English-Japanese Sentences

Sentences with "youth"
Found: 115

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
He is a promising youth.   T304447
彼は有望な青年です。   T99251
The friends of my youth.   T251301
私の青年時代の友達。   T163211
I weep for my lost youth.   T31344
もう若くないと思うと悲しいです。   T194175
Youth has its advantages.   T265793
若さにはそれなりの利点がある。   T148766
We must consider his youth.   T286608
彼の若さを考慮しなければならない。   T117058
She is in the bloom of youth.   T313655
彼女は今が若い盛りだ。   T90059
彼女は今が青春の盛りだ。   T90058
You must allow for his youth.   T15814
君は彼の若さを考慮に入れなければならない。   T176966
Youth comes but once in life.   T27588
一生のうちで青春なんて一度しかない。   T190430
He grew up to be a fine youth.   T300329
彼は成長してりっぱな若者になった。   T103364
He keeps his youth by jogging.   T290151
彼はジョギングをして若さを保っている。   T113522
He took advantage of my youth.   T297970
彼は私の年の若い事に付け込んだ。   T105717
He was very wild in his youth.   T299127
彼は若い頃は実に無軌道だった。   T104563
She keeps her youth very well.   T314856
彼女は若さを十分に持っている。   T88851
We are in the heyday of youth.   T322010
僕らは青春の真っ只中だ。   T81705
My sister has youth and dreams.   T322307
妹には若さと夢があります。   T81408
That long-haired youth is rude.   T67939
あの長髪の青年は粗野だ。   T230573
He was a hard worker in his youth.   T265717
若いときは、彼は働き者であった。   T148841
He likes to be surrounded by youth.   T299148
彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。   T104542
He was an early riser in his youth.   T283832
彼が若い時はよく早起きしたものだ。   T120177
My sons are in the heyday of youth.   T274390
息子たちは若い盛りだ。   T140162
He overestimates his youth too much.   T298766
彼は自分の若さを過信している。   T104923
I regret having idled away my youth.   T271999
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。   T142571
I traveled abroad twice in my youth.   T258426
私は若いときに2度海外旅行した。   T156110
We must take his youth into account.   T28762
われわれは彼の若さを考慮しなければならない。   T191599
私たちは彼の若さを考慮に入れなければならない。   T165293
They have sought after eternal youth.   T305681
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。   T98022
How on earth can we restore our youth?   T27524
一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。   T190366
I regret having been idle in my youth.   T258436
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。   T156099
It seems that he is a promising youth.   T300725
彼は前途有望の少年らしい。   T102969
We must make allowances for her youth.   T308142
彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。   T95563
We should take his youth into account.   T286609
彼の若さを考慮に入れるべきだ。   T117057
Keep in mind that youth is not eternal.   T265794
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。   T148765
He used to play the violin in his youth.   T299143
彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。   T104547
彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。   T104545
I wish I had studied harder in my youth.   T265710
若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。   T148848
In his youth, he had shown great promise.   T265737
若い時、彼はおおいに有望だった。   T148822
Unfortunately the poet died in his youth.   T263408
詩人は不幸にも若死にした。   T151147
The old man often looks back on his youth.   T326433
老人はしばしば若いころのことを回顧する。   T77286
I regret not having worked hard as a youth.   T258435
私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。   T156100
I used to walk in the cemetery in my youth.   T265736
若い頃墓地をよく歩いたものだ。   T148823
Koga, what on earth happened in your youth?   T327535
古賀、あんたの半生で一体何があったの?   T76183
Those boys are in the first flush of youth.   T68215
あの少年たちは若さがあふれんばかりだ。   T230848
You had better take his youth into account.   T283831
彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。   T120178
He went through many hardships in his youth.   T299135
彼は若いころ、多くの苦難を経験した。   T104591
彼は若いころの苦難を経験した。   T104587
彼は若いころ多くの苦難を受けた。   T104583
彼は若い頃多くの困難を経験した。   T104555
彼は若い時分に多くの苦難を味わった。   T104546
It's no use thinking about one's lost youth.   T264743
自分の失われた青春を考えても無駄である。   T149815
Heavy work in youth is quiet rest in old age.   T265716
若いときの苦労は買ってでもせよ。   T148842
He did very good work allowing for his youth.   T299117
彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。   T104573
He got into the habit of smoking in his youth.   T299123
彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。   T104567
He seems to have had a hard life in his youth.   T299121
彼は若い頃つらい経験をしたようだ。   T104569
We need to learn a lot of things in our youth.   T265714
若いときに多くのことを学ぶ必要がある。   T148844
He is ashamed of having been idle in his youth.   T299136
彼は若い頃怠けていたのを恥じている。   T104554
I heartily wish that in my youth I had someone.   T251101
私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。   T163411
Make good friends and read good books in youth.   T272021
青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。   T142549
My father must have been handsome in his youth.   T319262
父は若い頃ハンサムだったにちがいない。   T84453
Not everyone can realize the dreams of his youth.   T51733
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。   T214440
We are still clinging to the dreams of our youth.   T248697
私たちは今でも若いときの夢に固執している。   T165807
I would sometimes study late at night in my youth.   T265730
若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。   T148829
My nephew was excused on the grounds of his youth.   T250228
私のおいは若さに免じて許された。   T164281
She is proud of having been beautiful in her youth.   T314838
彼女は若いときに美しかったのを自慢している。   T88869
The youth of our country is indifferent to politics.   T23558
我が国の青年男女は政治に無関心だ。   T186422
The youth was arrested for being involved in a riot.   T268044
少年は暴動に関連したために逮捕された。   T146518
In my youth we used to float down the river on a raft.   T258437
私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。   T156098
Mary is said to have been a great singer in her youth.   T31922
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。   T194748
She got the job by virtue of her youth and enthusiasm.   T314855
彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。   T88852
Almost everything that is great has been done by youth.   T33291
ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。   T196115
Do not idle away your youth or you will regret it later.   T272002
青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。   T142568
Many great men went through hardship during their youth.   T28295
偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。   T191135
She showed me the poems that she had written in her youth.   T314826
彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。   T88881
The charges against him were dropped because of his youth.   T265795
若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。   T148764
You may have good reason to think that your youth is over.   T17014
君の青春が終わったと思うのももっともだ。   T178162
Moral and physical development are remarkable in the youth.   T272023
青年時代は心身の発達が著しい。   T142547
They regret not having valued the days of their youth more.   T306817
彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。   T96887
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.   T30802
もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。   T236737
In the course of our conversation, he referred to his youth.   T262564
私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。   T151989
When you employ him, you must make allowances for his youth.   T307823
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。   T95882
The old man spent most of his time looking back on his youth.   T43392
その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。   T206145
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.   T276514
誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。   T136722
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.   T34199
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。   T197019
In light of his youth the police have decided not to charge him.   T286607
彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。   T117059
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.   T258432
私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。   T156103
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.   T305961
彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。   T97743
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.   T289039
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。   T114632
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.   T40417
だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。   T203181
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.   T272022
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。   T142548
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.   T265727
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。   T148832
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.   T299130
彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。   T104560
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.   T58759
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。   T221435
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.   T19121
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。   T180344
Don't waste your youth, otherwise you'll regret it later.   T966108
No Translation   T966108
I'm telling the youth: partying is life! And so is your face!   T439042
No Translation   T439042
In her youth, my mother was very beautiful.   T481875
No Translation   T481875
Is there a youth hostel around here?   T568302
No Translation   T568302
Is there a youth hostel near here?   T568303
No Translation   T568303
Is there a youth hostel near this place?   T1662
No Translation   T1662
My nephew was excused because of his youth.   T486457
No Translation   T486457
No one has yet found the fountain of youth.   T715709
No Translation   T715709
Now that the April of your youth adorns the garden of your face.   T907676
No Translation   T907676
Our youth we can have but to-day, we may always find time to grow old.   T907511
No Translation   T907511
She is totally jealous of your youth.   T574225
No Translation   T574225
She would love to go back to the days of her youth.   T662660
No Translation   T662660
She's just jealous of your youth.   T574223
No Translation   T574223
The youth in Malaysia really like Korean and Japanese celebrities.   T635202
No Translation   T635202
The youth of our land are not interested in politics.   T453875
No Translation   T453875
The youth was quiet.   T735104
No Translation   T735104
This era is emo era for youth.   T778947
No Translation   T778947
Whenever I hear that song, I remember my youth.   T388360
No Translation   T388360
Youth adapt to things more quickly than the elderly.   T543687
No Translation   T543687
Youth is wholly experimental.   T906628
No Translation   T906628
Youth must have its fling.   T391932
No Translation   T391932
Youth sees too far to see how near it is to seeing farther.   T607679
No Translation   T607679

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).