English-Japanese Sentences

Sentences with "yet"
Found: 95

Has he come yet?   T293048
彼はもう来たかい。
彼はもう来たか。
彼はもう来ましたか。
I don't know yet.   T32569
まだ分かりません。
Is Tom awake yet?   T2452011
トムはもう起きました?
He isn't here yet.   T2768630
彼はまだ来ない。
He's not here yet.   T2768628
彼はまだ来ない。
I'm not ready yet.   T32716
まだ準備ができていないんだ。
Has he arrived yet?   T293110
彼はもう着いたのですか。
彼はもう着いたか。
Have you eaten yet?   T382317
ごはん食べたの?
He hasn't come yet.   T283292
彼はまだ来ない。
彼がまだ来ていない。
I know nothing yet.   T2307041
まだ何も知りません。
Tom can't read yet.   T2673626
トムはまだ字が読めない。
Has he returned yet?   T293081
彼はもう帰ってきましたか。
Has Tom arrived yet?   T2261882
トムはもう来た?
She hasn't come yet.   T312248
彼女はまだ来ていない。
Tom can't write yet.   T2673627
トムはまだ字が書けない。
Have you seen Tom yet?   T1885967
もうトムに会ったのですか。
He hasn't arrived yet.   T292872
彼はまだ着いていない。
He hasn't appeared yet.   T292854
彼はまだ姿を見せない。
I'm not wide awake yet.   T2452007
私はまだはっきりと目が覚めてない。
Tom hasn't arrived yet.   T2262785
トムはまだ来てません。
Hasn't Kate arrived yet?   T62697
ケイトはまだなの?
ケイトはまだ来てないの?
Tom has not yet arrived.   T2262783
トムはまだ来てません。
Have you called Lucy yet?   T1699636
ルーシーはもう呼んだのか?
Have you eaten lunch yet?   T31190
お昼ごはんは食べたの?
お昼はもう食べた?
Have you fed the dog yet?   T239139
もう犬に餌やった?
Jim hasn't come home yet.   T1499015
ジムはまだ帰宅していない。
She hasn't turned up yet.   T312230
彼女はまだ現れない。
Have you eaten supper yet?   T1072640
もう夕食は食べましたか。
晩ご飯は食べましたか。
I don't know anything yet.   T2276068
まだ何も知りません。
I haven't eaten lunch yet.   T32579
まだ昼ご飯を食べてない。
My parents aren't old yet.   T252080
私の両親はまだ年寄りではない。
The baby doesn't walk yet.   T32565
その赤ちゃんはまだ歩けません。
その赤ん坊はまだ歩かない。
The sun has not risen yet.   T275116
日の出はまだです。
There are no comments yet.   T388349
コメントはまだありません。
We aren't very hungry yet.   T262849
私達はまだあまりお腹は空いていない。
Has your father arrived yet?   T559394
あなたのお父さんはもういらっしゃいましたか?
I haven't talked to Tom yet.   T1887391
まだトムと話していない。
Tom is not yet able to swim.   T37212
トムはまだ泳げない。
I'm not twenty years old yet.   T2673963
僕はまだ二十歳になっていない。
The wound has not healed yet.   T46574
その傷はいまだに治らない。
Tom can't swim very well yet.   T1095548
トムはまだあまり泳げない。
Have you eaten your lunch yet?   T31192
お昼ごはんは食べたの?
お昼はもう食べた?
He doesn't know the truth yet.   T1442343
彼はまだ事実を知らない。
He doesn't yet know the truth.   T1442344
彼はまだ事実を知らない。
Jim has not yet returned home.   T1499018
ジムはまだ帰宅していない。
I have not eaten breakfast yet.   T255654
私はまだ朝食をとっていない。
The problem is not settled yet.   T43702
その問題はまだ解決されていない。
Have you taken your medicine yet?   T16380
お薬飲んだ?
He hasn't answered my letter yet.   T292878
彼はまだ返事をくれない。
I think that Tom hasn't left yet.   T1027507
トムはまだ出発していないと思います。
I can't get in touch with him yet.   T255658
私はまだ彼と連絡が取れない。
I have not finished breakfast yet.   T255655
私はまだ朝食を済ませていません。
I have not yet finished my supper.   T255665
私はまだ夕食をすませてない。
I haven't actually shot anyone yet.   T1975695
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
Are you done with your homework yet?   T1078016
宿題はもう終わりましたか。
Have you finished your homework yet?   T31328
宿題はもう終わりましたか。
The rain hasn't stopped yet, has it?   T26707
雨はまだやんでいませんね。
I can't disclose that information yet.   T1951480
その情報はまだ公開できない。
My boy can't do addition properly yet.   T65536
うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
The missing cat has not been found yet.   T65938
いなくなった猫はまだ見つかってない。
Tom doesn't know about Mary's death yet.   T1868356
トムはまだメアリーの死について知らない。
Tom hasn't finished all his homework yet.   T1025243
トムはまだ宿題を全部終えていません。
Robert has not yet been late for a meeting.   T29343
ロバートはまだ会合に遅れたことがない。
Have you finished your English homework yet?   T69649
あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
You haven't washed your hands yet, have you?   T16423
君はまだ手を洗っていませんね。
I'm not yet used to writing business letters.   T387443
私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Tom's already here, but Bill hasn't come yet.   T37203
トムはもうここに来ていますがビルはまだです。
トムはもうここにいるけど、ビルがまだ来ていないんだ。
You can win all the battles yet lose the war.   T239810
個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
Chances are that he has not heard the news yet.   T40576
恐らく彼はまだその知らせを聞いてないだろう。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.   T682514
科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
There isn't anybody in front of the main gate yet.   T328226
正門前には、まだ人の姿もない。
They aren't children any more, but not adults yet.   T306090
彼らはもう子供ではないがまだ大人ではない。
He said he would give me a call, but he hasn't yet.   T301815
彼は電話をくれるといったのに、まだしてこない。
I'm not sure yet, but I think I'll become a teacher.   T1014795
まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。
I left Shanghai last year and have not yet been back.   T1937615
私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.   T59198
この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I haven't decided yet whether I will attend the party.   T35677
パーティーに出るかどうかまだ決めていない。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.   T43589
その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.   T275608
大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.   T1065457
大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
Is the essay ready? "No, I'm sorry. I haven't finished writing it yet."   T73511
「論文できましたか」「いや、残念ですが、まだ書き終えていません」
It's a bit cold, but it probably isn't worth putting the heater on yet.   T2864505
ちょっと肌寒いけど、暖房つける程でもないんだよね。
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.   T51471
すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.   T322697
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.   T912384
日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).