English-Japanese Sentences

Sentences with "workers"
Found: 141

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
We need more workers.   T22978
我々は今人手不足だ。   T185844
He took on extra workers.   T304771
彼は臨時雇いを採用した。   T98929
John employs 200 workers.   T52733
ジョンは200人の労働者を雇っている。   T215431
The workers are on strike.   T326360
労働者達はストライキ中です。   T77359
He has employed ten workers.   T288364
彼は10人の労働者を雇った。   T115307
Workers of the world, unite!   T322602
万国の労働者よ。団結せよ!   T81113
Most workers belong to unions.   T326349
労働者の大半は組合に属している。   T77370
The company employs 500 workers.   T49109
その会社は500人の労働者を雇っている。   T211832
Many of the workers died of hunger.   T326348
労働者の多くは飢えで死んだ。   T77371
Suddenly 100 workers were laid off.   T280723
突然百人もの労働者が解雇された。   T123275
The workers were naked to the waist.   T326341
労働者たちは腰まで裸だった。   T77378
The farmer employed five new workers.   T44529
その農場主は新しい5人の従業員を雇った。   T207278
The workers are wiring the new house.   T244308
作業員は新しい家に配線工事をしている。   T170176
The workers took pride in their work.   T326342
労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。   T77377
Japanese office workers work very hard.   T281352
日本の会社員はよく働く。   T122650
Workers must have their hair cut short.   T244306
作業をする人は髪を短くきらなければなりません。   T170178
Nobody will regard us as office workers.   T276616
誰も我々を会社員と思うまい。   T136344
Workers at the company went on a strike.   T49118
その会社の労働者はストを決行した。   T211841
Many workers were laid off at that plant.   T48010
その工場では多くの労働者が解雇された。   T210740
The workers asked for an increase in pay.   T326364
労働者達は賃上げを要求した。   T77354
The workers pushed for a raise in salary.   T326346
労働者たちは賃上げを求めていた。   T77373
They laid off many workers at that point.   T307078
彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。   T96627
Employers sometimes exploit their workers.   T240014
雇い主は、時に従業員を搾取する。   T174455
It stands to reason that workers are paid.   T326338
労働者が給料をもらうのは当然だ。   T77380
Let's let the workers go home early today.   T242877
今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。   T171598
The workers were laid off for three weeks.   T326352
労働者は3週間一時解雇された。   T77367
All the workers who are lazy must be fired.   T275334
怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。   T137902
Foreign workers make up 30% of his company.   T285749
彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。   T117915
Workers made loud demands for higher wages.   T326363
労働者達は声高に賃上げを要求した。   T77356
The automobile company laid off 300 workers.   T46951
その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。   T209689
White-collar workers face many difficulties.   T53966
サラリーマン達は多くの困難に直面している。   T216661
The employer made a new offer to the workers.   T240016
雇い主は労働者に新しい提案をした。   T174453
The workers demanded more money and holidays.   T326353
労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。   T77365
The workers have no incentive to work harder.   T326339
労働者たちにはもっと働こうとする刺激がなにもない。   T77381
Generally speaking, Japanese are hard workers.   T21782
概して日本人は働き者だ。   T184654
General Motors laid off 76,000 of its workers.   T632913
GMは7万6000人の従業員を解雇した。   T234846
He is always isolated from his fellow workers.   T289195
彼はいつも同僚から孤立している。   T114476
He is hardly friendly with his fellow workers.   T302052
彼は同僚となかなか打ち解けない。   T101641
The company exploited its workers with low pay.   T22380
会社は従業員を低賃金で不当に利用した。   T185248
The workers came to ask about their pay raises.   T326362
労働者達は昇給について質問に来た。   T77357
Workers put up with silly rules for a long time.   T326344
労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。   T77375
I don't have a prejudice against foreign workers.   T21875
外国人労働者に偏見は持っていない。   T184746
The new company rule was unfair to older workers.   T269180
新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。   T145383
Companies welcome workers who take the initiative.   T20733
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。   T183611
Generally speaking, the Japanese are hard workers.   T27331
一般的に言うと日本人は勤勉である。   T190173
The workers' demands centered around overtime pay.   T326358
労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。   T77361
Are you in favor of the workers getting more money?   T16565
君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。   T177713
Most workers get an automatic pay raise every year.   T41164
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。   T203922
The railroad workers are going on walkout tomorrow.   T323305
明日は鉄道がストですよ。   T80412
The workers banded together to demand higher wages.   T326345
労働者たちは賃金アップを要求して団結した。   T77374
The workers demanded that they talk with the owner.   T326359
労働者達はオーナーと話をさせろと要求した。   T77360
Almost all the workers objected to working at night.   T33286
ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。   T196110
He has a lot of ideas about running foreign workers.   T301205
彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。   T102489
It's important to unite as many workers as possible.   T39504
できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。   T202292
No workers can be dismissed without previous notice.   T326355
労働者は事前通知なしに解雇されることはない。   T77364
The factory has laid off some three hundred workers.   T47999
その工場は約300人の従業員を一時解雇している。   T210729
They guaranteed regular employment to their workers.   T307689
彼らは労働者に常時雇用を保証した。   T96016
The factory has dismissed some three hundred workers.   T48007
その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。   T210737
There are some foreign workers in my company as well.   T65575
うちの会社にも何人か外国の人がいます。   T228221
We often hear it said that Japanese are good workers.   T281738
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。   T122265
Some companies guarantee their workers a job for life.   T22416
会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。   T185284
Almost one-third of all office workers wear spectacles.   T273753
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。   T140820
The workers union called off their 24-hour strike today.   T326368
労働組合は24時間ストを本日中止した。   T77351
This is where we differ very much from Japanese workers.   T56212
これが私たちが日本の労働者と大変違っているところです。   T218897
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.   T239592
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。   T174875
The management has agreed to have talks with the workers.   T237966
経営者は労働者と話し合うことに同意した。   T176498
We often hear it said that the Japanese are good workers.   T249143
私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。   T165362
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。   T122299
He tried unsuccessfully to domineer over his office workers.   T298589
彼は自分のオフィスで働いている人に威張り散らそうとしたがうまくいかなかった。   T105100
May Day is also a festival day for the workers in the world.   T31848
メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。   T194673
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.   T240312
交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。   T174158
Many factory workers consider themselves just an average Joe.   T240754
工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。   T173716
Three workers on board the truck were killed in the accident.   T36946
トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。   T199743
Training conditions workers to react quickly to an emergency.   T239258
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。   T175208
Workers pulled together and asked the management for a raise.   T266540
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。   T148019
The workers complained when their working hours were extended.   T18831
勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。   T179972
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.   T240019
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。   T174450
Because of the protracted depression, many workers are unemployed.   T278100
長引く不況のために、多くの労働者が失業している。   T125892
I cannot but feel anxious about the health of these women workers.   T253664
私はこの女性労働者達の健康について心配しないわけには行けない。   T160854
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.   T307285
彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。   T96420
Part-time workers play an important role in developing the economies.   T35609
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。   T198418
The temporary workers that we managed to employ left work right away.   T329382
せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。   T74338
Today, even white-collar workers are confronted with great hardships.   T242454
今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。   T172021
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?   T55044
これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。   T217734
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.   T271789
生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。   T142780
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.   T326340
労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。   T77379
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.   T271981
青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。   T142589
For that reason temporary workers are working under inferior conditions.   T329431
そのため、派遣労働者は劣悪な労働条件の下で働いている。   T74289
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.   T50317
そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。   T213033
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.   T73585
「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。   T236209
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.   T48008
その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。   T210738
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.   T21873
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。   T184744
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.   T326351
労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。   T77368
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.   T329487
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。   T74233
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.   T72781
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。   T235402
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.   T21874
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。   T184745
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.   T19581
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。   T182404
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.   T237971
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。   T176493
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.   T241477
酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。   T172996
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.   T264536
自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。   T150021
Why are, depending on the company, blue-collar workers better paid than white-collar ones?   T329108
なぜ、会社によって、ブルーカラーの人のほうが、ホワイトカラーの人より給料がいいのですか?   T74611
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.   T275832
大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。   T137404
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.   T288218
彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。   T115453
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.   T327206
とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。   T76514
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.   T327462
韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。   T76258
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.   T49068
その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。   T211791
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.   T27402
一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。   T190244
A pot belly is an occupational hazard for office workers.   T621737
No Translation   T621737
All the workers ate a quick lunch at their desks.   T681831
No Translation   T681831
All the workers went home save one.   T27612
No Translation   T27612
Almost all workers refused to work during the night.   T708058
No Translation   T708058
American workers began to protest.   T805252
No Translation   T805252
As businesses failed, workers lost their jobs.   T807542
No Translation   T807542
Fewer workers meant fewer people with money to buy goods.   T804368
No Translation   T804368
General Motors laid off 76,000 workers.   T632918
No Translation   T632918
General Motors laid off its 76,000 workers.   T72223
No Translation   T72223
He also needs many workers.   T802966
No Translation   T802966
Health workers aid people in need.   T680132
No Translation   T680132
Many workers are facing the ax in the assembly department.   T689775
No Translation   T689775
Many workers were trapped in the coal mine.   T681477
No Translation   T681477
Millions of workers lost their jobs.   T807261
No Translation   T807261
Mr. Johnson's workers are loyal to him.   T681403
No Translation   T681403
Several workers opposed the manager's suggestion.   T681647
No Translation   T681647
Ten million workers still did not have jobs.   T807509
No Translation   T807509
The boss tortured the workers with his criticism.   T682203
No Translation   T682203
The striking workers protested their pay cut.   T681806
No Translation   T681806
The workers are against the new plan.   T680113
No Translation   T680113
The workers are complaining that their hours have been increased.   T599707
No Translation   T599707
The workers are expanding the road.   T680876
No Translation   T680876
The workers are striking for better pay.   T682091
No Translation   T682091
The workers banded together to go on strike and fight the company.   T690917
No Translation   T690917
The workers do not have a fatherland.   T533979
No Translation   T533979
The workers receive their wages every Friday.   T682350
No Translation   T682350
The workers united to solve the problem.   T682264
No Translation   T682264
The workers were proud of their work.   T655864
No Translation   T655864
They cheated the workers out of money.   T680501
No Translation   T680501
They employ temporary workers.   T680810
No Translation   T680810
Workers in France receive four weeks of paid vacation each year.   T682296
No Translation   T682296
Workers lost their jobs.   T806875
No Translation   T806875
Workers of all lands, unite!   T519960
No Translation   T519960
Workers struggled as factories closed.   T807344
No Translation   T807344

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).