Sentences with "woman"
Found: 443 Shown: 200
Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.- Who is that woman? T68238
- あの女の人は誰ですか。 T230877
- あの女性はだれですか。 T230871
- I met an old woman. T256070
- 私は一人のおばあさんに会った。 T158459
- He is a woman hater. T299465
- 彼は女嫌いだ。 T104224
- She's a tough woman. T310895
- 彼女はしたたかな女だ。 T92814
- She is a quiet woman. T312733
- 彼女は温和な婦人です。 T90981
- Who is that old woman? T67781
- あの老人は誰ですか。 T230414
- How that woman runs on! T68261
- あの女のおしゃべりはまったくきりがない。 T230895
- I heard a woman scream. T258609
- 私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。 T155927
- I made the woman angry. T254628
- 私はその婦人を怒らせてしまった。 T159894
- I saw a woman in black. T241485
- 黒い服の女をみた。 T172988
- She is a wealthy woman. T313315
- 彼女は金持ちです。 T90398
- Sighed the young woman. T20137
- 貴婦人はため息混じりに言った。 T183015
- That woman stays young. T67840
- あの婦人はいつまでも若い。 T230473
- A tall woman came along. T282443
- 背の高い女の人がやって来た。 T121562
- She is a charming woman. T539523
- 彼女は魅力的な女性だ。 T86598
- That woman has two bags. T68247
- あの女の人は鞄を2つ持っています。 T230878
- A woman is a weathercock. T267281
- 女心と秋の空。 T147279
- She is a wonderful woman. T311024
- 彼女はすばらしい女性だ。 T92686
- A woman is the woe of man. T267257
- 女は男の災いである。 T147303
- The woman is taking notes. T46602
- その女性はメモを取っている。 T209341
- Half the species are woman. T270647
- 人類の半分は女性だ。 T143919
- My uncle called on a woman. T65079
- おじさんは女の人を訪問した。 T227726
- I saw a strange woman there. T254079
- 私はそこで奇妙な女性を見ました。 T160442
- That woman will be his wife. T68246
- あの女の人が彼の奥さんだろう。 T230881
- The beautiful woman is kind. T44340
- その美しい女性は親切である。 T207090
- Where did you see the woman? T69862
- あなたはどこでその女性を見ましたか。 T232492
- A woman is going into it now. T241585
- 今1人の女の人が入っていきましたよ。 T172888
- She is a self-educated woman. T316034
- 彼女は独学の人です。 T87675
- She made faces at that woman. T311297
- 彼女はその女性に対して顔をしかめた。 T92414
- The woman served her purpose. T68240
- あの女は用済みだ。 T230873
- He was attracted to the woman. T291252
- 彼はその婦人に心引かれていた。 T112426
- She is a woman of noble birth. T313623
- 彼女は高貴な生まれの女性です。 T90091
- What a beautiful woman she is! T311894
- 彼女はなんと美人なのでしょう。 T91818
- He proposed to the young woman. T290974
- 彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。 T112702
- I can't stand that silly woman. T67868
- あの馬鹿な女には我慢できない。 T230501
- She has grown up to be a woman. T317546
- 彼女も一人前の女になった。 T86165
- She is a woman of great beauty. T309012
- 彼女のすばらしい美しさを持った女性です。 T94694
- She is the woman of my desires. T314295
- 彼女は私の意にかなった女性です。 T89416
- They say that I'm an old woman. T68157
- あの人たちは私のことをおばあちゃんだと言う。 T230790
- An old woman was burnt to death. T326462
- 老婆が焼け死んだ。 T77257
- A woman asked me for directions. T267201
- 女の人が私に道を尋ねた。 T147359
- He disguised himself as a woman. T299469
- 彼は女性に扮装した。 T104222
- I didn't know that woman at all. T254483
- 私はその女性を全く知らない。 T160039
- My sister was a beautiful woman. T245599
- 姉は美しい女性だった。 T168891
- Suddenly a young woman stood up. T280706
- 突然若い女性が立ち上がった。 T123292
- That woman is much older than I. T68245
- あの女の人は私よりずっと年上です。 T230879
- The old woman knitted her brows. T43330
- その老婦人はまゆをひそめた。 T206084
- The woman's hair is quite short. T309626
- 彼女の髪の毛は結構短い。 T94079
- We look on her as a loose woman. T28860
- われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。 T191697
- We need a woman able in cooking. T325783
- 料理のうまい女性が欲しい。 T77935
- Who is the woman standing there? T71776
- あそこに立ってる女の人はだれですか。 T234401
- Woman as she was, she was brave. T267200
- 女ながらも彼女は勇敢だった。 T147360
- He turned to a tall woman nearby. T285906
- 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 T117759
- I saw a woman with hollow cheeks. T255616
- 私はほほのこけた女性にあった。 T158911
- What an intelligent woman she is! T311884
- 彼女はなんて頭がいいのでしょう。 T91828
- Who is the woman dressed in pink? T68628
- あのピンクの服を着た女性はだれですか。 T231261
- I consider her as an honest woman. T261366
- 私は彼女を正直な女性だと思う。 T153177
- I see an old woman under the tree. T323638
- 木陰におばあさんがいるのが見える。 T80079
- No woman is as arrogant as she is. T415606
- 彼女ほど傲慢な女性はいない。 T86170
- She's a woman of strong character. T313228
- 彼女は強い性格の女性だ。 T90485
- She is apparently an honest woman. T312540
- 彼女は一見正直そうに見える。 T91174
- She is a woman of singular beauty. T312282
- 彼女はまれにみる美しい女性だ。 T91431
- That woman has wrongly accused me. T46595
- その女性は不当に私を責めた。 T209334
- The old woman was nearly run over. T43329
- その老婦人はもう少しでひかれるところだった。 T206083
- The woman goes by the name of Sue. T46604
- その女性はスーです。 T209343
- The woman pressed the baby to her. T46600
- その女性は赤ちゃんを抱きしめた。 T209339
- We should not ask a woman her age. T267295
- 女性に年齢を聞くべきではない。 T147265
- His wife is quite a talented woman. T285632
- 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 T118032
- She is said to be a domestic woman. T312872
- 彼女は家庭的な女性だそうです。 T90840
- The fat woman was holding a monkey. T388608
- デブっている彼女は、猿を抱きかかえていた。 T202125
- Who is the woman in the brown coat? T277428
- 茶色のコートを着た女性は誰ですか。 T126621
- A woman's strength is in her tongue. T267202
- 女の強みは舌にある。 T147358
- A woman appeared from behind a tree. T27632
- 一人の女性が木の後ろから現れた。 T190471
- He finally broke up with that woman. T293232
- 彼はようやくそのおんなと手をきった。 T110454
- He flirts with every woman he meets. T299392
- 彼は出会うどの女性ともいちゃつく。 T104299
- He offered his seat to an old woman. T304832
- 彼は老婦人に席をゆずった。 T98868
- I saw an old woman cross the street. T252218
- 私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。 T162296
- Judy is the only woman on the board. T53021
- ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。 T215719
- They added a woman to the committee. T317692
- 彼等は委員会に女性を一人加えた。 T86019
- An old woman limped along the street. T73110
- 1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。 T235730
- Every woman was shocked at the sight. T37503
- どの女性もその光景にショックを受けた。 T200302
- Her mother is a most beautiful woman. T308977
- 彼女のお母さんはとてもきれいな人だ。 T94729
- I am not a woman with strange humors. T258867
- 私は人と変わった気質をもった女ではありません。 T155671
- I think of the woman as a journalist. T254481
- 私はその女性を記者だと考えていた。 T160041
- Man is the hunter, woman is his game. T276889
- 男は狩人で、女はその獲物である。 T127200
- She is what we call a talented woman. T310517
- 彼女はいわゆる才女である。 T93192
- That woman is proud rather than vain. T68236
- あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。 T230869
- The old woman got hurt when she fell. T326471
- 老婦人は転んでけがをした。 T77247
- The old woman has no one to help her. T50609
- そのおばあさんには助けてくれる人が誰もいません。 T213323
- The woman on the bench is Mrs. Brown. T33810
- ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。 T196631
- Woman as she was, she fought bravely. T267291
- 女性であったが、彼女は勇敢に戦った。 T147269
- 彼女は女ながらも勇敢に戦った。 T88727
- A woman fell from a ship into the sea. T34660
- ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。 T197474
- A woman picked my pocket in the crowd. T270360
- 人混みの中で私は女スリにあった。 T144205
- Maybe I will settle down with a woman. T30175
- やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。 T193010
- There is a woman who wants to see you. T71179
- あなたにお会いしたい女の人が来ています。 T233807
- Who is that woman holding the flowers? T289634
- 花を持っているあの女性は誰ですか。 T114038
- I thought of the woman as a journalist. T254482
- 私はその女性を記者だと思っていた。 T160040
- I wanted to meet a really mature woman. T258842
- 私は真の大人の女性に会いたいと思った。 T155695
- She's grown up to be a beautiful woman. T315312
- 彼女は成長して美人になった。 T88395
- That is the woman who wants to see you. T68178
- あの人が君に会いたがっている女性です。 T230811
- There was little of the woman in Susie. T52388
- スージーには女らしさがほとんどなかった。 T215093
- The woman's face was marked with grief. T46610
- その女性の顔には悲しみの跡があった。 T209349
- A man of straw is worth a woman of gold. T28916
- わらの男でも金の女の値打ちがある。 T191753
- An old woman is walking across the road. T326465
- 老婦人が道を横断している。 T77254
- A woman was sitting on a stool in a bar. T67223
- ある女性が、バーの椅子に座っていた。 T229859
- He excluded the woman from the suspects. T291007
- 彼はその女性を容疑者から除外した。 T112669
- I helped an old woman across the street. T262291
- 私は老婦人が通りを渡るのを助けた。 T152259
- No woman is indifferent to her clothing. T277447
- 着る物に無関心な女性はいない。 T126601
- She had matured into an excellent woman. T315507
- 彼女は素敵な女性に成熟していた。 T88199
- She is not a woman to break her promise. T317240
- 彼女は約束を破るような人ではありません。 T86472
- The girl has grown into a slender woman. T46436
- その少女は大きくなってすらりとした女性になった。 T209175
- The old woman fell and could not get up. T43320
- その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。 T206074
- The old woman has no one to wait on her. T43331
- その老婦人には世話をしてくれる人がいない。 T206086
- The sick woman cannot eat just anything. T44313
- その病気の女性は何でも食べるというわけではなかった。 T207063
- You must not compare a man with a woman. T276821
- 男と女を比べてはいけない。 T127268
- I watched the old woman cross the street. T254100
- 私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。 T160421
- Marriage is the union of a man and woman. T238720
- 結婚は男女の結びつきである。 T175745
- She is a woman of great literary ability. T315713
- 彼女は大変文才のある女性だ。 T87994
- She is what is called a woman of culture. T310516
- 彼女はいわゆる教養のある女性です。 T93193
- She was the last woman I expected to see. T50993
- そこで彼女に会おうとは夢にも思わなかった。 T213705
- Susie's mother is a most beautiful woman. T52387
- スージーのお母さんはすごくきれいな人です。 T215091
- A woman's mind and winter wind change oft. T267282
- 女心と冬の風はしばしば変わる。 T147278
- A woman whose husband has died is a widow. T318728
- 夫を亡くした婦人は、未亡人です。 T84985
- Bob made room for an old woman in the bus. T33207
- ボブはバスでおばあさんに席をゆずった。 T196032
- His daughter grew to be a beautiful woman. T287607
- 彼の娘は美しい女になった。 T116062
- I think she is the kindest woman on earth. T310834
- 彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。 T92875
- 彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。 T92873
- No woman could measure up to his standard. T285442
- 彼のめがねにかなう女性はいなかった。 T118222
- She is a woman with a classical education. T313518
- 彼女は古典の教育を受けている。 T90195
- She made room for an old woman in the bus. T311978
- 彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。 T91734
- The woman speaks as if she were a teacher. T46603
- その女性はまるで先生のような口をきく。 T209342
- The young woman under that tree looks sad. T67801
- あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。 T230434
- A woman is giving a book a quick once-over. T267290
- 女性が本にざっと目を通している。 T147270
- A woman visited us while you were sleeping. T71375
- あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。 T234001
- A woman was kind enough to show me the way. T267244
- 女の人が親切にも道を教えてくれました。 T147316
- He got money from the old woman by a trick. T304833
- 彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。 T98867
- In the bus, boy made room for an old woman. T35397
- バスでその少年はおばあさんに席を譲ってあげた。 T198205
- The old woman sent a servant for the trunk. T326470
- 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 T77249
- The old woman smiled with a sigh of relief. T326463
- 老婆はほっと息をついてにっこり笑った。 T77256
- The poor old woman was robbed of her money. T63441
- かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。 T226102
- They say she is the kindest woman on earth. T310835
- 彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。 T92874
- Woman as she is, she can lift this barbell. T267292
- 女性ではあるが、彼女はこのバーベルを持ち上げられる。 T147268
- A woman's mind and winter wind change often. T267243
- 女の心は猫の目。 T147317
- A woman was driving a car on a country road. T267288
- 女性が田舎の道を車で走っていた。 T147272
- A woman was hanging the washing on the line. T267245
- 女の人が洗濯物をロープに干しているところだった。 T147315
- Sandra has grown up to be a beautiful woman. T53925
- サンドラは成人して美人になりました。 T216620
- The little girl grew into a beautiful woman. T46549
- その小さな女の子は美しい女性になった。 T209288
- The old woman studied the visitor carefully. T326401
- 老女は御客をじろじろ見た。 T77318
- The poor old woman had her bag stolen again. T63458
- かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 T226119
- The thief made off with the woman's handbag. T278633
- 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 T125360
- The woman whom he married is very beautiful. T283573
- 彼が結婚した女性はとても美しい。 T120436
- When he came back, the woman had walked off. T284225
- 彼が戻ってきた時には、女は歩み去っていた。 T119438
- A woman's hair is long; her tongue is longer. T267248
- 女の髪は長い;舌はもっと長い。 T147312
- I've heard of Tom's marriage to a rich woman. T37417
- トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。 T200216
- She is not the cheerful woman she was before. T312502
- 彼女は以前のような快活な女性ではない。 T91212
- The old woman fell an easy prey to the fraud. T43336
- その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。 T206090
- The village people called the old woman Meta. T274597
- 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 T138862
- The woman reached for the knife on the table. T267251
- 女はテーブルのナイフに手を伸ばした。 T147309
- Can't you just picture Ed in woman's disguise? T267327
- 女装しているエドを想像してごらんよ。 T147234
- I saw a woman who I thought was Mary's mother. T255718
- 私はメアリーのお母さんと思われる婦人を見かけた。 T158809
- Must the woman always play the secondary role? T267312
- 女性は常に第二次的な役割をはたさなけらばならないのか。 T147249
- The old woman was snugly sitting on a cushion. T326912
- お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。 T76808
- The way that woman goes on with men shocks me. T326820
- あの女性の男癖の悪さにはあきれて物が言えない。 T76900
- Woman's intuition is clearly a valuable trait. T267299
- 女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。 T147261
- Woman in a wheelchair holes up in supermarket. T423427
- 車椅子の女性、スーパーに立てこもる。 T423424
- A woman thinks of everything in terms of money. T267199
- 女というものは何でもお金に換算して考える。 T147361
- A young man robbed an old woman of her handbag. T265775
- 若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。 T148784
- I do not know the woman talking to our teacher. T247593
- 私たちの先生に話をしている女の子を知りません。 T166909
- Sally Palmer is not a woman to be trifled with. T53964
- サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。 T216659
- She will be the first Japanese woman astronaut. T316086
- 彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。 T87622
- The bus was empty except for one elderly woman. T27617
- 一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。 T190456
- The grieving woman was consoled by her friends. T317760
- 悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。 T85951
- The man cheated the old woman out of her money. T276873
- 男はその老婦人をだまして金を巻き上げた。 T127216
- The woman was so surprised as to be speechless. T44264
- その婦人は何も言えなくなるほど驚いた。 T207014
- A woman whose husband is dead is called a widow. T318701
- 夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。 T85012
- He is only too pleased to be advised by a woman. T299468
- 彼は女性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。 T104221
- Once there lived an old woman on a small island. T272119
- 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 T142451
- She is not the woman she was before she married. T239571
- 現在の彼女は結婚前の彼女ではない。 T174896
- She led the old woman to the church by the hand. T310590
- 彼女はおばあさんの手を取って教会まで連れていきました。 T93119
- She walked with her head down like an old woman. T317511
- 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 T86200
- The old woman seemed to fall down at any second. T43325
- その老婦人は今にも倒れそうだった。 T206079
- The privilege is reserved exclusively for woman. T44664
- その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。 T207411
- Dear woman, why do you involve me? Jesus replied. T51390
- すると、イエスは言われた。「あなたは私と何の関係があるのでしょう。女の方。」 T214100
- It is provided that the applicants must be woman. T246200
- 志願者は女性に限ると規定されている。 T168293
- Man is judged by his courage, woman by her charm. T276895
- 男は度胸、女は愛敬。 T127194
- Mary played the role of an old woman in the play. T31984
- メアリーはその劇で老婆の役を演じた。 T194811
- No other woman in our company is so proud as she. T247447
- 私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。 T167055
- 私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。 T151988
- She grew up to be a lovely woman like her mother. T315313
- 彼女は成長して母のような美しい女になった。 T88394
- 彼女は成長して母のように美しくなった。 T88392
- 彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。 T88393
- 彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。 T88391
- The woman sitting over there is his present wife. T240617
- 向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。 T173853
- The woman who came here yesterday is Miss Yamada. T244381
- 昨日ここに来た女性は山田さんだ。 T170103
- He could not accept a strange woman as his mother. T296015
- 彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。 T107670
- She entered into conversation with that old woman. T311442
- 彼女はその老婦人と話を始めた。 T92269
- She obviously thought she was a good woman, but... T264574
- 自分じゃいい女だと思っていたけど。 T149984
- The woman managed the drunk as if he were a child. T46613
- その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 T209352
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).