English-Japanese Sentences

Sentences with "wisdom"
Found: 52

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
He is a man of wisdom.   T296030
彼は賢者だ。   T107654
彼は知恵のある人だ。   T102248
We gain wisdom with age.   T248734
私たちは歳をとるにつれて知恵を身につける。   T165770
I'm getting my wisdom tooth.   T269785
親知らずがはえてきました。   T144779
Proverbs are full of wisdom.   T61420
ことわざは知恵に満ちている。   T224085
諺は知恵について満ちている。   T174662
Wisdom is better than riches.   T277023
知恵は富に勝る。   T127067
My wisdom teeth are coming in.   T269784
親知らずがはえかけてきた。   T144780
He is remarkable for his wisdom.   T286011
彼の賢さは大したものです。   T117652
He is gifted with perfect wisdom.   T299977
彼は申し分のない賢さに恵まれている。   T103716
Learn wisdom by faults of others.   T269930
人のふり見て我がふり直せ、他山の石。   T144634
My upper right wisdom tooth hurts.   T27060
右上の親知らずが痛みます。   T189904
Wisdom is better than gold or silver.   T318758
富は一生の宝、知は万代の宝。   T84955
Maria always whispers words of wisdom.   T32355
マリアはいつも優しく囁いてくれる。   T195181
Speaking words of wisdom, "let it be."   T20182
貴い言葉をかけくださる「すべてはなすがままに」。   T183061
Wisdom cannot come without experience.   T277022
知恵は経験なしには得られない。   T127068
Knowledge is scarce, wisdom is scarcer.   T277044
知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。   T127046
Dole out your wisdom a little at a time.   T329236
知恵は小出しにせよ。   T74482
Much wisdom is to be found in the Bible.   T271918
聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。   T142652
She had the wisdom to follow the custom.   T313492
彼女は賢明にもそこの、風習に従った。   T90221
He had enough wisdom to refuse the offer.   T284685
彼にはその申し出を断るだけの分別があった。   T118978
He has gained enough wisdom not to say so.   T290417
彼はそう言わないだけの分別は得ていた。   T113257
She had enough wisdom to refuse the offer.   T308776
彼女には申し出を断るだけの分別があった。   T94931
Man, know thyself. All wisdom centers there.   T270330
人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。   T144235
Wisdom does not consist only in knowing facts.   T277021
知恵というものは単に事実を知っているだけではない。   T127069
You get more wisdom as you have more experiences.   T237983
経験を積むにつれて更に知恵が身につく。   T176481
We admired his wisdom, not to mention his courage.   T247333
私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。   T167168
私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。   T165271
私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。   T165270
私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。   T151334
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.   T21315
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。   T184187
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."   T328315
「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」   T75404
With a little more wisdom, he would not have got in trouble.   T31247
もう少し知恵があったら、彼は面倒な目にあわずにすんだのに。   T194078
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.   T65776
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。   T228420
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.   T21747
各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。   T184619
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.   T264831
自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。   T149727
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.   T322095
本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。   T81620
All this worldly wisdom was once the unamiable heresy of some wise man.   T841849
No Translation   T841849
Don't you know then, my son, how little wisdom rules the world?   T433898
No Translation   T433898
It is not white hair that engenders wisdom.   T870627
No Translation   T870627
It's not books that create wisdom, but wisdom that creates books.   T931026
No Translation   T931026
My wisdom tooth hurts.   T456493
No Translation   T456493
Take wisdom from the mouths of crazy people.   T607667
No Translation   T607667
The road of excess leads to the palace of wisdom.   T413843
No Translation   T413843
Time and circumstances bring wisdom.   T781492
No Translation   T781492
We're going to have to remove your wisdom teeth. Right now.   T834843
No Translation   T834843
Wisdom does not automatically come with age.   T487167
No Translation   T487167
Wisdom follows me, but I am faster.   T925209
No Translation   T925209
Wisdom is a curse when wisdom does nothing for the man who has it.   T446940
No Translation   T446940
Wisdom is a treasure for eternity.   T890388
No Translation   T890388
Wisdom is a treasure for tens of generations.   T837767
No Translation   T837767
Wisdom pursues me, but I am faster.   T925208
No Translation   T925208

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).