English-Japanese Sentences

Sentences with "window"
Found: 68

She opens the window.   T315536
彼女は窓を開けます。
Tom broke the window.   T37071
トムは窓を割った。
John broke the window.   T52819
ジョンが窓を壊しました。
He went out the window.   T300873
彼は窓から出て行った。
Please open the window.   T274213
窓を開けてください。
I looked out the window.   T259183
私は窓から外を見た。
Open the window, please.   T38830
窓を開けてくれますか。
どうか窓を開けてください。
Please close the window.   T274242
窓を閉めて下さい。
Tom tapped on the window.   T1867864
トムは窓をコンコンと叩いた。
Who left the window open?   T40425
だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ?
He hammered at the window.   T300876
彼は窓をとんとんたたいた。
He kept the window closed.   T300881
彼は窓を閉めておいた。
The upstairs window opened.   T2482051
上の階の窓が開いた。
Tom rolled down the window.   T1867962
トムはウインドウを下げた。
Where is the ticket window?   T63322
チケット売り場はどこでしょうか。
She looked out of the window.   T315530
彼女は窓から外を見た。
We all looked out the window.   T471878
私たち皆は窓から見た。
He came in through the window.   T453409
彼は窓から入ってきた。
There is a window on your left.   T1641818
窓が左手にあります。
Can you please close the window?   T1229297
窓を閉めていただけませんか?
窓を閉めてもらってもいいですか?
It is this window that he broke.   T283479
彼が壊したのはこの窓だ。
She asked me to open the window.   T314234
彼女は私に「窓をあけてください」と言った。
Can you please close that window?   T2658408
あの窓を閉めていただけませんか。
He sat looking out of the window.   T296690
彼は座って窓の外を眺めていました。
Would you please close the window?   T1229299
窓を閉めていただけませんか?
Clean the window with a damp cloth.   T35850
ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。
Could you close the window, please?   T929172
窓を閉めていただけませんか。
She hung a curtain over the window.   T315533
彼女は窓にカーテンをつけた。
Would you please close that window?   T397190
あの窓をしめてくださいませんか。
Could we have a table by the window?   T274245
窓際のテーブルがいいのですが。
The boy must have broken the window.   T47558
その子が窓を割ったに違いない。
It's cold. Could you close the window?   T2720194
寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。
Tom continued to stare out the window.   T1522014
トムは窓の外をじっと見続けた。
Tom stood up and walked to the window.   T1867868
トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。
Shall I close the window? "Yes, please."   T73616
「窓を閉めましょうか」「お願いします」
This window has been broken for a month.   T58032
この窓は一ヶ月割れたままになっている。
We could see the sunset from the window.   T2045
窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
I can hear a cat scratching at the window.   T282011
猫が窓を引っかいているのが聞こえる。
Open the window and let in some fresh air.   T274209
窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
She is responsible for this broken window.   T58035
この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
Do you know the girl standing by the window?   T274178
窓のところに立っている少女を知っていますか。
Tom opened the window to get some fresh air.   T1024359
トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
Would you be so kind as to shut that window?   T68009
あの窓をしめてくださいませんか。
You can see the sun setting from the window.   T1010152
窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
Do you mind opening the window? "Not at all."   T73617
「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」
I bought lace curtains for my bedroom window.   T258771
寝室の窓用にレースのカーテンを買った。
The air is bad here. Will you open the window?   T61655
ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Tom opened the window to let in some fresh air.   T2207086
トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。
Excuse me, but would you please open the window?   T1474459
おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
Would you mind opening the window? "Certainly not."   T73618
「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
Would you mind opening the window? "Of course not."   T73619
「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」
I wanted to meet and talk with the girl at the window.   T274177
窓のところにいる少女に会って話がしたかった。
Please don't lean out of the window when we're moving.   T327802
走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
Sorry to impose, but would you please open the window?   T65009
おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
The boy broke the window with a baseball last weekend.   T46322
その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Will you open the window and air out this stuffy room?   T274218
このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
You'll see a lot of high mountains through the window.   T274169
窓から高い山がたくさん見えるでしょう。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.   T1877537
トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
The noise outside his window prevented him from sleeping.   T274180
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.   T400147
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。
Open the window and let some fresh air into the room, please.   T274225
窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.   T473601
赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
With no picks how did you break in? "The toilet window was open."   T328086
「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.   T1096076
警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).