English-Japanese Sentences

Sentences with "were"
Found: 3398     Shown: 200

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
You were busy.   T68946
あなたは忙しかった。   T231579
You were mine.   T69308
あなたは私の物です。   T231939
All were happy.   T32183
みんなが喜んでいた。   T195009
Some were late.   T24518
何人か遅刻した。   T187382
They were busy.   T307546
彼らは忙しかった。   T96159
Where were you?   T16486
君はどこにいたの?   T177635
All were silent.   T32082
みんな黙っていた。   T194908
All were present.   T273739
全員が出席していた。   T140833
We were all tired.   T248995
私たちは全員疲れていた。   T165510
Why were you late?   T36363
なぜ遅れたの?   T199165
なぜ遅刻したのですか。   T199164
All were satisfied.   T22090
皆満足だった。   T184959
I wish I were rich.   T18531
金持ちであればいいのに。   T179673
They were swimming.   T306184
彼らは泳いでいた。   T97518
We were in a hurry.   T248575
私たちは急いでいました。   T165929
We were very tired.   T248234
私たちはとても疲れていた。   T166270
When were you born?   T65989
あなたはいつ生まれましたか。   T232809
いつ生まれましたか。   T228631
Her cheeks were red.   T309045
彼女のほおは赤かった。   T94661
I wish he were here.   T282991
彼がここにいてくれたらいいのに。   T121017
I wish I were young.   T242080
今若ければなあ。   T172395
若ければなあ。   T148767
None were satisfied.   T40335
だれも満足しなかった。   T203100
The boys were quiet.   T276833
男の子たちは静かだった。   T127256
And there were three.   T50829
そして、三人が残った。   T213543
His hands were empty.   T299193
彼は手に何も持っていなかった。   T104498
I wish I were a bird.   T72120
ああ、私は鳥であればよいのに。   T234742
私が鳥であればなあ。   T167559
私が鳥であればよいのに。   T167558
私が鳥ならいいのになあ。   T167557
私が鳥になれたらなあ。   T167556
私は鳥であればいいのだがなあ。   T155008
鳥だったらよかったのになぁ。   T125814
鳥になりたいな。   T125811
I wish I were clever.   T280118
頭がよかったらいいのになあ。   T123877
I wish I were taller.   T30375
もっと背が高ければいいのになあ。   T193210
There were three men.   T72664
3人の男性がいた。   T235286
There were two cakes.   T430064
ケーキが2つあった。   T225328
Were you home at ten?   T70270
あなたは10時に家にいましたか。   T232900
Were you with anyone?   T69111
あなたは誰かと一緒でしたか。   T231743
We were younger then.   T68379
あの頃の我々はもっと若かった。   T231012
Where were you going?   T69855
あなたはどこに行くところでしたか。   T232482
All of them were gone.   T306064
彼らはみんないなくなってしまった。   T97640
All of us were silent.   T248351
私たちはみんな黙っていた。   T166153
At last, we were home!   T30236
やっと帰ってきたぞ!   T193071
Here were some relics.   T61839
ここにいくつかの遺跡がありました。   T224504
I wish I were a stone.   T264566
自分が石であればいいのになあ。   T149991
I wish I were younger.   T30437
もっと若ければいいのに。   T193273
もっと若ければなぁ。   T193272
私がもっと若ければいいのに。   T167916
Many of us were tired.   T262617
私達の多くは疲れていた。   T151936
Two seats were vacant.   T28187
椅子が二つ空いた。   T191028
We were all attention.   T28824
われわれはよく注意していた。   T191661
私たちは全身を耳にしていた。   T165509
You were seen to cook.   T71278
あなたが料理するのを見た。   T233906
I wish I were a prince.   T246623
私が王子様だったらいいのに。   T167875
Not all were satisfied.   T32260
みながみな満足していたわけではない。   T195085
The men were at a loss.   T276947
男達は困りました。   T127142
They were all sold out.   T42734
それはすべて売り切れた。   T205490
They were just in time.   T305904
彼らはちょうどまにあった。   T97799
They were mostly women.   T305255
彼らの大部分は女性だった。   T98447
They were very excited.   T307469
彼らは非常に興奮していた。   T96236
Were you told to do so?   T70010
あなたはそうするように言われたのですか。   T232640
We were moved to tears.   T23062
我々は感動して泣いた。   T185930
Where were you loafing?   T64321
お前どこで油を売っていたんだ。   T226974
You were late for work.   T16104
君は仕事に遅刻したね。   T177255
All of us were homesick.   T249536
私たち全部がホームシックにかかった。   T164970
All the crew were saved.   T268430
乗組員は全員救われた。   T146132
All the crew were tired.   T268437
乗務員は皆疲れていた。   T146125
If only I were a doctor.   T246603
私が医者であればいいのになあ。   T167895
I wish he were here now.   T283642
彼が今ここにいてくれればいいんだが。   T120367
No students were absent.   T238507
欠席した生徒は一人もいなかった。   T175958
They were all great men.   T306299
彼らは皆偉大な人たちです。   T97403
They were very confused.   T307468
彼らは非常にあわてていた。   T96238
Were you busy yesterday?   T69382
あなたは昨日忙しかったですか。   T232014
Were you here last week?   T69158
あなたは先週ここにいましたか。   T231791
Were you out last night?   T244870
昨夜君は外出していましたか。   T169616
We were fully satisfied.   T248860
私たちは十分に満足した。   T165645
We were in a hurry then.   T248057
私たちはそのとき急いでいた。   T166446
We were warmly welcomed.   T249059
私たちは暖かく迎えられた。   T165446
What flight were you on?   T70551
あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。   T233181
Who were you talking to?   T276501
誰に話しかけていたんだ。   T136735
You were busy last week.   T69156
あなたは先週忙しかった。   T231789
All but one were present.   T27610
一人を除いて全員出席した。   T236989
All but Tom were present.   T37354
トムの他はみな出席した。   T200153
Her actions were in vain.   T453125
彼女のした事は無駄だった。   T94702
Her arms were bound fast.   T309857
彼女の両腕はきつく縛られた。   T93850
His debts were piling up.   T299080
彼は借財がかさんでいた。   T104609
His efforts were in vain.   T287225
彼の努力はむだだった。   T116444
His hopes were shattered.   T285844
彼の希望は無残に砕かれた。   T117820
His parents were farmers.   T287787
彼の両親はお百姓でした。   T115882
How were your last exams?   T58077
この前の試験はどうでしたか。   T220755
My prayers were answered.   T250623
私の願いはかなえられた。   T163887
The plans were discarded.   T48499
その計画は放棄された。   T211225
They were from Liverpool.   T306113
彼らはリバプールの出身だった。   T97589
They were glad to see me.   T306676
彼らは私に会って喜んだ。   T97028
They were playing tennis.   T262813
私達はテニスをしました。   T151742
彼らはテニスをしていました。   T97783
They were seen to go out.   T249242
私たちは彼らが外出するのを見た。   T165264
They were taken prisoner.   T307524
彼らは捕虜になった。   T96181
Two of them were drowned.   T305107
彼らのうち2人がおぼれた。   T98593
Were they busy last week?   T305016
彼らが先週忙しかったですか。   T98684
Were you home last night?   T69392
あなたは昨日の夜、家にいた?   T232024
Were you to take it back?   T16545
君はそれを取り返すはずでしたか。   T177694
What were you doing, Dad?   T318875
父さん、何をしていたの。   T84839
What were you doing then?   T47024
その時あなたたちはいったい何をしていたのですか。   T209764
その時あなたたちは何をしていたのですか。   T209763
その時あなたは何をしていたのですか。   T209761
You were kind to help me.   T15969
君は親切にも私を助けてくれた。   T177121
You were right after all.   T238651
結局は君が正しかった。   T175814
You were taken in by her.   T14474
君は彼女にだまされたのだ。   T176938
You were very kind to us.   T69345
あなたは私たちにとても親切でした。   T231977
You were wrong after all.   T238624
結局、君のほうが間違っていた。   T175841
All my pains were in vain.   T51331
せっかくの苦労が水の泡になった。   T214041
And my hands were shaking.   T50784
そして手が震えていました。   T213498
Apples were on sale today.   T242761
今日はりんごが特売だった。   T171714
Do as you were told to do.   T239657
言いつけられたとおりにしなさい。   T174811
Her words were as follows.   T309260
彼女の言葉は次のとおりであった。   T94446
彼女の言葉は次の通りだった。   T94445
His clothes were dripping.   T287468
彼の服からしずくが垂れていた。   T116201
His words were as follows:   T286165
彼の言葉は次の通りだった。   T117499
How much were the glasses?   T48859
その眼鏡はいくらだったの。   T211582
I wish it were fine today.   T242939
今日は天気ならいいのに。   T171537
I wish she were alive now.   T308282
彼女が今生きていればな。   T95423
彼女が今生きていればなあ。   T95422
彼女が生きていればなあ。   T95320
Operator, we were cut off.   T240274
交換手さん、電話が切れてしまいました。   T174195
The results were negative.   T238615
結果は望ましいものではなかった。   T175850
There were lots of people.   T275545
大ぜいの人たちがいた。   T137691
There were so many people.   T41136
たいへん多くの人々がいた。   T203895
They were frozen to death.   T307230
彼らは凍死した。   T96477
They were plainly dressed.   T306806
彼らは質素な服装をしていた。   T96898
They were very kind to me.   T306685
彼らは私に大変親切だった。   T97019
Two pictures were doubled.   T72922
2つの画像がダブってしまった。   T235543
Were you tired last night?   T69374
あなたは昨晩疲れていましたか。   T232006
We were caught in a storm.   T22638
我々は嵐に遭った。   T185506
We were chatting over tea.   T247928
私たちはお茶を飲みながら喋っていた。   T166574
We were longing for peace.   T249348
私たちは平和を待ち望んでいた。   T165158
Where were you last night?   T244462
昨日の夜どこにいたの?   T170024
Who were you talking with?   T40389
だれと話していたのですか。   T203153
You were lucky to find it.   T66748
いいのが見つかって良かったですね。   T229390
All were quiet in the room.   T44250
その部屋ではみんな静かにしていた。   T207000
Both the brothers were out.   T237902
兄弟二人とも留守だった。   T176562
He acted as if he were sick.   T303165
彼は病人であるかのようにふるまった。   T100533
He looks as if he were sick.   T292977
彼はまるで病人のような顔色をしている。   T110709
I don't care what you were.   T259007
私は昔のあなたなど気にしない。   T155531
It was you that were wrong.   T20840
間違っていたのは君だ。   T183717
I wish he were on our team.   T283715
彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。   T120294
彼が私たちのチームの選手であればいいのに。   T120293
I wish I were in Paris now.   T241537
今、ここがパリならばなあ。   T172936
Japanese flags were flying.   T281088
日の丸がはためいていた。   T122914
Once they were very useful.   T63681
かつてそれら大変有用でした。   T226340
Sparrows were flying about.   T51985
すずめが飛び回っていた。   T214692
Their eyes were all bright.   T305310
彼らの目はみんな輝いていた。   T98392
There were no clouds today.   T242775
今日は雲がなかった。   T171700
There were ten eggs in all.   T325212
卵が全部で10個あった。   T78504
There were two abstentions.   T20501
棄権が二票あった。   T183378
They were labeled radicals.   T306351
彼らは急進派の烙印を押された。   T97351
They were not brave at all.   T307039
彼らは全然勇敢ではなかった。   T96666
They were on duty by turns.   T307520
彼らは変わり番に勤務した。   T96185
They were tired of waiting.   T307086
彼らは待つことに飽きがきていた。   T96619
Those present were so kind.   T266841
出席者はみな親切でした。   T147719
Two sheets were on the bed.   T33973
ベッドの上にシーツが2枚あった。   T196794
Were you at home yesterday?   T63227
きみは昨日家にいましたか。   T225889
We were alarmed at her cry.   T263251
私達は彼女の叫びに驚いた。   T151305
We were at school together.   T249120
私たちは同窓生です。   T165385
We were back to square one.   T269051
振り出しに戻ってしまった。   T145512
We were caught in a shower.   T248252
私たちはにわか雨にあった。   T166252
We were driven to the wall.   T22853
我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。   T185721
We were running to and fro.   T23290
我々はあちらこちらに走り回った。   T186156
What were we talking about?   T24835
何の話をしていたっけ?   T187697
All but the boy were asleep.   T46269
その少年以外はみんな眠っていた。   T209009
He talks as if he were rich.   T288712
彼はあたかも金持ちのような口の利き方をする。   T114959
I thought you were Japanese.   T71335
あなたが日本人だと私は思っていた。   T233962
It isn't as if we were rich.   T262966
私達は金持ちではあるまいし。   T151590
It looks as if he were sick.   T303153
彼は病気のようだ。   T100545
I wish I were a good singer.   T23928
歌がうまければいいのになあ。   T186791
I wish I were a millionaire.   T246624
私が億万長者であればよいのに。   T167874
私が百万長者であればよいのにな。   T167446
I wish I were as rich as he.   T260227
私は彼と同じくらい金持ちだったらよいのだが。   T237495
I wish you were close to me.   T17922
君が俺のそばにいてくれたらなあ。   T179066
I wouldn't do if I were you.   T321310
僕がきみならそうはしないね。   T82405
People were eager for peace.   T270506
人々は平和を熱望していた。   T144060
Ten houses were burned down.   T73440
10軒の家がすっかり燃えた。   T236064
10戸が全焼した。   T236059
The magazines were sold out.   T47742
その雑誌は売り切れだった。   T210476
The prisoners were set free.   T320488
捕虜は釈放された。   T83228
The results were as follows.   T238609
結果は次の通りだった。   T175856
There were none in the room.   T319485
部屋にはだれもいなかった。   T84230
There were not many present.   T46209
その場に居合わせた人は多くはなかった。   T208949
They were good rivals at go.   T240236
碁のよい相手同士だった。   T174233
They were standing in a row.   T306171
彼らは一列に並んで立っていた。   T97531
They were through with work.   T305003
彼らが作業を終えた。   T98697
They were very tired indeed.   T305373
彼らは、全く疲れきっていた。   T98329
Those standing were all men.   T325440
立っているのは、みんな男だった。   T78277
Those were his actual words.   T67036
あれは彼が本当に言った言葉です。   T229675
Were you at home last night?   T244748
昨晩は家にいましたか。   T169738
Were you sober at that time?   T68304
あの時は素面だったのですか。   T230937
Were you younger than Ellen?   T70164
あなたはエレンより若かったですか。   T232793
We were disappointed in him.   T249191
私たちは彼に失望した。   T165314

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).