English-Japanese Sentences

Sentences with "web"
Found: 38

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
A spider weaves a web.   T277318
蜘蛛は巣を張る。   T126772
A big spider was spinning a web.   T275530
大きな蜘蛛が巣を作っていた。   T137706
That company just put up a web page.   T68503
あの会社もついにホームページを立ち上げたらしい。   T231134
She taught me how to make a web site.   T308316
彼女が私にホームページのつくりかたを教えてくれた。   T95389
I'm interested in creating my own web pages.   T258252
私は自分のホームページを作ることが趣味です。   T156282
Have you ever seen a spider spinning its web?   T62968
クモがクモの巣を張るところを見たことがありますか。   T225632
I wonder how it is when the web server uses cookies?   T326870
ウェブ・サーバーがクッキーを利用している場合はどうなるのでしょうか。   T76850
The popularity of a web site depends on its content.   T33707
ホームページの人気は内容次第。   T196528
The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses.   T405674
Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。   T405673
Although the web looks soft and delicate, it is strong.   T274103
巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。   T140470
Does ALC's web site include an archive of English expressions?   T67316
アルクのホームページには英語表現のアーカイブがありますか。   T229951
Do you suppose I should attach the web page's URL on those occasions?   T327099
その際ホムペURLは添付するべきなんでしょうか?   T76621
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.   T249593
私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。   T361150
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.   T255374
私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。   T159151
Would you mind putting a link on your web page to our company's web site?   T764791
あなたのページから、私どもの会社のサイトへリンクしてもかまいませんか。   T233492
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.   T33706
ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。   T196527
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?   T33705
ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。   T196526
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.   T274104
巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。   T140469
If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them.   T638097
ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。   T638096
Today, looking at this web page, I realized that if these people are idiots then I must be a complete moron.   T327571
今日このホームページを見てこんな人があほなら私はかならずどアホだと解った。   T76147
Then it draws more silky lines across these spokes, leaving a smooth, non-sticky patch in the middle of the web.   T264165
次には、これらのやの上に絹の糸をさらに張り、巣の中央に滑らかで、粘りのない部分を残す。   T150392
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.   T62966
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。   T225630
Blog means "web log".   T475573
No Translation   T475573
Do you have an account with any social networking web sites?   T434556
No Translation   T434556
He studies French and web design.   T414890
No Translation   T414890
He's studying French and web design.   T961600
No Translation   T961600
I like social networking web sites.   T436733
No Translation   T436733
I'm studying French and web design.   T961598
No Translation   T961598
Internet Explorer is the world's most popular Web browser.   T775491
No Translation   T775491
More than 90 percent of a web page visits are from search engines.   T2248
No Translation   T2248
Not everything on the web can be found through Google.   T458348
No Translation   T458348
She spends way too much time surfing the web.   T909563
No Translation   T909563
She's studying French and web design.   T961601
No Translation   T961601
The spider web glistened in the morning dew.   T569018
No Translation   T569018
They're studying French and web design.   T961602
No Translation   T961602
We're studying French and web design.   T961599
No Translation   T961599
What's the name of your web page?   T687476
No Translation   T687476
What's your favorite web browser?   T906941
No Translation   T906941

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).