Sentences with "walked"
Found: 277 Shown: 200
Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.- He walked away. T304646
- 彼は立ち去って行きました。 T99053
- He walked home. T294415
- 彼は家まで歩いた。 T109275
- I walked alone. T259738
- 私は独りで歩いた。 T154802
- He walked quietly. T300546
- 彼は静かに歩いた。 T103147
- He walked rapidly. T292215
- 彼はどんどん歩いていった。 T111468
- I walked to school. T320498
- 歩いてやってきました。 T83218
- They walked around. T305463
- 彼らはあちこち歩き回った。 T98239
- He soon walked away. T292941
- 彼はまもなく立ち去った。 T110745
- He walked before me. T298057
- 彼は私より先に歩いた。 T105631
- He walked on and on. T292217
- 彼はどんどん歩きつづけた。 T111465
- He walked up to her. T302834
- 彼は彼女の方に歩み寄った。 T100863
- Today I walked 10 k. T242428
- 今日10キロ歩いた。 T172047
- I walked up the hill. T28932
- わたしは歩いて丘を登った。 T191770
- Tom walked Kate home. T37297
- トムはケイトを家まで送った。 T200096
- We sang as we walked. T263272
- 私達は歩きながら歌を歌った。 T151284
- He walked ahead of me. T297932
- 彼は私の前方を歩いた。 T105755
- He walked with a limp. T303562
- 彼は片足を引きずってあるいた。 T100135
- I walked about a mile. T262022
- 私は約1マイル歩いた。 T152528
- She walked and talked. T316924
- 彼女は歩きながら話した。 T86786
- Ken walked on crutches. T62458
- ケンは松葉づえをついて歩いた。 T225123
- She sang as she walked. T316922
- 彼女は歩きながら歌った。 T86788
- 彼女は歩きながら歌をうたった。 T86787
- The girl walked slowly. T267851
- 少女はゆっくりと歩いた。 T146710
- We walked to the river. T249358
- 私たちは歩いて川へいきました。 T165148
- He walked into the rain. T293866
- 彼は雨の降る中へ歩いていった。 T109824
- She walked in the woods. T315167
- 彼女は森の中を歩いた。 T88540
- The dog walked backward. T239192
- 犬は後ずさりした。 T175274
- They walked two abreast. T306200
- 彼らは横に2列になって歩いた。 T97502
- We walked for two hours. T247813
- 私たちは2時間歩いた。 T166689
- We walked three abreast. T263046
- 私達は三人並んで歩いた。 T151510
- He and I walked together. T284468
- 彼と私はいっしょに歩いた。 T119195
- He walked back and forth. T288719
- 彼はあちこち歩いた。 T114953
- He walked past the house. T290597
- 彼はその家を通り過ぎました。 T113078
- I walked across the park. T240454
- 公園を横切って歩いた。 T174016
- I walked along the river. T259103
- 私は川に沿って歩いた。 T155435
- 私は川べりを歩いた。 T155432
- 川に沿って歩いた。 T141385
- I walked toward the park. T240443
- 公園の方に足を向けた。 T174027
- They walked over the mat. T306038
- 彼らはマットの上を歩いた。 T97666
- They walked side by side. T295999
- 彼は肩幅が狭い。 T107686
- 彼らは並んで歩いた。 T96191
- We walked across the ice. T263262
- 私達は氷の上を歩いて渡った。 T151294
- We walked along the road. T262790
- 私達はその道をずっと歩いていきました。 T151765
- We walked round the pond. T321387
- 僕たちは池の周りを一周した。 T82328
- He walked along the river. T300673
- 彼は川に沿って歩いた。 T103020
- He walked along the shore. T294686
- 彼は海岸沿いに歩いた。 T109004
- He walked at a quick pace. T301019
- 彼は速い歩調で歩いた。 T102675
- He walked toward the door. T291907
- 彼はドアの方へ歩いて行った。 T111771
- I read a book as I walked. T320504
- 歩きながら本を読んだ。 T83211
- I walked about the street. T259547
- 私は通りをあちこち歩きまわった。 T154992
- I walked along the street. T259545
- 私は通りにそって歩いた。 T154994
- I walked from the station. T256255
- 私は駅から歩いた。 T158274
- Mike walked up to the boy. T32939
- マイクはその少年のところまで歩み寄った。 T195764
- She walked very carefully. T310021
- 彼女は、非常に気を付けて歩いた。 T93686
- We walked along the beach. T248498
- 私たちは海岸に沿って歩いた。 T166005
- We walked along the river. T248975
- 私たちは川にそって歩いた。 T165530
- We walked among the trees. T29077
- わたしたちは木の間を歩いた。 T191916
- We walked around the pond. T249066
- 私たちは池の周りを歩いた。 T165439
- He walked all the way home. T288096
- 彼は、家までずっと歩いた。 T115574
- He walked along the street. T301689
- 彼は通りを歩いて行った。 T102005
- He walked on for some time. T290115
- 彼はしばらくの間歩きつづけました。 T113558
- I walked across the street. T259551
- 私は通りを歩いて横切った。 T154988
- We walked about five miles. T248654
- 私たちは五マイルほど歩いた。 T165850
- 私達は5マイルほど歩いた。 T151875
- We walked along the street. T249090
- 私たちは通りを歩いた。 T165415
- 通りを歩いた。 T125602
- He walked about the streets. T294767
- 彼は街のあちこちを歩きまわった。 T108924
- 彼は町のあちこちを歩き回った。 T102091
- He walked across the garden. T301710
- 彼は庭を歩いて横切った。 T101984
- He walked across the street. T301686
- 彼は通りを横切った。 T102007
- I walked along the footpath. T267661
- 小道を歩いて行った。 T146900
- The blind men walked slowly. T43776
- その目の見えない男の人はゆっくりと歩いた。 T206528
- They walked miles and miles. T306223
- 彼らは何マイルも歩いた。 T97479
- He walked through the forest. T303610
- 彼は歩いて森を通り抜けた。 T100087
- I walked around in the field. T262015
- 私は野原をあちこちと歩きまわった。 T152534
- Tom walked across the street. T37058
- トムは通りを横切った。 T199856
- We walked along side by side. T263270
- 私達は並んで歩いた。 T151286
- We walked as far as the park. T22992
- 我々は公園まで歩いた。 T185860
- We walked ten miles that day. T248147
- 私たちはその日10マイル歩いた。 T166356
- And walked to the man's house. T50812
- そしてその男の家へ歩いて行った。 T213526
- He walked in front of his men. T303417
- 彼は部下たちの前を歩いた。 T100281
- I completely walked ten miles. T254962
- 私はたっぷり10マイルは歩いた。 T159561
- I walked as slowly as I could. T255062
- 私はできるだけゆっくりと歩きました。 T159461
- She walked as far as Shinjuku. T315158
- 彼女は新宿まで歩いた。 T88549
- They walked around the corner. T307169
- 彼らは町角を曲がった。 T96536
- We walked along a narrow path. T248591
- 私たちは狭い道を歩いていった。 T165913
- He walked up and down the room. T303404
- 彼は部屋の中をあちこち歩いた。 T100293
- 彼は部屋をあちこち歩いた。 T100290
- I walked along the main street. T259354
- 私は大通りをずっと一人で歩いた。 T155185
- I walked as far as the station. T256277
- 私は駅まで歩いた。 T158253
- She walked slowly away from me. T316996
- 彼女は僕からゆっくり離れていった。 T86715
- He walked his horse to the gate. T302391
- 彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。 T101305
- He walked in the park yesterday. T289687
- 彼はきのう公園を散歩した。 T113985
- He walked on and on in the rain. T293871
- 彼は雨の中を歩き続けた。 T109819
- I walked in the woods by myself. T256066
- 私は一人で森を歩いた。 T158463
- I walked till my legs got stiff. T274467
- 足が棒になるまで歩いた。 T139874
- She walked side by side with me. T317000
- 彼女は僕と並んで歩いた。 T86711
- The man walked round the corner. T45333
- その男は角を曲がって歩いていった。 T208076
- The old man walked with a stick. T326449
- 老人は杖をついていた。 T77270
- They walked along a narrow path. T306383
- 彼らは狭い道を歩いていった。 T97319
- They walked three miles farther. T306534
- 彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。 T97169
- We walked another hundred yards. T248354
- 私たちはもう100ヤード歩いた。 T166150
- We walked slowly along the road. T249124
- 私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。 T165381
- He walked around to see the town. T288720
- 彼はあちこち歩き回って町を見物した。 T114954
- He walked vigorously ahead of us. T293451
- 彼はわれわれの先をどんどん歩いて行った。 T110237
- I walked three-fourths of a mile. T72571
- 4分の3マイル歩いた。 T235193
- 私は4分の3マイル歩いた。 T161934
- She walked on and on in the rain. T312623
- 彼女は雨の中どんどん歩き続けた。 T91091
- The dog walked across the street. T239100
- 犬がとおりを渡った。 T175366
- The man walked around the corner. T276881
- 男は角を曲がってあるいていった。 T127208
- We walked for about 6 kilometers. T249444
- 私たちは約6キロ歩いた。 T165062
- He walked to and fro on the stage. T296820
- 彼は祭壇の上をあちこちに歩いた。 T106866
- I walked the length of the street. T259550
- 私は通りを端から端まで歩いた。 T154989
- We walked more quickly than usual. T23134
- 我々はふだんより足を速めて歩いた。 T186002
- He walked the batter intentionally. T290530
- 彼はそのバッターを敬遠した。 T113144
- It began to rain, but we walked on. T245553
- 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 T168936
- The party walked down the mountain. T27790
- 一行は、歩いてその山を降りた。 T190630
- We have walked all around the lake. T248652
- 私たちは湖をぐるりと回ってきた。 T165852
- 私たちは歩いて湖をぐるりと回って来た。 T165149
- He walked two miles in half an hour. T302468
- 彼は半時間で2マイル歩いた。 T101228
- I walked aimlessly about the street. T71701
- あてもなくあちこちを歩き回った。 T234325
- He walked back and forth in the room. T303405
- 彼は部屋の中を行きつもどりつした。 T100292
- He walked on tiptoe lest he be heard. T303508
- 彼は聞かれないようにつまさきで歩いた。 T100189
- We walked on the banks of the Thames. T248201
- 私たちはテムズ川の土手を歩きました。 T166303
- I walked back and forth on the street. T259549
- 私は通りを行ったり来たりした。 T154990
- I walked here and there on the street. T254582
- 私はその通りをあちこち歩いた。 T159940
- I walked the whole way to the station. T33508
- ぼくは駅まで全部歩いていった。 T196330
- She hung on to his arm as they walked. T316458
- 彼女は彼の腕にしがみつきながら歩いた。 T87250
- She stood up and walked to the window. T317405
- 彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。 T86306
- She walked arm in arm with her father. T316808
- 彼女は父親と腕を組んで歩いた。 T86902
- Someone has walked off with my pencil. T276179
- 誰かが僕の鉛筆を持っていった。 T137057
- We walked along the shore of the lake. T248647
- 私たちは湖の岸に沿って歩いた。 T165857
- He walked back and forth on the street. T301688
- 彼は通りを行ったり来たりした。 T102006
- He walked on and on, his dog following. T292216
- 彼はどんどん歩きつづけ、犬がその後をつけていった。 T111467
- I walked about aimlessly on the street. T21770
- 街を当てもなく歩いた。 T184642
- People walked about in the wide garden. T270458
- 人々は広々とした庭園を歩きまわった。 T144108
- The old lady walked slowly up the hill. T43327
- その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 T206081
- She walked about in search of the dress. T311127
- 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 T92583
- She walked away without saying good bye. T316900
- 彼女は別れを告げずに立ち去った。 T86810
- She walked past clicking her high heels. T311950
- 彼女はハイヒールを鳴らしながら歩いた。 T91762
- The baby walked supported by his mother. T272335
- 赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。 T142235
- He walked slowly for the child to follow. T290864
- 彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。 T112812
- I walked around all day, and I am all in. T27398
- 一日中歩き回ってくたくただ。 T190239
- She walked away without acknowledging me. T314245
- 彼女は私に知らん顔をして歩いていってしまった。 T89466
- They walked along the avenue, arm in arm. T307701
- 彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。 T96004
- They walked along the road three abreast. T305429
- 彼らは3人横に並んで道を歩いた。 T98273
- We walked about in the park to kill time. T263944
- 時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。 T150613
- He walked the streets looking for his son. T300991
- 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 T102703
- They walked along the street side by side. T305933
- 彼らはとおりを並んで歩いていた。 T97771
- We walked along an avenue of tall poplars. T22772
- 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 T185640
- He walked away with a sad look on his face. T302919
- 彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。 T100778
- He walked to and fro in front of her house. T302766
- 彼は彼女の家の前を行ったり来たりしていた。 T100931
- She gave me a haughty look and walked away. T313632
- 彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。 T90082
- She walked slowly for fear she should slip. T311038
- 彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。 T92671
- We walked along an avenue lined with trees. T249349
- 私たちは並木道を歩いた。 T165157
- We walked up and down the streets of Kyoto. T248584
- 私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。 T165920
- With first base open, he walked the batter. T73022
- 1塁があいていたので打者を歩かせた。 T235642
- I summoned up my courage, and walked inside. T262034
- 私は勇気を奮い起こし中に入っていった。 T152517
- I walked softly for fear of waking the baby. T272312
- 赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。 T142258
- When he came back, the woman had walked off. T284225
- 彼が戻ってきた時には、女は歩み去っていた。 T119438
- I walked around town wherever my feet led me. T274473
- 足に任せて町の中を歩き回った。 T139868
- I walked for two hours in the afternoon heat. T240073
- 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 T174396
- The newly married couple walked hand in hand. T46094
- その新婚夫婦は手をつないで歩いた。 T208835
- Then I walked upstairs to the dressing rooms. T43161
- それから二階の楽屋に歩いていきました。 T205914
- The old man walked across the road carefully. T43349
- その老人は道路を注意深く横断した。 T206103
- Those present rose as one man and walked out. T266838
- 出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。 T147722
- As I have walked all the day, I am very tired. T254003
- 私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。 T160518
- He got up suddenly and walked out of the room. T302127
- 彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。 T101566
- I walked along a lane bordered with hedgerows. T253308
- 私は垣根に沿った小道を歩いた。 T161210
- I walked on tiptoe so as not to wake the baby. T259021
- 私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。 T155517
- Jack was tired from having walked fifty miles. T53150
- ジャックは50マイル歩いてくたびれた。 T215849
- We walked a few minutes and reached the shore. T271073
- 数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。 T143494
- We walked together as far as the next station. T248422
- 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 T166082
- He walked down the street whistling cheerfully. T304524
- 彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。 T99175
- In former days people walked from Edo to Kyoto. T272156
- 昔は、人々は江戸から京都まで歩いた。 T142414
- The lion walked to and fro in its cage all day. T29849
- ライオンは1日中おりの中をあちらこちらに歩いていた。 T192685
- The mayor walked at the head of the procession. T246157
- 市長は行列の先頭に立って歩いた。 T168336
- There being no taxis available, we walked home. T40981
- タクシーがなかったので、私達は歩いて帰った。 T203741
- They walked as far as the next town in an hour. T305409
- 彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。 T98293
- They walked at the rate of three miles an hour. T305408
- 彼らは1時間3マイルの割合で歩いた。 T98294
- Having walked for sometime, we came to the lake. T248011
- 私たちはしばらく歩いた後で、湖に出た。 T166491
- He looked back at us many times and walked away. T294366
- 彼は何度も私たちに振り向き、歩き回りました。 T109324
- He suddenly walked out of the committee meeting. T293565
- 彼は委員会から突然退席した。 T110123
- I had scarcely walked a minute before I met him. T73032
- 1分歩くか歩かないうちに彼と出会った。 T235652
- I walked quietly so that they would not hear me. T305098
- 彼らに聞かれないようにするために、私は静かに歩いた。 T98602
- She walked with her head down like an old woman. T317511
- 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 T86200
- Having walked for some time, we came to the lake. T248010
- 私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。 T166492
- I came out of the garage and walked to the truck. T258411
- 私は車庫から出て、トラックに歩みより、訊いた。 T156124
- I walked all the way to the station this morning. T257537
- 私は今朝までずっと走っていった。 T156997
- Let's look at the path that you've walked so far. T71354
- 今まであなたが辿った道を見つめなおしてみましょう。 T233981
- The couple walked holding hands in the moonlight. T280934
- 二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。 T123066
- The lake was frozen, so we walked across the ice. T239986
- 湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った。 T174483
- He is in bad health because he walked in the rain. T293870
- 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 T109820
- He walked on tiptoe so that nobody would hear him. T276492
- 誰にも聞かれないように彼はつま先でそっと歩いた。 T136744
- I walked in a contrary direction to everyone else. T321695
- 僕はみんなに逆らって歩いた。 T82020
- She walked fast so as to catch up with the others. T312293
- 彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。 T91420
- She walked on her hands along the top of the wall. T316890
- 彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。 T86820
- The actress seems to have walked through her part. T46580
- その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。 T209319
- He walked as fast as he could to catch up with her. T302722
- 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 T100975
- He walked so fast this I couldn't keep up with him. T292133
- 彼はとても速く歩いたので、私はついていけなかった。 T111550
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).