English-Japanese Sentences

Sentences with "vote"
Found: 68

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
We decided by vote.   T22793
我々は投票で決めた。   T185660
We'll decide by vote.   T279685
投票で決める。   T124310
I gave my vote to Ken.   T253429
私はケンに投票した。   T161088
Each man must cast a vote.   T21748
各人が1票ずつを投じなければならない。   T184620
Are you old enough to vote?   T279684
投票ができる年齢ですか。   T124309
The final vote was decisive.   T243971
最終投票がすべてを決めた。   T170511
He is not old enough to vote.   T300707
彼は選挙権がある年齢に達していません。   T102986
If I were twenty, I could vote.   T72963
20歳になっていれば、投票できるのに。   T235583
They took a vote on the motion.   T44702
彼らはその動議について採決をした。   T207449
No one will vote for the budget.   T276676
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。   T135694
He cast a vote for the proposition.   T291177
彼はその提案に賛成票を投じた。   T112500
We selected the chairman by a vote.   T22794
我々は投票で議長を選んだ。   T185662
As he is already of age, he can vote.   T293105
彼はもう成人なので投票できる。   T110581
For whom will you vote for president?   T22346
会長選挙でだれに投票しますか。   T185215
Who did you vote for in the election?   T69149
あなたは選挙で誰に投票しましたか。   T231780
When it was time to vote, he abstained.   T66491
いざ投票という時、彼は棄権した。   T229133
We are entitled to vote at the age of 20.   T262671
私達は20歳になると投票権が与えられる。   T151883
I figure that my vote won't change anything.   T246895
私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。   T167605
Some women longed to have the right to vote.   T273542
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。   T141030
We are free citizens with the right of vote.   T249107
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。   T165398
American women didn't have the right to vote.   T67574
アメリカの女性には選挙権がなかった。   T230208
Everyone should exercise their right to vote.   T51721
すべての人は投票権を行使すべきだ。   T214429
We are entitled to vote at the age of twenty.   T22784
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。   T185652
I don't plan to vote at the upcoming election.   T242328
今度の選挙は棄権するつもりだ。   T172147
We have the right to vote when we come of age.   T248938
私たちは成年に達すると選挙権を手にする。   T165567
It is very brave of you to vote against the plan.   T48546
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。   T211272
The candidate whom I cast a vote for was elected.   T246961
私が投票した候補者は当選した。   T167539
The president shall be selected by majority vote.   T275912
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。   T137324
Now you've come of age you have the right to vote.   T16390
君はもう成人したから投票する権利がある。   T177538
The result of the vote was a win for the Liberals.   T279686
投票の結果は自由党の勝利だった。   T124308
They dreamed they'd gain the right to vote someday.   T317555
彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。   T86156
The constitution was amended so that women could vote.   T318747
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。   T84966
The Labor Party's vote increased at last year's election.   T328752
去年の選挙で労働党の票数が増えた。   T74967
If you enjoyed this, please give a click on the vote link!   T328772
お楽しみいただけましたら、ポチっと1票お願いいたします!   T74947
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.   T273938
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。   T140635
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.   T237974
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。   T176490
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.   T269235
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。   T145328
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.   T46174
その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。   T208914
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.   T67628
アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。   T230262
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.   T274831
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。   T138404
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.   T55356
これまでに民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。   T218047
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favor of Mr. Ogawa's proposition please raise their hands.   T328841
えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。   T74878
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.   T55346
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。   T218037
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.   T307462
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。   T96243
Americans vote for a new president every four years.   T682347
No Translation   T682347
By the end of June, they were ready to vote.   T802553
No Translation   T802553
Each congressman could vote.   T804302
No Translation   T804302
Each state had just one vote.   T804315
No Translation   T804315
Every vote counts in an election.   T682346
No Translation   T682346
He said Harrison had only one vote.   T803093
No Translation   T803093
His vote would decide the issue.   T804313
No Translation   T804313
I didn't vote in the last election.   T682348
No Translation   T682348
In any case, you need to vote "yes" in the February 18th referendum.   T508838
No Translation   T508838
It was clear to everyone that the vote would be close.   T804345
No Translation   T804345
Many Republicans did not vote for their own candidate.   T804346
No Translation   T804346
Most blacks were too afraid to vote.   T804325
No Translation   T804325
Most opponents of slavery did not vote.   T804331
No Translation   T804331
Nixon won the election of 1972 by a huge popular vote.   T804347
No Translation   T804347
The delegates elected him on the first vote.   T804336
No Translation   T804336
The radicals had failed by one vote.   T804326
No Translation   T804326
The vote on the question was close.   T804321
No Translation   T804321
The vote took place on May sixteenth.   T804327
No Translation   T804327
The vote was twenty-eight for and twenty against.   T804341
No Translation   T804341
There was little question how they would vote.   T802589
No Translation   T802589
What will it take to get you to vote for me?   T954585
No Translation   T954585
Will turkeys vote for Christmas?   T551383
No Translation   T551383
With this vote we righted a wrong.   T674854
No Translation   T674854
Women were given the right to vote.   T804322
No Translation   T804322

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).