Sentences with "university"
Found: 215 Shown: 200
Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.- He is at university. T291119
- 彼はその大学に在学している。 T112558
- I go to Hyogo University. T320097
- 兵庫大学に通っています。 T83619
- I go to Tokyo University. T259675
- 私は東京大学に行っています。 T154864
- My university has a dorm. T251410
- 私の大学には寮があります。 T163102
- He's a university student. T532959
- 彼は大学生です。 T431664
- I am a university student. T275627
- 大学生です。 T137609
- I am commuting to university. T252297
- 私は、大学に通っています。 T162217
- My sister goes to a university. T250970
- 私の姉は大学へ通っている。 T163542
- I am a Hyogo University student. T473807
- 私は兵庫大学の学生です。 T152920
- I have got into Hyogo University. T320098
- 兵庫大学に入りました。 T83618
- When was this university founded? T57984
- この大学はいつ創設されたのか。 T220662
- I am a senior at Hyogo University. T261624
- 私は兵庫大学の4回生です。 T152921
- I graduated from Kyoto University. T256909
- 私は京都大学を卒業しました。 T157622
- He graduated from Tokyo University. T301931
- 彼は東京大学を卒業した。 T101762
- He is studying at Kyoto University. T295281
- 彼は京都大学で学んでおります。 T108405
- She graduated from Kobe University. T315176
- 彼女は神戸大学の出身です。 T88531
- He's studying history at university. T301237
- 彼は大学で歴史を勉強しています。 T102457
- I am a student at London University. T255953
- 私はロンドン大学の学生です。 T158576
- I am a student at Oxford University. T29028
- わたしはオックスフォード大学の学生です。 T191866
- It isn't futile to go to university. T275609
- 大学へ行くことは無駄ではない。 T137627
- I wish he had gone on to university. T301242
- 彼は大学に進学すればよかったのに。 T102452
- That university was my first choice. T67996
- あの大学は私の第1志望だった。 T230628
- The university paid my way to Japan. T281683
- 日本行きの費用を大学が出してくれた。 T122320
- He is studying law at the university. T301235
- 彼は大学で法律を勉強している。 T102459
- I'm studying economics at university. T259325
- 私は大学で経済学を勉強しています。 T155214
- I graduated from university last year. T256885
- 私は去年大学を卒業した。 T157646
- She was admitted to Waseda University. T288227
- 彼女は、早稲田大学に入学を許可された。 T115443
- University was a wonderful experience. T275602
- 大学はすばらしい経験だった。 T137634
- Harvard University was founded in 1636. T35606
- ハーバード大学は1636年に設立された。 T198415
- I have two children away at university. T249950
- 私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。 T164557
- That was why he entered the university. T49760
- そういうわけで、彼はその大学に入学した。 T213951
- そのようにして、彼はその大学に入学した。 T212477
- This was how he entered the university. T60400
- このようにして、彼はその大学に入学した。 T223069
- This was why he entered the university. T62401
- こういうわけで、彼はその大学に入学した。 T225066
- He entered Tokyo University this spring. T289916
- 彼はこの春東京大学に入学した。 T113757
- He succeeded in entering the university. T299275
- 彼は首尾よくその大学に入学した。 T104416
- I came to know many university students. T259277
- 私は多くの大学生と知り合うようになった。 T155262
- Specifically, I'm a university lecturer. T271604
- 正確に言うと私は大学講師です。 T142964
- Frank majored in sociology at university. T34194
- フランクは大学で社会学を専攻した。 T197014
- I majored in chemistry at the university. T259324
- 私は大学で化学を専攻した。 T155215
- I majored in philosophy at my university. T252296
- 私は、大学で哲学を専攻しました。 T162218
- The university was alive with a festival. T45501
- その大学は大学祭でにぎわっていた。 T208243
- He becomes a university student this year. T296628
- 彼は今年大学生になります。 T107058
- He is a doctor and a university professor. T68097
- あの人は医者でありまた大学の先生でもある。 T230730
- I will go to the university tomorrow, too. T323353
- 明日も大学へ行くつもりだ。 T80364
- Our university is in the suburbs of Tokyo. T262620
- 私達の大学は東京の郊外にある。 T151933
- The life in the university is significant. T275587
- 大学での生活は有意義である。 T137649
- He married directly he left the university. T301256
- 彼は大学を出るとすぐに結婚した。 T102438
- He was a professor at Cambridge University. T289798
- 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 T113874
- He was granted admission to the university. T291123
- 彼はその大学への入学を許可された。 T112554
- I belong to a tennis club in my university. T275588
- 大学ではテニスクラブに入っています。 T137648
- Our university usually starts on April 1st. T262619
- 私達の大学は通常4月一日から始まります。 T151934
- She is a teacher fresh from the university. T311322
- 彼女はその大学をでたばかりの教師だ。 T92389
- He advocates reform in university education. T301262
- 彼は大学教育の改革を主張している。 T102432
- I majored in European history at university. T259323
- 私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。 T155216
- My father graduated from Harvard University. T319040
- 父はハーバード大学を卒業した。 T84674
- My parents expect me to enter the university. T325707
- 両親は私がその大学に入学することを期待している。 T78011
- Only 40 percent of students go on university. T29134
- わずか40%の生徒しか大学に進学しない。 T191972
- Our university consists of eight departments. T247632
- 私たちの大学は8つの学部から成っている。 T166870
- His parents told him to get into a university. T287795
- 彼の両親は彼が大学へ行くように言った。 T115873
- 彼の両親は彼に大学へ行くように言った。 T115872
- I represented my university at the conference. T259331
- 私は大学を代表してその会議に出席した。 T155208
- The college is affiliated with the university. T50560
- そのカレッジは大学に付属している。 T213274
- I'm majoring in American history at university. T259320
- 私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。 T155219
- I hope to graduate from university next spring. T262151
- 私は来春大学を卒業したいです。 T152399
- Our university has excellent sports facilities. T65529
- うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。 T228175
- The scholarship enabled her to go to university. T267454
- 奨学金で彼女は大学へ行くことができた。 T147107
- The university graduated 500 students last year. T45500
- その大学は去年500名の卒業生を出した。 T208244
- The university has turned out competent doctors. T45498
- その大学は優秀な医師を世に送り出した。 T208241
- He graduated from Harvard University with honors. T304343
- 彼は優等でハーバードを卒業した。 T99355
- My first day in the university was rather boring. T275586
- 大学での初日はかなり退屈だった。 T137650
- He asked me whether he should go on to university. T297680
- 彼は私に大学に進学するべきかどうかたずねた。 T106006
- He depends on his parents for his university fees. T301246
- 彼は大学の学費を親に頼っている。 T102448
- I understand now why he didn't go to a university. T36354
- なぜ彼が大学に行かなかったのか今わかった。 T199155
- At most 40 percent of students go on to university. T51368
- せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。 T214077
- He is a professor of economics at Hyogo University. T303512
- 彼は兵庫大学の経済学の教授です。 T100185
- It has been her dream to be a university professor. T275599
- 大学の先生になるのが彼女の夢だった。 T137637
- Our university graduates 1,000 students every year. T247633
- 私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。 T166869
- There are ten thousand students in this university. T57988
- この大学には1万人の学生がいる。 T220666
- The university conferred its highest degree on him. T45499
- その大学は彼に最高の学位を授けた。 T208242
- At least 49 percent of students go on to university. T267810
- 少なくとも49%の生徒が大学に進学する。 T146751
- Entering a university is not the purpose of my life. T275593
- 大学に入っていることが私の人生の目標ではない。 T137643
- He majored in Japanese literature at the university. T301233
- 彼は大学で国文学を専攻をした。 T102461
- The president of the university is likely to resign. T45505
- その大学の学長は辞職しそうである。 T208248
- They have a very good curriculum at that university. T45508
- その大学のカリキュラムは非常に優れている。 T208251
- A university job would give you a lot more free time. T275596
- 大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。 T137640
- It was at Oxford University that Tom studied history. T37399
- トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。 T200198
- More than 40 percent of students go on to university. T632922
- 40%以上の生徒が大学に進学する。 T235251
- You used to do so when you were a university student. T69119
- あなたは大学生の頃はそうしてたもの。 T231752
- He is proud of having graduated from Tokyo University. T301933
- 彼は東大を卒業したのを自慢している。 T101760
- He studied hard so that he might enter the university. T301238
- 彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。 T102456
- I was active in politics when I was in the university. T246907
- 私が大学にいたとき政治の活動をしていた。 T167593
- Not more than 40 percent of students go on university. T51367
- せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。 T214078
- On finishing university, I started working right away. T275616
- 大学を卒業してすぐに働き始めました。 T137620
- I can't stand to take another university entrance exam! T32584
- また大学の入学試験を受けるなんてやだ。 T195410
- They study in order that they may enter the university. T307098
- 彼らは大学へ入る目的で勉強している。 T96607
- Next week, I will sit a university entrance examination. T325045
- 来週、私は大学の入学試験を受ける。 T78671
- No less than 40 percent of students go on to university. T72629
- 40%もの生徒が大学に進学する。 T235250
- Not all the students of this school go on to university. T322131
- 本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。 T81584
- I'm not a university student, but I'm brighter than them. T328689
- 俺は大学生ではないが大学生より頭いい。 T75030
- Not less than 40 percent of students go on to university. T267809
- 少なくとも40%の高校生が大学に進学する。 T146752
- What is the role of the University in the modern society? T239636
- 現代社会での大学の役割は何ですか。 T174832
- My friend Mike is studying chemistry at Oxford University. T252010
- 私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。 T162504
- The university was founded by his father twenty years ago. T45503
- その大学は20年前に、彼の父によって創設された。 T208246
- University education is designed to expand your knowledge. T275619
- 大学教育は知識を広げるためのものだ。 T137617
- He was put through university with money left by his uncle. T299373
- 彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。 T104318
- He will graduate from university in 2001 if things go well. T299416
- 彼は順調に行けば2001年には卒業する。 T104275
- The teacher gave her much information about the university. T273064
- 先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。 T141506
- I am not sure yet if I will go to a university or get a job. T275608
- 大学へ行くか、就職するかまだ決めていません。 T137628
- It was believed that she had graduated from Yale University. T310558
- 彼女はエール大学を卒業したと思われていた。 T93151
- She got into the university with a view to studying English. T312695
- 彼女は英語を勉強するためにその大学に入った。 T91019
- Many American students work their way through the university. T67586
- アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。 T230220
- They run the university with a view to making a lot of money. T275662
- 大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。 T137574
- He entered the university after failing the examination twice. T302178
- 彼は二度入試に失敗して大学に入学した。 T101517
- What a lot of books! Do they belong to the university library? T36116
- なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 T198920
- I met a group of hikers, some of whom were university students. T255377
- 私はハイカーのグループに出会ったが、その人たちの一部は大学生だった。 T159148
- There is a fairly small number of students at this university. T57983
- この大学はかなり生徒数が少ない。 T220661
- Due to circumstances, I gave up the idea of going to university. T263763
- 事情があって私は大学進学をあきらめた。 T150794
- He had graduated from the university and was always showing off. T301258
- 彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。 T102436
- Taro is very likely to pass the university entrance examination. T275200
- 太郎は大学入試に合格したそうだ。 T138035
- The university decided to do away with this kind of examination. T275601
- 大学はこの種の試験を廃止することに決めた。 T137635
- This is the chief aim of university education: to train the mind. T277059
- 知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。 T127031
- These were twice as many university applicants in 1992 as in 1982. T73263
- 1992年には、大学志願者の数は1982年の2倍となった。 T235882
- The majority of the successful candidates were university graduates. T241304
- 合格者の過半数は大学出身者であった。 T173167
- We will be studying at the University of San Francisco in September. T247846
- 私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。 T166655
- It's a better line than when you used to call me from the university. T71355
- あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。 T233982
- If they admit me to the university, I think I will major in economics. T30724
- もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。 T193557
- Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. T33858
- ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 T196679
- My sister, a university student, won first prize in the speech contest. T275626
- 大学生である姉は、弁論大会で優勝した。 T137610
- That university's curriculum covers natural science and social science. T45507
- その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。 T208250
- In the center of the university campus stands the statue of the founder. T275620
- 大学構内の中央に、創立者の像が立っている。 T137616
- All the students of the university have access to the university library. T45506
- その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 T208249
- Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university. T300325
- 彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。 T103368
- Some students in this university don't even know how to talk to teachers. T57987
- この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。 T220665
- The writer is said to have studied at a university in Germany when young. T47777
- その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。 T210509
- It was not until I entered this university that I got acquainted with her. T253692
- 私はこの大学に入って初めて彼女と知り合いになった。 T160826
- I was going to try to get into Tokyo University, but I've changed my mind. T279836
- 東大をめざして頑張ってきましたが、考えを変えました。 T124158
- Some young people today are none the wiser for their university education. T242580
- 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 T171896
- Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading. T237889
- 兄は大学生になって、おおいに読書をしなければなりません。 T176574
- The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University. T272942
- 先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。 T141628
- After he had graduated from the university, he taught English for two years. T301259
- 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 T102435
- The University Administration decided to set up a branch campus in New York. T275636
- 大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。 T137600
- Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. T329679
- 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 T74041
- It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year. T283657
- 彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。 T120352
- Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder? T327819
- 大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。 T75899
- As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business. T295690
- 彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。 T107995
- Our university authorities are considering the admission of handicapped students. T279984
- 当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。 T124011
- If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages. T275595
- 大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。 T137641
- Fred saw trouble until the child without the parents graduated from the university. T34084
- フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。 T196905
- Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. T322001
- 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 T81714
- That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet. T67997
- あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。 T230629
- I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line. T328114
- 入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。 T75604
- The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university. T329543
- それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。 T74177
- He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university. T301255
- 彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。 T102439
- There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's. T73282
- 1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。 T235901
- I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose. T328478
- バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。 T75241
- My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university. T65067
- おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。 T227714
- What is important is not which university you've graduated from but what you've learned in the university. T275795
- 大切なのはどの大学を出たかではなくて、大学で何を学んだかである。 T137442
- I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry". T326760
- 1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。 T76960
- He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead. T293845
- 彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。 T109845
- All students are free to use the university library. T755271
- No Translation T755271
- Cambridge is the most famous university in the world. T755509
- No Translation T755509
- Dr. Johnson is a professor at the university. T682269
- No Translation T682269
- He became a university student and got married. T803274
- No Translation T803274
- He is enrolled at that university. T919056
- No Translation T919056
- He read English Literature at Oxford University. T638859
- No Translation T638859
- He studied electromechanics and Buddhism at the local university. T487954
- No Translation T487954
- He studied law at Yale University. T803141
- No Translation T803141
- He was a former university professor and researcher. T803339
- No Translation T803339
- He's saving up to go to university. T931233
- No Translation T931233
- How many students are there in your university? T971557
- No Translation T971557
- I am a student at Hyogo University. T261625
- No Translation T261625
- I didn't know whether I wanted to go to university. T246908
- No Translation T246908
- I like that university, but it's too near from home. T531485
- No Translation T531485
- I studied Chinese at the University of Venice. T627289
- No Translation T627289
- I study at the university of Hyogo. T716148
- No Translation T716148
- I want to study Japan's history at the university. T900294
- No Translation T900294
- I wish I could afford to send my daughter an Ivy League university. T953721
- No Translation T953721
- I'm a forty-year-old student at Hyogo University. T856788
- No Translation T856788
- I'm a fourth-year student at Hyogo University. T521966
- No Translation T521966
- I'm a university student. T568945
- No Translation T568945
- I'm actually a university teacher. T496113
- No Translation T496113
- I'm studying at the University of Hyogo. T452961
- No Translation T452961
- I've got a university degree. T633583
- No Translation T633583
- In front of the university there are some bookstores. T795171
- No Translation T795171
- Is the university's library open now? T419590
- No Translation T419590
- More students apply to the university than can be accepted. T519434
- No Translation T519434
- More than 40 percent of the students go to university. T72628
- No Translation T72628
- My brother just received tenure at the university where he teaches. T729865
- No Translation T729865
- My daughter graduated from the university today. T682270
- No Translation T682270
- My uncle teaches English at the university. T488202
- No Translation T488202
- My university can't afford to grit its car parks. T636127
- No Translation T636127
- My university friend is against terror. T500158
- No Translation T500158
- Please lead me to Ho Chi Minh Open University! T837189
- No Translation T837189
- She was only 18 when she graduated from university. T838500
- No Translation T838500
- The Geneva University Library has a good reading room. T533419
- No Translation T533419
- The professor that took the floor is from the University of Bucharest. T407975
- No Translation T407975
- The university administration lowered tuition. T680082
- No Translation T680082
- The university bears the name of its founder. T462976
- No Translation T462976
- The university disciplined Mark Zuckerberg for hacking its database. T522182
- No Translation T522182
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).