English-Japanese Sentences

Sentences with "trial"
Found: 44

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
I bore this trial.   T253617
私はこの試練に耐えた。   T160901
He took the car on trial.   T298227
彼は試しにその車に乗ってみた。   T105462
We learn by trial and error.   T264966
失敗は成功のもと。   T149592
The murderer is now on trial.   T47759
その殺人者は今、公判中だ。   T210491
She is a trial to her parents.   T325726
両親は彼女に手を焼いている。   T77992
He succeeded on his second trial.   T288498
彼は2度目に成功した。   T115173
Let's take it for a month on trial.   T40504
ためしにそれを1ヶ月使ってみよう。   T203267
The long voyage was a trial for us.   T278054
長い船旅は私たちにとって試練であった。   T125938
The police didn't put him on trial.   T238355
警察は彼を裁判に掛けられないんだ。   T176110
The trial is not open to the public.   T47805
その裁判は公開されていない。   T210537
Possible timetable for the Aum trial.   T241011
考えられるオウム裁判の進行。   T173458
That man is going on trial next week.   T45262
その男は来週裁判にかけられるでしょう。   T208005
The truth finally came out at his trial.   T286381
彼の裁判で真実がついに明らかになった。   T117283
Trial and error is essential to progress.   T263501
試行錯誤は進歩に不可欠だ。   T151055
The trial lasted for ten consecutive days.   T244212
裁判は10日間継続して行われた。   T170272
Suspending the trial is out of the question.   T244216
裁判を中断するのは不可能だ。   T170268
Their first fall there was a trial for them.   T305128
彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。   T98572
She went on trial charged with murdering her husband.   T316778
彼女は夫をころした容疑で裁判にかけられた。   T86932
That man is on trial for the murder of a little girl.   T45263
その男は幼い少女を殺したかどで裁判にかけられている。   T208006
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.   T296824
彼は裁判で正当防衛だと訴えて無罪となった。   T106862
It is OK to redistribute the unregistered trial version.   T279401
登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。   T124593
He decided to put the murder trial first in the evening news.   T304492
彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。   T99207
Through trial and error, he found the right answer by chance.   T263500
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。   T151056
He took the car on trial but didn't like it so he took it back.   T290966
彼はその車に試しに乗ってみたが気に入らなかったので返した。   T112710
Finding a solution that worked was a process of trial and error.   T22326
解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。   T185195
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.   T276885
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。   T127204
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.   T634131
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。   T634127
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!   T329584
試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!   T74136
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.   T321041
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。   T82675
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.   T266303
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。   T148256
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.   T327976
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。   T75742
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.   T55236
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。   T217927
He was captured and held for trial.   T803095
No Translation   T803095
He was taken to the United States for trial.   T803245
No Translation   T803245
I am the plaintiff in that trial.   T806667
No Translation   T806667
Many newspaper reporters attended the trial.   T682237
No Translation   T682237
Some believed Nixon should have been put on trial.   T807689
No Translation   T807689
The accused thief is on trial now.   T682236
No Translation   T682236
The Polish language is on trial!   T839320
No Translation   T839320
The trial lasted five days.   T806963
No Translation   T806963
The trial was all but done.   T806964
No Translation   T806964
The trial went on day after day.   T807130
No Translation   T807130
The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.   T682238
No Translation   T682238
Who is the plaintiff in this trial?   T806661
No Translation   T806661

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).