English-Japanese Sentences

Sentences with "trade"
Found: 103

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
Learn a trade.   T266027
手職を身につける。   T148532
Every man to his trade.   T323833
餅は餅屋。   T79884
They are shrewd in trade.   T306864
彼らは商売に抜け目がない。   T96840
We had to depend on trade.   T249373
私たちは貿易に頼らなければなかった。   T165133
He is a carpenter by trade.   T286782
彼の職業は大工です。   T116886
Let's make it a fair trade.   T274561
損得なしにしよう。   T139249
Trade is getting depressed.   T267425
商売が不景気になりつつある。   T147136
Every man for his own trade.   T30562
もちはもち屋。   T193397
John began trade personally.   T52575
ジョンは自分で商売を始めた。   T215277
Trade helps nations develop.   T321238
貿易は諸国の発展を促進する。   T82478
Two of a trade seldom agree.   T267442
商売敵は仲が悪い。   T147119
We stand against free trade.   T263071
私達は自由貿易には反対である。   T151485
He is engaged in foreign trade.   T294748
彼は外国貿易に従事している。   T108942
Japan depends on foreign trade.   T281607
日本は貿易に頼っている。   T122396
He established his son in trade.   T300986
彼は息子を商売につかせた。   T102708
Japan has much trade with the USA.   T281603
日本は米国と多額の貿易を行っている。   T122400
The company stands for free trade.   T49074
その会社は自由貿易を支持している。   T211797
Japan has a lot of trade with Canada.   T281489
日本はカナダと大量の貿易をしている。   T122514
That candidate stands for free trade.   T68402
あの候補者は自由貿易の擁護者である。   T231035
Trade increased the country's wealth.   T321236
貿易が国富を増大させた。   T82480
Japan does a lot of trade with Canada.   T281488
日本はカナダとの貿易が盛んだ。   T122515
My father is engaged in foreign trade.   T319345
父は貿易業に従事している。   T84370
僕の父は海外貿易の仕事をしている。   T82175
Foreign trade brings in a large income.   T275280
対外貿易は巨額の収入をもたらす。   T137956
Japan does a lot of trade with Britain.   T281482
日本はイギリスと多くの貿易をしている。   T122521
Trade knows neither friends or kindred.   T269765
親子の中でも金銭は他人。   T144799
This firm ranks second in the oil trade.   T59995
この会社は石油業界で2位に位している。   T222665
He learned his trade as a banker in London.   T295561
彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。   T108125
Japan is doing a lot of trade with the U.S.   T281476
日本はアメリカと多くの取引をしている。   T122527
John likes to trade stamps with his friends.   T52512
ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。   T215214
The store lost its trade to the supermarket.   T44894
その店はスーパーにお客をとられた。   T207641
Trade companies aim at a new market in Asia.   T267413
商社はアジアの新しい市場に目をつけています。   T147148
I think that she will discuss trade friction.   T261075
私は彼女が貿易摩擦について話すと思う。   T153469
Japan used to trade silk in large quantities.   T281576
日本は大量の絹を取引していたものだ。   T122427
The trade imbalance bulks large in our minds.   T321245
貿易不均衡が大きな問題であるように思える。   T82471
I am a dancer by trade and I teach jazz dance.   T261562
私は舞踏家が職業で、ジャズダンスを教えています。   T152983
Japan's trade surplus soared to a record high.   T281454
日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。   T122549
They held a special session on trade problems.   T317719
彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。   T85992
We must deliberate seriously on trade deficit.   T321243
貿易赤字について慎重に協議しなければならない。   T82473
His work is concerned with international trade.   T286439
彼の仕事は貿易に関係している。   T117226
The trade negotiations are still up in the air.   T321240
貿易交渉は棚上げになっている。   T82476
Trade barriers were lifted after the war ended.   T321242
貿易障壁は戦争終結後解除されました。   T82474
We should not put restrictions on foreign trade.   T21870
外国貿易に制限を加えるべきではない。   T184741
Japan does a lot of trade with the United States.   T281604
日本は米国と大量に貿易をしている。   T122399
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade.   T67762
アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。   T230395
I'd like to engage in foreign trade in the future.   T321863
僕は将来、外国貿易をやりたい。   T81852
High tariffs are the chief obstacles to free trade.   T241247
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。   T173224
International trade is vital for healthy economies.   T239027
健全な経済には国際貿易が必要である。   T175438
So-called trade friction could be avoided some day.   T65775
いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。   T228419
The English entered into the tea trade at that time.   T66577
イギリス人はそのころ茶の貿易を始めた。   T229219
Japan must depend on foreign trade to make ends meet.   T281549
日本は収支を合わせるためには貿易に頼らなければならない。   T122454
We are having an international trade fair this month.   T242020
今月は国際貿易見本市が開かれている。   T172455
He has been engaged in foreign trade for twenty years.   T294747
彼は外国貿易に従事して20年になる。   T108944
I would like to engage in foreign trade in the future.   T258622
私は将来、外国貿易をやりたい。   T155914
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.   T67303
アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。   T229938
The activity of foreign trade has been declining of late.   T321237
貿易の活動は最近衰えてきている。   T82479
The country's foreign trade totally depends on this port.   T45451
その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。   T208194
Why do you make it open even to rivals in the same trade?   T328850
なぜ、ライバルの同業者にまでも公開しているのか。   T74869
High tariffs have become a barrier to international trade.   T241214
高い関税が国際貿易の障害となっている。   T173258
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.   T269238
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。   T145325
Trade between the two countries has been steadily growing.   T280855
二国間の貿易は着実に増加している。   T123145
My father has been engaged in foreign trade for many years.   T251714
私の父は長年、外国貿易に従事しています。   T162799
The summit nations put free trade at the top of the agenda.   T54043
サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。   T216737
The trade imbalance between two nations should be improved.   T72881
2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。   T235503
The country is trying hard to make up for her trade deficit.   T47841
その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。   T210571
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.   T275395
代表団は貿易交渉を大きく前進させました。   T137841
Trade friction might arise between the nations at any moment.   T325610
両国の間では貿易摩擦がいつ生じてもおかしくない。   T78108
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.   T67565
アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。   T230199
With being in the trade, I am able to get goods at a discount.   T254486
私はその商品をやっていますから品が割引で買えます。   T160036
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.   T324278
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。   T79439
Trade friction might arise between the two nations at any moment.   T241718
今にも両国間に貿易摩擦が生じそうだ。   T172756
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.   T321244
貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。   T82472
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.   T320053
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。   T83663
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.   T488888
首相が両国間の貿易協定に調印しました。   T488887
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.   T271201
世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。   T143366
Foreign trade consists of a two-way flow of commodities-export and import.   T321239
貿易は商品の両方向の流れ、すなわち輸出と輸入からなる。   T82477
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.   T269462
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。   T145101
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.   T67490
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。   T230125
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.   T241426
国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。   T173046
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.   T267419
商談の第1回目は明日の朝10時です。   T147142
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?   T239569
現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。   T174898
Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco.   T327212
どんな理由があろうと、せっかく軌道に乗せた貿易を失墜させたのは大失態だ。   T76508
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.   T270710
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。   T143857
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.   T320035
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。   T83681
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.   T281453
日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。   T122550
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.   T281487
日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。   T122516
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.   T244708
昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。   T169778
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.   T29545
レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。   T192381
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.   T281546
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。   T122457
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.   T321241
貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。   T82475
A trombonist by trade, Harry sometimes doubles on the euphonium.   T814465
No Translation   T814465
He negotiated a free trade agreement with Canada.   T803305
No Translation   T803305
My father offered his services to a well-known trade company.   T405997
No Translation   T405997
President Jefferson did not want the trade ban to last long.   T805465
No Translation   T805465
President Jefferson ordered a ban on trade with Europe.   T805462
No Translation   T805462
She taught him the tricks of the trade.   T887430
No Translation   T887430
Terrorists attacked the World Trade Center in New York City in 2001.   T682164
No Translation   T682164
The two stamp collectors arranged a trade.   T682214
No Translation   T682214
They captured more than three hundred British trade ships.   T802738
No Translation   T802738
They could make no money without trade.   T802413
No Translation   T802413
They needed to trade with them for food.   T802432
No Translation   T802432
Trade between two countries can be complex.   T682215
No Translation   T682215
Trade leads to national progress.   T483917
No Translation   T483917

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).