English-Japanese Sentences

Sentences with "throughout"
Found: 48

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
She cried throughout the night.   T312601
彼女は一晩中泣いた。   T91113
I have supported you throughout.   T259588
私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。   T154951
His action throughout was correct.   T286265
彼の行為は始めから終わりまで正しかった。   T117399
He traveled throughout the country.   T296435
彼は国中をくまなく旅行した。   T107251
All was silent throughout the castle.   T268470
城中が静まり返っていた。   T146092
The fire spread throughout the house.   T23874
火は家中に広がった。   T186738
The rumor is abroad throughout the town.   T50632
そのうわさは町中に広まっている。   T213346
The rumor spread throughout the country.   T49588
その嘘は国中に広まった。   T212315
その噂は国中に広まった。   T212306
He stayed in Nagano throughout the summer.   T294383
彼は夏中ずっと長野にいた。   T109307
The two boys traveled throughout the land.   T44625
その二人の少年は国中を旅行した。   T207373
War has produced famine throughout history.   T273319
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。   T141253
He has remained pro-conservative throughout.   T303605
彼は保守党一辺倒で押し通した。   T100092
The news caused alarm throughout the village.   T45211
その知らせは村中に不安をまき起こした。   T207954
Bad cold is prevailing throughout the country.   T28566
悪性の風邪が全国に流行っている。   T191404
It's open ten to six daily throughout the year.   T73435
10時から6時まで年中無休でやっています。   T236054
He kept absolute silence throughout the conference.   T294606
彼は会議で一言もしゃべらなかった。   T109084
The children's laughs spread throughout the forest.   T323004
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。   T80711
He is known to almost everybody throughout the world.   T300281
彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。   T103412
A serious form of flu prevails throughout the country.   T28567
悪性の風邪が全国で流行っている。   T191405
That country remained neutral throughout World War II.   T47854
その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。   T210584
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.   T239878
古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。   T174591
These insects are widely distributed throughout Japan.   T631749
この種の昆虫は日本に広く分布している。   T221287
The audience sobbed throughout the climax of the movie.   T20940
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。   T183816
The news of their marriage spread throughout the village.   T304987
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。   T98713
The next morning found him famous throughout the village.   T324964
翌朝、彼は村中で有名になっていた。   T78752
This country has an even temperature throughout the year.   T59244
この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。   T221949
この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。   T221918
Heat was spread throughout the room by the electric stove.   T279139
電気ストーブで部屋中に熱が広がった。   T124854
There is usually good weather in November throughout Japan.   T281313
日本の11月は全国的によい天気です。   T122689
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.   T273245
戦後日本では民主主義の理念が普及した。   T141326
Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.   T318738
夫婦は生涯助け合うべきです。   T84975
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.   T269313
新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。   T145250
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.   T266178
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。   T148381
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.   T243044
今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。   T171432
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.   T32714
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。   T195540
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.   T320227
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。   T83489
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.   T56423
コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。   T219107
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.   T72492
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。   T235114
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.   T327546
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。   T76172
He became famous throughout the world.   T427708
No Translation   T427708
He has helped the poor throughout his life.   T862990
No Translation   T862990
He traveled throughout the whole world but always came back to Iceland.   T877812
No Translation   T877812
He was well known throughout the country.   T803199
No Translation   T803199
Her heart has been hardening all throughout her string of bad hookups.   T911248
No Translation   T911248
I had perfect attendence throughout the year.   T688033
No Translation   T688033
People throughout the north were angry.   T807365
No Translation   T807365
Throughout Europe, people withdrew their money from banks.   T804369
No Translation   T804369

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).