English-Japanese Sentences

Sentences with "thinking"
Found: 258     Shown: 200

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
He is thinking it over.   T302153
彼は二の足を踏んでいる。   T101542
I'm thinking about you.   T257110
私は君の事を考えている。   T157423
Man is a thinking reed.   T270283
人間は考える葦である。   T144282
I'm thinking of the plan.   T48493
私はその計画を考えています。   T211219
Our thinking is flexible.   T262585
私達の考えには柔軟性がある。   T151968
I cannot help thinking so.   T254071
私はそう考えざるをえない。   T160450
私はそう思わずにはいられない。   T160448
I've been thinking about it.   T51949
ずっと考えてたの。   T214656
My sister is quick-thinking.   T327615
姉は頭の回転がいい。   T76103
What are you thinking about?   T24698
あなたは何を考えているのですか。   T232222
何を考えているの。   T187559
His way of thinking is sound.   T286248
彼の考え方は健全です。   T117416
I'm thinking about your plan.   T252822
私はあなたの計画について考えています。   T161694
I'm thinking of going abroad.   T21949
外国に行こうと思っている。   T184819
Am I correct in thinking thus?   T62404
こういうふうに考えてよろしいでしょうか。   T225069
I am not alone in thinking so.   T51067
そう考えるのはひとりではない。   T213780
I am thinking of going abroad.   T256623
私は外国へ行こうか考えている。   T157907
I was thinking about the plan.   T254293
私はその計画について考えていた。   T160228
He is thinking of going to sea.   T273496
船乗りになろうかと考えている。   T141076
I'm thinking he was a kind man.   T260095
私は彼が親切な人だと思った。   T154446
I'm thinking of going to Paris.   T35019
パリへ行ってみようかなと思っています。   T197831
You are correct in thinking so.   T51059
そう思ってもいいよ。   T213772
I'm thinking of going to Europe.   T255860
私はヨーロッパへ行こうと思っている。   T158668
I am thinking about my children.   T245718
子供たちの事を考えている。   T168772
I am thinking about that matter.   T254711
私はその問題を考えているところだ。   T159811
He is thinking about the problem.   T291307
彼はその問題について考えています。   T112370
Her way of thinking was rational.   T309329
彼女の思考法は合理的だった。   T94377
He was thinking strange thoughts.   T295054
彼は奇妙な事を考えていた。   T108635
I am thinking of nothing but you.   T321769
僕は君のことばかり考えている。   T81946
I cannot help thinking about him.   T260518
私は彼のことを考えずにはいられない。   T154025
I was just thinking of a new job.   T40127
ちょうど新しい仕事のことを考えていた。   T202893
I am thinking of resigning at once.   T321635
僕はすぐ辞職しようかと思っている。   T82080
We have different ways of thinking.   T262887
私達は違った考え方を持っている。   T151669
I can't help thinking of the future.   T267490
将来の事を考えずにはいられない。   T147071
I can't imagine what he is thinking.   T283436
彼が何を考えているのか私には解らない。   T120573
We are thinking of moving back home.   T248952
私たちは生まれ故郷に引っ越そうかと考えています。   T165553
His way of thinking is a bit extreme.   T286235
彼の考えは少し極端だ。   T117429
彼の考え方は少し極端だ。   T117415
His way of thinking is very childish.   T286217
彼の考えはとても幼い。   T117447
This article will affect my thinking.   T56461
この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。   T219145
What on earth are you thinking about?   T66255
いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。   T228897
He was thinking, with his arms folded.   T304873
彼は腕組みをして考えていた。   T98827
I am thinking of going to Los Angeles.   T255936
私はロサンゼルスに行こうかと考えています。   T158593
It simply doesn't bear thinking about.   T42455
それは考えるだけでもぞっとする。   T205213
To my thinking, business is improving.   T250866
私の考えでは、景気は上向きになります。   T163646
You must be flexible in your thinking.   T241026
考え方は柔軟でなければならない。   T173445
Can you imagine what I am thinking now?   T241948
今何を考えているかわかりますか。   T172527
Humor is absent in his way of thinking.   T286246
彼の考え方にはユーモアというものがない。   T117418
I'm thinking of going abroad next year.   T262163
私は来年外国へ行こうと思います。   T152387
I think highly of your way of thinking.   T252835
私はあなたの考え方を高く評価しています。   T161681
She is more human in thinking than you.   T310277
彼女はあなたよりも考え方が人間的だ。   T93431
Do you have any grounds for thinking so?   T49753
そう考えると理由が君にはあるのか。   T213781
そのように考える根拠があるのか。   T212470
I am thinking of going abroad next year.   T262160
私は来年海外に行こうと思っている。   T152390
I am thinking of going to the mountains.   T252257
私は、山へ行こうと思っています。   T162257
私は山へ行こうかと思っています。   T156655
I never see you without thinking of Ken.   T68798
あなたを見ると必ずケンのことを思い出す。   T231431
There is no telling what he is thinking.   T283435
彼が何を考えているのか言い当てることはできない。   T120574
He is thinking of disposing of his house.   T298639
彼は自分の家を処分しようかと考えている。   T105045
I am thinking of going to Kobe next week.   T325094
来週神戸へ行こうかと考えている。   T78622
He lay awake for hours thinking about her.   T302749
彼は彼女のことを考えて何時間も目を覚ましたまま横になっていた。   T100948
I'm thinking of going to Canada next year.   T325128
来年はカナダに行こうかと思ってます。   T78589
She is thinking of suing as a last resort.   T313782
彼女は最後の手段として裁判沙汰にすることを考えている。   T89933
Their way of thinking is behind the times.   T305206
彼らの考え方は時代遅れだ。   T98495
You seem to be thinking of something else.   T16276
君は何かほかのことを考えているみたいだね。   T177426
"What are you thinking about?" "Nothin'..."   T329671
「何を考えてるの?」「別に・・・」   T74049
Awake or asleep, she was thinking about it.   T268890
寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。   T145672
He was open to a different way of thinking.   T293586
彼は異なった考え方を拒まなかった。   T110102
I cannot stop thinking of the stolen money.   T279846
盗まれたお金があきらめられない。   T124148
I never see him without thinking of my son.   T307806
彼を見るといつも自分の息子のことを思い出す。   T95899
Time and thinking tame the strongest grief.   T263876
時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。   T150681
His way of thinking is very similar to mine.   T286240
彼の考えは僕のと似ている。   T117424
I can't help thinking Father is still alive.   T250001
私には父がまだ生きていると思えてならない。   T164507
It's no use thinking about one's lost youth.   T264743
自分の失われた青春を考えても無駄である。   T149815
Each child has an individual way of thinking.   T31853
めいめいの子供は独自の考え方を持っている。   T194680
He is more human in thinking than his father.   T303366
彼は父親よりも考え方が人間的である。   T100331
I'm thinking of taking you to see Mr. Jenkins.   T68817
あなたをジェンキンズさんに会いに連れてゆこうと思っています。   T231451
あなたをジャンキンズさんに会いにおつれしようと思っています。   T231450
私はあなたをジェンキンズさんに会いにお連れしようと思っています。   T161622
I can't understand what he is thinking about.   T260061
私は彼が考えていることが理解できない。   T154480
I was thinking about what she had said to me.   T261046
私は彼女が私に言ったことについて考えていた。   T153498
Those ideas are alien to our way of thinking.   T49805
そういう考え方は私たちの考え方とは相容れない。   T213931
そのような考えは我々の考えとは相いれない。   T212521
We are thinking of buying some new furniture.   T262705
私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。   T151849
Your idea is definitely worth thinking about.   T17426
君のアイディアは確かに検討する価値がある。   T178574
His motto is "Plain living and high thinking."   T286340
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。   T117324
I never see you without thinking of my father.   T71078
あなたに会えば必ず父を思い出す。   T233706
私はあなたに会えば必ず父を思い出す。   T161757
I never see you without thinking of my mother.   T71086
あなたに会うとかならず母の事を考える。   T233713
She is always thinking of moneymaking schemes.   T313328
彼女は金儲けばかりを企てている。   T90385
I never see her without thinking of her mother.   T261355
私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。   T153189
Perry has acquired the habit of thinking aloud.   T33898
ペリーは独り言を言う癖がついた。   T196719
You have no good reason for thinking as you do.   T18006
君がそのようなことを考える正当な理由はない。   T179150
I am thinking of visiting you one of these days.   T18785
近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。   T179925
I can't see you without thinking of your mother.   T237683
君をみると、君のお母さんを思い出す。   T176779
I cannot see him without thinking of my brother.   T307810
彼を見ると必ず兄を思い出す。   T95895
I never see you without thinking of my dead son.   T68797
あなたを見れば、いつも死んだ息子を思い出します。   T231430
He is thinking of starting another firm in Paris.   T292431
彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。   T111252
I never see this picture without thinking of him.   T58770
この写真を見るといつも彼のことを思い出す。   T221447
この写真を見るといつも彼を思い出す。   T221446
The most important thing is thinking for oneself.   T24777
何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。   T187638
Your way of thinking is quite distinct from mine.   T17172
君の考えは僕の考えとまるで違う。   T178320
I cannot help thinking that my son is still alive.   T274429
息子はまだ生きていると考えずにいられない。   T139950
The concept is quite alien to our way of thinking.   T47964
その考えは私たちの考えとまったく相いれないものだ。   T210694
I'm often thinking about the place where I met you.   T17619
君とであった場所のことをよく考えるんだ。   T178766
I'm thinking of going to Germany to study medicine.   T28119
医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。   T190959
He was thinking about his work with his eyes closed.   T304195
彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。   T99503
I am thinking of getting it translated into English.   T254802
私はそれを英語に翻訳してもらおうかなと思っている。   T159720
I managed to bring him around to my way of thinking.   T307784
彼を何とか説得して私の考え方に従わせた。   T95921
The teacher lulled us into thinking that we had won.   T272871
先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。   T141699
To tell the truth, I don't like his way of thinking.   T265159
実を言うと、私は彼の考え方が好きではない。   T149399
I've been thinking that I may have been too critical.   T40076
ちょっときつく言い過ぎたかな、とずっと思っています。   T202840
I never meet her without thinking of her dead mother.   T308842
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。   T94865
She could not help thinking that health is important.   T313447
彼女は健康が大切だと思わざるをえませんでした。   T90267
What now, you wretch? You thinking of protecting her?   T327417
何だ、貴様は。庇い立てする気か。   T76303
"Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit.   T73853
「ちょうど今考えていたの」小さい白いウサギがいいました。   T236511
Exercise is to the body what thinking is to the brain.   T26556
運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。   T189405
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.   T325406
率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。   T78311
I'm thinking about which college might be best for me.   T37481
どの大学が私にもっとも適しているかよく考えているところです。   T200280
I cannot see you without thinking of your late father.   T252902
私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。   T161614
She lay awake for a long time, thinking of her future.   T278032
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。   T125960
She sat in the chair all day, thinking of past events.   T272140
昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。   T142430
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.   T21603
学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。   T184475
We managed to bring him around to our way of thinking.   T248371
私たちはやっと彼を説得して私たちの考えに同調させた。   T166133
You were just listening to the talk, without thinking.   T36301
なにげに話を聞いていたのね。   T199102
I can't see this picture without thinking of my mother.   T59965
この絵を見るたびに母のことを思い出す。   T222635
I never see this picture without thinking of my father.   T58764
この写真を見ると必ず父を思い出す。   T221440
私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。   T156887
She flatters herself by thinking that she is beautiful.   T314603
彼女は自分が美人だとうぬぼれている。   T89103
The house is not impressive if you're thinking of size.   T275483
大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。   T137753
Tom is thinking about applying for a better-paying job.   T37201
トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。   T200000
A man who should stop thinking would no longer be a man.   T322557
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。   T81158
I'm thinking of going to Disneyland next date with Jane.   T264214
次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。   T150343
It is hard for an old man to change his way of thinking.   T326404
老人が考えを変えるのは難しい。   T77315
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.   T262345
私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。   T152206
My parents tried to convert me to their way of thinking.   T325652
両親が私を親の考え方に変えようとしていた。   T78066
Waking or sleeping, I'm thinking about you all the time.   T268888
寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。   T145674
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.   T321710
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。   T82005
I just bet you were thinking something perverse just now.   T329052
今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。   T74667
I never think of summer without thinking of my childhood.   T256466
私は夏を思えば、かならず子どものころを思い出す。   T158064
I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man.   T403614
彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。   T95845
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.   T264477
自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。   T150080
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.   T329296
何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。   T74424
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.   T64621
お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。   T227271
The businessman is thinking of receding from the contract.   T46908
その実業家はその契約から身を引くことを考えている。   T209646
There's a slight difference between her thinking and mine.   T309273
彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。   T94433
After thinking long and hard, I put the plan into practice.   T245128
散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。   T169358
But, most smokers try to avoid thinking about these things.   T53606
しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。   T216301
I never see this picture without thinking of my young days.   T58765
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。   T221441
I never see this picture without thinking of my dead mother.   T58763
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。   T221439
I'm thinking of going to the States during the summer vacation.   T24297
夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。   T187160
I never see this album without thinking of my high school days.   T61340
このアルバムを見るといつも高校時代を思い出す。   T224005
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.   T253581
私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。   T160937
I can not hear that song without thinking of my high school days.   T68524
あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。   T231156
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.   T59961
この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。   T222631
She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school.   T317456
彼女は料理学校で2、3のコースを取ろうかと考えている。   T86255
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.   T329504
そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。   T74216
I never look at this picture without thinking of those happy days.   T253647
私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。   T160871
It is just like her to think of others before thinking of herself.   T264630
自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。   T149928
"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit.   T73528
「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。   T236152
I fear I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is.   T62843
クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。   T225507
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'   T65777
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。   T228421
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.   T73982
「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。   T237284
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.   T270255
人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。   T144310
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.   T329232
これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。   T74487
As for the students of today, I don't know what they are thinking about.   T18704
近頃の学生といえば、何を考えているのか私にはわからない。   T179845
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.   T260907
私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。   T153637
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.   T66080
いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。   T228722
I bought it thinking it cheap, but it was rotten so I ended up losing out.   T28503
安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。   T191341
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.   T244326
昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。   T170158
I just said so without thinking much about it. I didn't mean anything serious.   T35997
なんの気なしに言っただけで、別に悪気があってのことではありません。   T198801
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.   T327090
そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。   T76630
She got to the point of not thinking she would want to live in this town again.   T828826
彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。   T194008
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.   T29943
よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。   T192777
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.   T68615
あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。   T231248
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.   T28086
医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。   T190926
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.   T264589
自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。   T149969
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.   T245427
仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。   T169060
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.   T271148
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。   T143419
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.   T36757
どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。   T199555
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.   T241774
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。   T172701
I had been thinking about our new project for two weeks. But I couldn't come up with a good idea.   T72853
2週間新しいプロジェクトについて考えていましたが、よい考えが浮かびませんでした。   T235475
Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that.   T240184
後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。   T174285
The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years.   T281734
日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。   T122269
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.   T33901
ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。   T196722
What are you, just an errand boy? Start thinking for yourself and give me something serious to work with.   T245885
子供の使いじゃあるまいし、もうちょいとまともな交渉してくれんかね。   T168607
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.   T254061
私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。   T160460
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.   T327218
なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。   T76502
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.   T406267
しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。   T406266
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.   T16893
君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。   T178041
Are you seriously thinking about becoming involved?   T953109
No Translation   T953109
Are you seriously thinking about buying a computer from that store?   T953110
No Translation   T953110
Are you seriously thinking about buying that old car?   T953111
No Translation   T953111
Are you seriously thinking about divorce?   T953112
No Translation   T953112
Are you seriously thinking about driving all night?   T953113
No Translation   T953113
Are you seriously thinking about eating all that?   T953114
No Translation   T953114
Are you seriously thinking about getting a divorce?   T953115
No Translation   T953115
Are you seriously thinking about getting involved?   T953116
No Translation   T953116
Are you seriously thinking about getting married again at your age?   T953117
No Translation   T953117
Are you seriously thinking about going?   T953118
No Translation   T953118

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).