English-Japanese Sentences

Sentences with "think"
Found: 467

I think so.   T254072
私はそう思います。
そう思います。
Think about it.   T241003
考えてください。
I think so, too.   T262339
私もそう思う。
I don't think so.   T36557
私はそうは思いません。
そうは思いません。
そんなことないと思うよ。
I do not think so.   T254074
そうは思いません。
I think I'm right.   T433529
僕が正しいと思う。
What do you think?   T914029
どう思う?
あなたはどう思いますか。
どう思われますか?
I think he'll come.   T304557
彼は来ると思う。
I think he's happy.   T395310
彼は幸せだと思う。
I think he's right.   T430200
彼は正しいと思う。
彼が正しいというのが、私の意見です。
Few people think so.   T51060
そう思っている人が少ない。
I think he is right.   T260105
彼は正しいと思う。
I'll think about it.   T31268
考えとくよ。
Do you think I'm fat?   T953218
私って太ってると思う?
私は太っていると思いますか?
I think he is honest.   T300395
彼は正直だと思う。
I think he's correct.   T2840612
彼は正しいと思う。
I think I understand.   T320004
分かるような気がする。
I think Tom is lying.   T1887736
トムは嘘をついていると思う。
I think we should go.   T1887767
私たちは行くべきだと思う。
I think you're right.   T17212
あなたの言っていることは正しいと思う。
Please think it over.   T442023
考えてください。
Do you think I'm ugly?   T953230
私のこと、ブスだと思う?
私は不細工なのでしょうか。
私を醜いと思いますか。
I think he won't come.   T399185
彼は来ないと思う。
Please think about it.   T442022
考えてください。
どうぞお考え下さい。
Who do you think I am?   T254992
俺を何だと思ってるんだ。
Yeah. I think so, too.   T65359
ええ、わたしもそう思います。
うん、僕もその通りだと思うよ。
Do you think I'm crazy?   T953217
私がまともじゃないと思いますか。
私の頭がどうかしてると思いますか。
Do you think in French?   T2451650
フランス語で考える?
I think he is a doctor.   T28075
彼は医者でしょう。
I think he's competent.   T1318823
彼はやり手だと思う。
I think Tom lied to us.   T1887741
トムは私たちに嘘をついたと思います。
Now, what do you think?   T38312
どう思う?
What do you think, Tom?   T1839614
トムはどう思う?
Who do you think he is?   T69039
彼は誰だと思う?
彼は誰だと思いますか。
Do you think I'm joking?   T780871
私が冗談を言っていると思っているのですか。
Do you think I'm pretty?   T953221
私は美しいとあなたはお考えですか。
I think I am overworked.   T1062298
私は働き過ぎだと思う。
I think I'm going crazy.   T953628
気がおかしくなりそうだ。
I think it will be okay.   T2470628
うまく行くと思うよ。
I don't think he'll come.   T418625
彼は来ないと思う。
I think it's around here.   T57209
この辺だと思います。
I think it's worth a try.   T42605
それはやってみる価値はあると思う。
I think that he is right.   T286060
彼は正しいと思う。
I think Tom lied to Mary.   T1887740
トムはメアリーに嘘をついていたのだと思う。
I think you're too picky.   T1887797
あなたはえり好みし過ぎだと思う。
あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
I want to think about it.   T240994
考えさせて下さい。
What do you think he did?   T283417
彼が何をしたと思いますか。
Who do you think you are?   T24435
自分が何さまだと思ってるんだ?
Do you think I'm handsome?   T953219
俺ってハンサムかな。
私はハンサムだと思いますか。
Do you think I'm to blame?   T953225
私のせいだと思う?
私のせいだと思いますか?
Do you think I'm too tall?   T953229
私は背が高すぎると思いますか。
I can't think of his name.   T321925
彼の名前を思い出せない。
I don't think he is right.   T2094164
彼が正しいとは私は思わない。
I think I have tendonitis.   T326638
腱鞘炎ではないかと思うのです。
I think that he is honest.   T260108
彼は正直だと私は思います。
I think that it's too big.   T808672
大きすぎると思います。
I think that she's honest.   T315336
彼女は正直だと思う。
I think that you're right.   T1098794
あなたの言っていることは正しいと思う。
I think that Yumi is sick.   T262075
私は由美は病気だと思う。
I think Tom is in trouble.   T1887735
トムは問題を抱えているんだと思う。
I think Tom might be dead.   T1887742
トムは死んでいるかもしれないと思っている。
Who do you think will win?   T3165794
誰が優勝すると思う?
誰が勝つと思う?
Do you think it's my fault?   T953233
私のせいだと思う?
私のせいだと思いますか?
I don't think she is happy.   T313574
彼女は幸せでないと思う。
I think he's an honest man.   T1167433
彼は正直な人間であると思う。
I think I'll buy a new car.   T1318679
新しい車を買おうかと思っている。
I think I'm losing my mind.   T953630
自分でも正気を失っていると思う。
I think that it might rain.   T889681
雨の降る予感がする。
I think that it's possible.   T1084105
ありうることだと思います。
I think that she will come.   T317361
彼女は来ると思う。
I think that's a good idea.   T1887725
それはいい考えだと思います。
それはいいアイディアだと思います。
I think we should hire Tom.   T1887769
私たちはトムを雇うべきだと思います。
I think you worry too much.   T241022
考えすぎだよ。
We think that he will come.   T304553
彼は来るだろうと思う。
彼は来ると思います。
How old do you think she is?   T312816
彼女は何歳だと思いますか。
彼女、いくつだと思う?
How old do you think Tom is?   T1141254
トムは何歳だと思う?
I don't think he is sincere.   T2067998
彼が誠実だとは思わない。
I don't think this is funny.   T1887270
これが面白いとは思わない。
I think he's a great writer.   T1103619
私は彼を大作家だと思う。
I'll have to think about it.   T241008
考えとくよ。
Many people think I'm crazy.   T404962
多くの人が私を頭がおかしいと思っています。
Most people think I'm crazy.   T1322
大抵の人は僕を気違いだと思っている。
Nobody cares what you think.   T482683
誰もあなたの考えてることを気にしてはいない。
Some think it is a bad idea.   T28640
悪い考えだと思う人もいます。
Do you really think it's bad?   T919843
本当に悪いと思ってるの?
Do you think I look like Tom?   T3359932
僕って、トムに似ていると思う?
Do you think I'm getting fat?   T1543177
私は太っていると思いますか?
I don't think he is truthful.   T286032
彼の言うことは本当ではないと思う。
彼が誠実だとは思わない。
彼が正直だとは思わない。
I don't think Tom is selfish.   T1887271
トムが自分勝手だとは思わない。
I think it will be hot today.   T242885
今日は暑くなると思う。
I think she will divorce him.   T325384
離婚するんじゃないかしら。
I think Tom worries too much.   T3098944
トムは心配しすぎだと思う。
Which do you think she chose?   T1337732
彼女はどちらを選んだと思いますか。
Do you think it'll rain today?   T2481727
今日は雨が降ると思いますか。
今日雨降ると思う?
I don't think it's odd at all.   T534033
全然変だと思わないんです。
I don't think that he's right.   T260104
彼が正しいとは私は思わない。
I think he's a man of ability.   T1318819
彼はやり手だと思う。
I think his life is in danger.   T286970
彼の生命は危険な状態にあると思います。
I think I'd like to marry her.   T1043824
彼女と結婚したいと思っています。
私は彼女と結婚したいと思っています。
I think I'm gonna go to sleep.   T1645
寝ようと思う。
I think she's an honest woman.   T1318732
私は彼女を正直な女性だと思う。
I think this is too expensive.   T2974411
これは高すぎると思います。
I think you're probably right.   T2408644
おそらく、あなたが正しいと思います。
It's not as easy as you think.   T1638710
それは君が思うほど簡単ではない。
Tom didn't have time to think.   T1026377
トムには考える時間がなかった。
Do you think I don't know that?   T1886059
私が知らないと思っているのですか。
Do you think I should go alone?   T256065
私は一人で行くべきだと思いますか。
Do you think I should tell Tom?   T1096252
トムには知らせるべきだと思う?
Do you think that I'm handsome?   T1543179
私はハンサムだと思いますか。
I don't think that he's honest.   T1543193
彼が正直だとは思わない。
I think my suitcase was stolen.   T52370
スーツケースが盗まれたようです。
I think so, too, she chimed in.   T73655
「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
I think you've got what I need.   T953656
私の欲しいもの持っているでしょ。
We think Tom may be in trouble.   T1994420
私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
What do you think of this plan?   T59520
この計画についてどうお考えですか。
Do you really care what I think?   T2582100
私がどう思っているか、本当に気になる?
Do you think her story is false?   T309876
彼女の話は嘘だと思いますか。
I don't think her story is true.   T309882
彼女の話は真実ではないと思う。
I don't think it's weird at all.   T533871
全然変だと思わないんだけど。
I don't think that he will come.   T304543
彼は来ないと思う。
I don't think we should do that.   T51152
それはしない方がいいと思います。
I think he's a competent person.   T1318822
彼はやり手だと思う。
I think my German is really bad.   T1046157
私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
I think she's over 40 years old.   T315036
彼女は四十歳を超えていると思う。
I think you worry too much, Tom.   T3099497
トムは心配しすぎだと思う。
Is he right? "I don't think so."   T73561
「彼は正しいですか」「そうは思いません」
What do you really think of Tom?   T2618189
ぶっちゃけトムのことどう思ってる?
Do you really think it's no good?   T919844
本当に悪いと思ってるの?
Do you think he is a good driver?   T293891
彼は運転がうまいと思いますか。
Do you think I'm wasting my time?   T953231
僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
I don't think that he is sincere.   T1543196
彼が誠実だとは思わない。
I don't think that she will come.   T317354
彼女は来ないと思う。
I think it is a mere coincidence.   T42234
私はそれは単なる偶然だと思う。
それは単なる偶然だと思う。
I think that Tom hasn't left yet.   T1027507
トムはまだ出発していないと思います。
I think that we should try again.   T953649
私たちはもう一度やってみるべきだと思います。
I think the train will come soon.   T326198
列車はすぐに来ると思います。
I think you should get more rest.   T39300
もっと休みをとったほうがいい。
I think you're a really nice guy.   T68938
あなたは本当にいい人だと思うよ。
It's natural for you to think so.   T71585
あなたがそう考えるのは当然だ。
What do you think of my new coat?   T58370
この新しいコート、どう?
Which one do you think she chose?   T1337730
彼女はどちらを選んだと思いますか。
But I don't think it's at all odd.   T534036
でも全然変だと思わないけどな。
Do you really think that it's bad?   T918061
本当に悪いと思ってるの?
Do you think that dress suits her?   T70236
あのドレスが彼女に似合うと思いますか?
I don't think he killed those men.   T712891
僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。
I don't think he knows I love you.   T2895083
僕が君を愛しているなんて、彼は知らないんじゃないかなあ。
I don't think it's strange at all.   T534977
自分は全然変だと思わない。
I think he is something of a poet.   T291743
彼はちょっとした詩人だと思う。
I think he will come to our party.   T297385
彼は私たちのパーティーに来るとおもいます。
I think he's Mary's older brother.   T1315810
彼はメアリーの兄だと思うのですが。
I think my German isn't very good.   T1046142
私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
I think we'll make it if we hurry.   T19642
急げば何とか間に合うと思います。
I think you'd better go on a diet.   T15981
君は食事を減らした方がいいと思う。
君はダイエットをした方がいいと思う。
Some people think it's a bad idea.   T1445324
悪い考えだと思う人もいます。
What do you think about this plan?   T59546
この計画についてどうお考えですか。
What do you think I've been doing?   T1460
何をしてたと思う?
Which one do you think is correct?   T37932
どちらの方が正しいと思いますか。
どっちが正しいと思う?
どれが正しいと思う?
Do you think I should go by myself?   T1112560
私は一人で行くべきだと思いますか。
Give me some time to think it over.   T53400
しばらく考えてみたいので時間をください。
I can't think of his name just now.   T257619
僕は今、彼の名前が思い出せない。
私は今、彼の名前が思い出せない。
I think he will be glad to see you.   T71169
あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
I think I'll give Tom an egg timer.   T1887706
トムにゆで卵用のタイマーをあげようと思ってるんだ。
I think it's somewhere around here.   T61366
このあたりにあると思うのですが。
I think this book is worth reading.   T56882
この本は読む値打ちがあるとおもう。
I think we should get back to work.   T1887764
私たち、仕事に戻るべきだと思うんです。
I think we should reduce the price.   T1887777
値段を下げるべきだと思います。
I think we shouldn't be doing this.   T1887789
私たち、こんなことをしていてはまずいと思う。
Let me think about it a bit longer.   T3312299
もう少し考えさせてください。
What do you think he meant by that?   T291474
彼はそれをどんなつもりで言ったのだと思いますか。
彼はどういう意味で言ったのだと思う?
What do you think she is doing now?   T388881
彼女は今何をしていると思いますか。
Do you care what other people think?   T2582104
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
I don't think he is fit for the job.   T260798
私は彼はその仕事に向いていないと思う。
彼がその仕事に向いているとは思えない。
I think it's going to be a nice day.   T27441
素敵な一日になると思う。
I think it's sad to have no friends.   T262057
私は友達がいないことは不幸だと思う。
I think she is over forty years old.   T1478739
彼女は四十歳を超えていると思う。
I'm not as stupid as you think I am.   T1108792
君が思うほど僕はばかじゃない。
What do you think of his suggestion?   T465959
彼の提案をどう思いますか。
Do you think he resembles his father?   T303333
彼は父親に似ていると思いますか。
I always think of him when I'm alone.   T34664
ひとりのときは彼のことばかり考えている。
I didn't have time to think about it.   T2314923
これについて考えるヒマはなかった。
I don't think she is fit for the job.   T311232
彼女はその仕事に適していないと私は思う。
彼女がその仕事に適しているとは思わない。
I think I'll go to bed early tonight.   T2407876
今夜は早めに寝ようと思う。
今日は早めに寝ようと思う。
I think it won't rain this afternoon.   T1186759
今日の午後は雨が降らないと思う。
I think that my German is really bad.   T838791
私のドイツ語は本当にひどいものだと思う。
I think you are a really nice person.   T433386
あなたは本当にいい人だと思うよ。
Is he coming? "No, I don't think so."   T1362476
「彼は来ますか」「来ないと思います」
What do you think about the Gulf War?   T1102653
湾岸戦争についてどう思いますか。
What do you think the audience wants?   T954519
あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
Are you doing what you think is right?   T16834
君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
But I don't think it's strange at all.   T534642
別に全然変だと思わないんだけどな。
全然変だと思わないけどなぁ〜。
Do you think she can handle her staff?   T310995
彼女はスタッフをまとめていけると思いますか。
How much longer do you think it'll be?   T2912617
あとどれくらいかかると思う?
I did not think that he would help us.   T252325
私は、彼が私達を助けてくれないだろうと思った。
I still think Tom is hiding something.   T2009298
やっぱりトムは何か隠してると思う。
I think I know what Tom is doing here.   T2409744
トムがここで何をしているか知っています。
I think it is best not to be impolite.   T1357
失礼に振舞ったりしないのが一番だと思う。
I think my girlfriend is kind of cute.   T1139908
僕のガールフレンドは結構かわいいと思う。
I think this book is beyond his reach.   T1228322
その本は彼の理解を超えていると思う。
It makes me sad to think of his death.   T286496
彼の死を考えると私は悲しくなる。
Let me think about it a little longer.   T3312300
もう少し考えさせてください。
Do you think he did the job on his own?   T282889
彼があの仕事を一人でやったと思いますか。
Excuse me, but I think this is my seat.   T51500
すみません、ここは私の席ですが。
I didn't think it would take this long.   T2244404
こんなにかかるとは思っていなかった。
I don't think I can get along with him.   T284397
彼とうまくやっていく自信がない。
I don't think that it's strange at all.   T534790
全然変だと思いません。
全然変だと思いませんよ。
全然変だと思わないですよ。
I don't think Tom will like this place.   T2323216
トムがここを気に入るとは思えない。
I think he makes money by selling fish.   T295274
彼は魚の販売でお金を稼ぐのだと思います。
I think his job resume is questionable.   T260581
私は彼の経歴を疑わしいと思っている。
I think the actions he took were right.   T395666
私は彼の行動が正しかったと思います。
What kind of game do you think this is?   T2355824
これはどんなゲームだと思いますか。
What time do you think he'll come back?   T1284862
彼は何時に戻ると思っていますか。
Who do you think would do such a thing?   T954650
こんなことしそうなのは誰だと思う?
You think I don't know what's going on?   T660113
君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
Do you think he will come? "I hope not."   T73557
「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
Do you think this book is worth reading?   T56814
この本は読む価値があると思いますか。
How much longer do you think it'll take?   T2913651
あとどれくらいかかると思う?
I don't think I'm cut out for city life.   T28950
私は都会での生活に向いていないと思う。
僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
I don't think it'll rain this afternoon.   T1186758
今日の午後は雨が降らないと思う。
I think that you won't be able to do it.   T632482
君にそれはできないと思う。
We must think over the issues carefully.   T262795
私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。
What on earth do you think you're doing?   T1079412
自分が一体何をしているか分かっているのか?
Do you think tomorrow will be a nice day?   T402531
明日はいい天気だと思う?
I didn't think you were going to make it.   T20901
間に合わないかと思ったよ。
I don't think that it will rain tomorrow.   T323260
明日は雨が降らないと思う。
I think I will take a vacation this week.   T257514
私は今週休暇を取ろうと思っている。
I think I'll start with a bottle of beer.   T32797
まずビールからはじめよう。
I think it's sad to not have any friends.   T1318922
私は友達がいないことは不幸だと思う。
I think that Tom and Mary are in trouble.   T1994477
トムとメアリーは困っているんだと思う。
I think there's something wrong with you.   T953651
君、どこか具合が悪いんじゃないか。
Who do you think is cuter, Mary or Alice?   T2852719
メアリーとアリスどっちがかわいいと思う?
A lot of people think that bats are birds.   T1770535
多くの人がコウモリは鳥だと思っている。
A true scientist wouldn't think like that.   T322219
本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
Do you think I don't know what's going on?   T997860
君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
I don't think it will rain this afternoon.   T242553
今日の午後雨は降らないと思う。
I still think about her from time to time.   T257457
今でも私はときどき彼女のことを思い出す。
I still think about her from time to time.   T2232968
今でも私はときどき彼女のことを思い出す。
I still think about her from time to time.   T257457
今でも私はときどき彼女のことを思う。
I think I'm really not any good at German.   T1046140
私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
I think it's necessary for you to see him.   T1456150
僕は君は彼に会う必要があると思う。
I think it's time to wind up this meeting.   T41714
そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
I think Tom and Mary are secretly married.   T1045118
トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
I think you should think about the future.   T1318785
君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
When I see him, I think of my grandfather.   T471162
彼を見ると祖父を思い出します。
Do you think I don't know what's happening?   T997861
君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
Frankly speaking, I think he's a good boss.   T1397839
率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
I do not think it will rain this afternoon.   T242544
今日の午後は雨が降らないように思う。
今日の午後は雨が降らないと思う。
I don't believe Naomi. I think she's lying.   T255313
私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I don't think there's anyone who hates Tom.   T3274501
トムのこと嫌いな人なんていないと思う。
I started to think I had behaved foolishly.   T328138
愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
I think that I'm not academically oriented.   T1771345
僕は学問には向いていないと思うんだ。
I think you need to think about the future.   T1318780
君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.   T1025937
トムは明日雨が降るとは思っていない。
Don't ask what they think. Ask what they do.   T1739
考えていることを聞くな。やることを聞け。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.   T1950749
自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
I think it's unlikely that plants feel pain.   T953645
植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。
I think you've mistaken me for someone else.   T694024
あなたはわたしを誰かと間違ってるんだと思います。
That makes me disgusted just to think of it.   T327547
考えただけで虫唾が走るわ。
We couldn't help but think that he was dead.   T1307558
我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。
What in the world do you think you're doing?   T1079411
自分が一体何をしているか分かっているのか?
What time do you think you'll likely arrive?   T3059420
着くの何時ごろになりそう?
Do you care what other people think about us?   T2829512
人にどう思われてるかって気になる?
I don't think any more students want to come.   T21335
来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
I don't want to think about anything anymore.   T899383
もう何も考えたくない。
I think it's dangerous to swim in that river.   T68019
あの川で泳ぐのは危険だと思う。
I think it's time for me to leave for school.   T903848
そろそろ学校に出かける時間だと思う。
I think that that book is not so interesting.   T646854
その本はそんなに面白くないと思います。
I think you should change your eating habits.   T953655
食生活変えた方がいいよ。
This song makes me think of when I was young.   T1067636
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
To see him talk, you might think he's a girl.   T388475
彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
Who do you think the author of this novel is?   T1317084
この小説の作者はだれだと思いますか。
Do you care what other people think about you?   T2582105
他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
人にどう思われてるかって気になる?
Do you, by any chance, think you will succeed?   T34617
ひょっとして君は自分が成功すると思っているのかね。
I can't think of any solution to this problem.   T56728
この問題への解決策が全く思いつかない。
I don't think Tom was involved in the scandal.   T1027578
トムはそのスキャンダルに関与していないと思う。
I often think about the place where I met you.   T17619
君とであった場所のことをよく考えるんだ。
I think I'm really in love for the first time.   T953631
これが本当の初恋なんだと思う。
I think it's dangerous to walk alone at night.   T1477366
夜間のひとり歩きは危険だと思う。
I think the movie is a very heart warming one.   T1477414
それはとても心あたたまる映画だと思う。
To hear him talk, you might think he's a girl.   T1423854
彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
What subject do you think he is interested in?   T15852
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
Don't you think it is rather warm for December?   T73340
12月にしては少々暖かいと思いませんか。
I can't help but think you're making a mistake.   T17898
君が間違っていると思わずにはいられない。
I think I have to begin working on my homework.   T41696
そろそろ宿題にとりかからなくては。
I think this tie will go great with that shirt.   T953652
このネクタイはあのシャツにとても似合うと思うよ。
I think you were better looking with long hair.   T2640233
お前は髪長い方が似合ってたと思う。
I'd like to think about it a little bit longer.   T1936307
もう少しそれについて考えさせてください。
If you act like that, he'll think you hate him.   T1302683
嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
In that case, I think you should come in today.   T43020
それでしたら今日いらしてください。
There are lots of things for us to think about.   T247245
私たちが考えておくべき事がたくさんあります。
I don't think this shirt goes with that red tie.   T61029
このシャツはその赤いネクタイとは合わないと思うわ。
There are some people who think it's a bad idea.   T1445325
悪い考えだと思う人もいます。
I think there are many who binge eat from stress.   T327060
ストレスでやけ食いをされる方も多いと思います。
I think we should ask Tom where he wants to live.   T1887755
私たちはトムにどこに住みたいか聞いた方がいいと思う。
I think you had better stick to your present job.   T69456
あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
Which of your parents do you think you look like?   T1338956
ご両親のどちらに似ていると思いますか。
Who do you think wrote that graffiti on the wall?   T954651
壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う?
Does everyone think it was me who stole the money?   T1886031
皆はお金を盗んだのが私だと思っているの?
I am not sure, but I think I want to be a teacher.   T35181
まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。
I think there has been some misunderstanding here.   T25105
何か誤解があったようですが。
Which of your parents do you think you take after?   T54287
ご両親のどちらに似ていると思いますか。
Do you really think that kind of thing can be done?   T2991954
そんなこと本当にできちゃうと思ってるの?
I frequently think about my mother who passed away.   T945078
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Some people think talking back to an adult is rude.   T275758
大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。
What do you think about Japan's educational system?   T281371
日本の教育制度についてどう思いますか。
As far as I am concerned, I don't think that's true.   T1190204
私としては、それは真実でないと思います。
Do you really think Tom's wounds are self-inflicted?   T1960898
トムがわざとけがをしたと本当に思っているのですか。
Don't you think it odd that she was in such a hurry?   T308077
彼女があんなに急いでいたのは変だと思わないかい?
彼女がそんなに急いでいたのを変だとは思いませんか。
I didn't think that university would be so much fun.   T2673520
大学がこんなに楽しいとは思ってなかった。
I don't think he has anything to do with the matter.   T289867
彼はこのことには関係ないと思う。
I think the time is right to introduce this product.   T953650
この製品を発表するときが来た。
I'm not sure yet, but I think I'll become a teacher.   T1014795
まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。
Please give me a little more time to think about it.   T3312298
もう少し考えさせてください。
The more I think about it, the less I understand it.   T898477
考えれば考えるほどわからなくなる。
Though she was alone, I didn't think she was lonely.   T388708
彼女は一人だが、寂しいとは思うことはなかった。
I don't care what people think about the way I dress.   T258319
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
僕は身なりをどう思われようとどうだっていい。
I don't think I could spend six hours alone with you.   T2589079
なんと言われても、あなたと六時間、ふたりっきりでいられるとは思いません。
I think it's strange that she was absent from school.   T308223
彼女が学校を休んだのは変だと思う。
Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.   T327441
改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
What do you think is the most popular sport in Japan?   T281258
日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
Once in a while, we should take a step back and think.   T1159888
たまには一歩下がって考えるべきだ。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.   T887444
彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
They think that Tom followed Mary home and killed her.   T1030022
トムが家まで後をつけてメアリーを殺したと彼らは思っている。
We have a lot of social problems to think about today.   T242413
現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
When I hear that song, I think about when I was young.   T388362
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.   T264704
自分のしたことを思い返すと、バカだったなあとつくづく思うよ。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.   T1452500
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Who do you think will be elected president of the USA?   T276325
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Do you think that eating with your family is important?   T953237
家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
Do you think you can live on a dollar a day in America?   T73089
1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
I think it's better you stay here until the snow stops.   T890383
雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。
I think that's the reason Tom doesn't have any friends.   T1970181
それがトムに友達がいない理由なのだと思います。
I think this is the only way to get rid of cockroaches.   T1887733
これがゴキブリを一掃する唯一の方法だと思います。
I'm a woman and I don't think that it's strange at all.   T534794
私は女ですが、全然変だと思いませんよ 。
Think of what you are reading while you are reading it.   T847187
何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.   T982620
フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
How long do you think it will take to go to the airport?   T18190
空港までどのくらいかかると思いますか。
Most people think computers will never be able to think.   T331259
ほとんどの人が、コンピューターは決して思考力を持つようにならないだろうと考えている。
Do you think that men and women can ever just be friends?   T2740726
男女間の友情って成立すると思いますか?
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.   T953640
一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.   T418852
夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
I think Tom's grandmother is too old to wear a miniskirt.   T1027491
トムのおばあちゃんがミニスカートをはくには歳を取り過ぎていると思う。
I think we should use our time a bit more constructively.   T953653
私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.   T1318887
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.   T759714
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.   T953648
スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
I was saying that I didn't think that it was weird at all.   T534781
全然変だと思わないと言ってました。
全然変だと思わないって言ってました。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.   T954483
私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
What do you think is the second tallest mountain in Japan?   T2748987
日本で2番目に高い山は何だと思う?
What mountain do you think is the second highest in Japan?   T281175
日本で2番目に高い山は何だと思う?
I can't be sure, but I think Tom wants to go out with Mary.   T1950750
確かではないけど、トムはメアリーと付き合いたいんだと思う。
I think you're the woman I've been waiting for all my life.   T953654
君は僕がずっと待ち続けていた女性だと思うんだ。
I'm the type who likes to think things over very carefully.   T319963
物事をじっくり考える慎重派です。
No matter how much I think about it, I can't understand it.   T2078134
いくら考えても、わかりません。
No matter how much I think about it, I don't understand it.   T2078136
いくら考えても、わかりません。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.   T1277714
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
Whether I'm sleeping or awake, I think of you all the time.   T268888
寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。
Do you think it's impossible to finish this by five o'clock?   T2717929
5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
How many people do you think will come to the class reunion?   T3179808
同窓会、何人くらい来ると思う?
What do you think of the election for mayor? "I don't know."   T73684
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?   T953232
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
Now and then I think of divorcing him. "You must be kidding!"   T73649
「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
We think the reason for his success was because of hard work.   T400169
私たちは彼の成功は、勤勉のためだと思います。
I think to clearly distinguish opinion from fact is important.   T326728
「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.   T1887750
私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Stop beating around the bush and tell us what you really think.   T325402
率直なご意見をお聞かせください。
Do you think you can get me to Union Station by a quarter after?   T73319
15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.   T1341387
それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.   T953644
運転免許試験には受かりそうにないよ。
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.   T1027511
トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
Many people think that children spend too much time watching TV.   T909552
多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。
多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
Water is leaking into my goggles. I don't think they fit right.   T729921
水がゴーグルの中に漏れ込んでいる。サイズが合っていないようだ。
I think it'll take more than a year to finish building our house.   T978502
私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.   T3052512
個人的には体罰は必要悪だと思っています。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.   T270280
人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
If I tell my mother, she'll worry, so I don't think I'll tell her.   T328007
母に言うと心配するから、このことは言うまい。
You're pretty good at English, aren't you? "I'd like to think so."   T1936570
「あなたはかなり英語が得意なんですよね?」「そう思いたいものです。」
From time to time, I think about my mother who is no longer living.   T945075
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away.   T1101958
足がしびれちゃって、すぐに立てそうにないよ。
Some people think eating at home is better for you than eating out.   T954285
家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.   T1887713
そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.   T2678454
リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.   T892386
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?   T890187
明日のデート、何着て行けばいいと思う?
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.   T325295
嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight.   T328216
食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.   T953439
自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
I think it's strange that no one is on the street this time of the day.   T1067120
こんな時間に通りに誰もいないなんて変だと思う。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?   T30505
もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
I think it's highly unlikely that you'll be able to do that by yourself.   T953639
君一人でそれができるなんてあり得ないことだと思う。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.   T388712
アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
I think that maybe I won't be able to make myself understood in English.   T1204325
私の英語では話が通じないのではないかと思います。
Many people think that children spend too much time watching television.   T1543167
多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
Don't you think this computer game may be a little too difficult for Tom?   T1885995
このゲームはトムには少し難しすぎると思いませんか。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.   T953643
他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
I think it's unlikely that the next model will be any better than this one.   T953646
次のモデルがこれよりよくなることはあり得ないと思う。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.   T1556819
営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?   T73888
「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.   T953641
このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover.   T892411
とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。
I think it's very difficult for an Englishman to imitate a real American accent.   T395400
イギリス人が本物のアメリカなまりをマネするのは すごく難しいと思います。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.   T241790
今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.   T1027509
あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?   T326843
アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.   T1830524
毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.   T17261
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
I think it's highly unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.   T2348751
私はトムがあなたの中古のMP3プレーヤーを買う気があるかもしれないというのは、全くありそうもない話だと思う。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?   T954646
ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.   T388016
その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.   T305381
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly.   T953632
ネイティブともっと話したら、私の英語力はすぐに向上すると思う。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?   T31865
メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.   T953647
今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.   T2895685
総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.   T953642
私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.   T266991
初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
Even now, I occasionally think I'd like to see you. Not the you that you are today, but the you I remember from the past.   T1230933
今でも時々君に会いたいと思う。今の君じゃなくてあの頃の君に。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).