English-Japanese Sentences

Sentences with "that's"
Found: 609     Shown: 200

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
That's all.   T43098
それが全てです。   T205852
That's Carl.   T63806
カールだわ。   T226461
That's a lot!   T52014
スゴイ量だね!   T214720
That's weird.   T320329
変なのー。   T83387
That's a copy.   T42520
それは偽物です。   T205278
That's a doll.   T42293
それは人形です。   T205051
That's better.   T325876
良くなりました。   T77842
No, that's all.   T43044
それだけで結構です。   T205799
That's a farce.   T67043
あれは茶番だ。   T229681
That's strange.   T320326
変ですね。   T83391
That's the way.   T45025
その調子だよ。   T207772
That's too bad.   T433625
それはいけませんね。   T205211
それは困ったね。   T205194
それは大変だねえ・・・。   T205002
気の毒ですね。   T183258
That's unusual.   T278270
珍しいこともあるもんだ。   T125722
That's about it.   T32806
まずその辺です。   T195632
That's my fault.   T251307
私の責任です。   T163204
That's not fair.   T442964
そんなのずるいよ。   T204215
That's terrible.   T42652
それはひどくつらい。   T205408
That's too much!   T52024
すごいじゃない!   T214730
That's too much.   T31571
もうたくさん、付き合ってられないよ。   T194398
That's hindsight.   T42214
それは泥縄式な考えだ。   T204972
That's my affair.   T42358
それは私の問題だ。   T205116
That's no excuse.   T51095
そうゆう言い訳はとおらない。   T213808
That's our house.   T67060
あれは私たちの家です。   T229699
That's the point.   T43117
それが私のいたところです。   T205871
That's a bit cold.   T326045
冷たいなあ。   T77673
That's impossible.   T41295
そんな馬鹿な。   T204053
That's news to me.   T42323
それは初耳ですね。   T205081
That's really sad.   T42804
それはあまりにも悲しい。   T205559
That's the spirit.   T45027
その調子だ。   T207773
良し、その意気で。   T77837
Wow! That's cheap!   T42587
それは安いですね。   T205343
That's a class act.   T27188
一流の腕前ですね。   T190032
That's a good idea!   T1568
いい考えですね。   T229362
良い考えだね!   T4974
That's a good idea.   T442130
そりゃいい考えだ。   T205971
それはいいアイデアだ。   T205547
それはいい答えだ。   T205543
That's a nice coat.   T66766
いいコートだね。   T229407
That's for suckers.   T41463
そんなのに引っかかるのは間抜けだよ。   T204221
That's hard to say.   T42129
それは表現しにくいですね。   T204888
That's it in brief.   T266044
手短に言えばそうなる。   T148515
That's just a yarn.   T42713
それはただの作り話だ。   T205469
That's my province.   T42356
それは私の領分ですよ。   T205115
No, no, that's okay.   T65856
いや、大丈夫だ。   T228498
Perhaps that's true.   T67318
あるいはそれは本当かもしれない。   T229955
That's a great idea.   T42740
それはすばらしい考えだ。   T205495
That's an old trick.   T42600
それはよくある手だ。   T205356
That's a tall order.   T42197
それは難題だ。   T204955
That's before taxes.   T272093
税込みですよ。   T142477
That's common sense.   T42217
そのくらいは世間なみだ。   T213256
それは定石だよ。   T204975
That's fine with me.   T257202
私は結構ですよ。   T157331
That's mostly right.   T500364
大体正しい。   T137402
That's not the case.   T42351
それは事実とは違う。   T205108
That's quite an art.   T55830
これはみごとな出来ばえだ。   T218517
That's really great!   T273617
前よりずーっと良くなっていますよ。   T140955
本当にすばらしいですね。   T81547
That's your funeral.   T42483
それは君が責任を負うべき事だ。   T205257
それは君自身の問題だ。   T205241
Mary. That's my name.   T32041
メアリーですよ、私の名前は。   T194867
Sorry, that's a typo.   T328391
すいません、タイポです。   T75328
That's $7.65, please.   T72391
7ドル65セント、お願いします。   T235015
That's a blessed lie.   T51262
そいつは真っ赤なうそだ。   T213974
That's a bright idea.   T42742
それはすばらしいおもいつきだ。   T205496
That's a cheap store.   T67899
あの店は物が安い。   T230532
That's Bill all over.   T66638
いかにもビルのやりそうなことだ。   T229281
That's his specialty.   T42168
それは彼の十八番だ。   T204926
That's my dictionary.   T42367
それは私の辞書です。   T468674
That's my own affair.   T64328
お前が口を出すことではない。   T226980
That's quite a story.   T42716
それはたいへんな話だ。   T205472
That's really stupid.   T249548
私ったら馬鹿ね。   T164957
That's the way he is.   T286916
彼の性分だからしかたない。   T116752
That's the way it is.   T43129
それが現実だ。   T205883
That's too expensive.   T42448
それは高すぎます。   T205206
That's a nice T-shirt.   T51906
すてきなTシャツですね。   T214613
That's a piece of pie.   T41459
そんなの朝飯前だよ。   T204216
That's enough for now.   T241744
今のところは十分です。   T172731
That's just an excuse.   T41462
そんなのは言い訳に過ぎない。   T204220
That's not a bad idea.   T42025
それも悪くないね。   T204783
That's not my concern.   T449179
それは私の知ったことではない。   T205118
That's one level down.   T42614
それはもう一つ下の階ですよ。   T205370
That's the last straw!   T42979
それで最後だ!   T205733
That's what I thought.   T271588
正にそれが私の考えです。   T142980
That's why I was late.   T51230
そういうわけで遅くなったのです。   T213942
That's against the law.   T42111
それは法律違反です。   T204869
That's a layman's idea.   T42259
それは素人考えだ。   T205019
That's asking too much.   T42228
それは虫がよすぎるよ。   T204986
That's a splendid idea.   T42723
それは素晴らしい考えだ。   T205479
That's good news to me.   T42393
それは私にとっていい知らせだ。   T205151
That's my sole concern.   T42050
それは唯一の関心事です。   T204809
That's not the problem.   T51200
そういう問題じゃないよ。   T213912
That's quite a problem.   T42239
それは大問題だ。   T204998
That's right, isn't it?   T328849
ねえ、そうでしょう。   T74870
That's very big of you.   T42047
それは有難い。   T204805
He cried, "that's good!"   T42741
それはすてきだとかれは叫んだ。   T205497
That's a bad day for me.   T44597
その日はだめなんだ。   T207344
That's a brilliant idea.   T42738
それはすばらしい考えですね。   T205494
That's a delicate point.   T42699
それはデリケートな点です。   T205455
That's altogether wrong.   T42268
それは全く間違いです。   T205027
That's beside the point.   T42213
それは的外れだ。   T204971
That's enough for today.   T242641
今日は、ここまで。   T171834
今日はこのくらいにしておこう。   T171792
今日はこれでおしまいにしておきます。   T171790
今日はこれでおしまいにしときます。   T171788
今日はこれまで。   T171785
今日はこれまでです。   T171784
今日は終わりです。   T171601
That's exactly my point.   T246433
私がいいたいのはそこなんだ。   T168062
That's my skill talking.   T265273
実力だよ、実力。   T149285
That's not what I heard.   T247079
私が聞いたのとは違うな。   T167422
That's very kind of you.   T38401
それはご親切にどうも。   T205506
どうもご親切さま。   T201194
No, no! That's not right.   T327205
どっこい。そうはいかないよ。   T76515
Sure. That's a good idea.   T66752
いいとも、それはいい考えだ。   T229392
That's a beautiful dress.   T37853
とてもすてきな洋服ですね。   T236922
That's absolute nonsense!   T42267
それは全く馬鹿げた話だ。   T205025
That's absolute nonsense.   T42272
それは全くばかげている。   T205030
That's a cheerful remark.   T42752
それはご挨拶ですね。   T205507
That's an excellent wine.   T42313
それは上等のワインだ。   T205071
That's an interesting ad.   T59307
この広告はセンスがいいね。   T221981
That's fairly reasonable.   T32980
まあ手ごろな値段だな。   T195804
That's just fine with me.   T254758
私はそれで一向に構いません。   T159764
That's powdered medicine.   T42119
それは粉薬です。   T204876
That's putting it mildly.   T42456
それは控え目に言ってるんだよ。   T205214
That's quite meaningless.   T42620
それはまったく無意味だ。   T205376
That's quite to my taste.   T42271
それは全くわたしの趣味です。   T205029
That's the meat of a hen.   T44617
その肉は鶏の肉です。   T207365
That's very sweet of you.   T16476
君はとてもやさしいんだね。   T177624
That's your strong point.   T51045
そこがお前の強みだよ。   T213758
"That's right", said John.   T51140
そうだね。とジョンが言いました。   T213853
That's a matter of course.   T41639
そんなことは当たり前のことだ。   T204396
That's just what I wanted.   T56128
これこそ求めていたものですよ。   T218813
That's really what he ate.   T303819
彼は本当にそれを食べたんです。   T99878
That's what I want to say!   T327116
それはこっちのセリフですよ。   T76604
Just 13 people? That's all?   T326757
13人?たったそんだけかよ。   T76963
That's 3000 yen altogether.   T42261
それは全部で三千円です。   T205018
That's an incredible story.   T42571
それは雲をつかむような話だ。   T205328
That's easy for you to say.   T41571
そんなこと言ったって。   T204330
That's exactly what I want.   T42708
それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。   T205464
That's quite another thing.   T42266
それは全く別の事だ。   T205023
That's really a great idea.   T42085
それは本当にすばらしい意見ですよ。   T204843
That's too good to be true.   T326517
話がうますぎるよ。   T77202
That's very naughty of you.   T42653
それはひどいいたずらだ。   T205409
That's your responsibility.   T42488
それは君の責任だ。   T205246
That's against the contract.   T43003
それでは契約と違う。   T205758
That's beautiful, said John.   T318146
美しい曲だね。とジョンが言いました。   T85567
That's exactly what he said.   T43190
それがまさしく彼の言った言葉です。   T205944
彼はまさしくそう言った。   T110888
That's stretching the point.   T42539
それは拡大解釈だね。   T205296
That's what I'm looking for.   T246914
私が探しているのは、まさにそれだ。   T167586
I'll be short if that's true.   T43079
それが本当なら首をやる。   T205834
That's a little out of focus.   T34439
ピントがズレている。   T197257
That's how I got to know her.   T49759
そのようにして私は彼女と知り合った。   T212476
That's just how I was raised.   T51100
そうやって私は育ったのです。   T213813
That's none of your business.   T514940
それはあなたの知ったことではありません。   T205563
That's not my favorite topic.   T51196
そういう話は苦手だ。   T213908
That's the part I liked best.   T29044
わたしはあそこが一版気に入ったわ。   T191882
That's the spirit, Mr. Suzuki.   T326098
鈴木さん、その意気ですよ。   T77620
That's what I said all along.   T42407
それは最初から僕が言っていたことです。   T205188
それは私が初めからいってきたことです。   T205164
That's where you're mistaken.   T51046
そこがあなたの間違っているところです。   T213759
Yes, that's the right answer.   T35533
はいそれが正しい答えです。   T198341
If that's false, she's a liar.   T30925
もし嘘なら、彼女はうそつきだ。   T193757
That's 150 dollars altogether.   T273813
全部で150ドルです。   T140760
That's a hair-raising thought.   T373356
それは身の毛のよだつ思いだよ。   T373355
That's an exclusive golf club.   T71760
あそこは会員制のゴルフクラブだ。   T234383
That's how I came to know her.   T41282
そんな風にして私は彼女と知り合ったのだ。   T204041
That's not absolutely certain.   T42277
それは絶対確実とは言えない。   T205035
I'm not going, and that's that.   T241050
行かないと言ったら行かないんだよ。   T173420
That's 486-2435, area code 213.   T528670
市外局番213の486ー2435です。   T168363
That's a beautiful Kabuki doll!   T63084
きれいな歌舞伎の人形ですね。   T225746
That's why I came back so soon.   T51232
そういうわけで私はこんなに早く帰って来たのです。   T213944
This is mine, and that's yours.   T56145
これが僕ので、これが君のだ。   T218830
Actually, that's what I thought.   T40687
だと思った。   T203449
That's it for your medical exam.   T269796
診察は以上です。   T144768
That's not what you said before.   T326520
話が違うじゃないか。   T77199
That's the cause of his failure.   T43091
それが彼の失敗の原因だ。   T205845
That's the way the ball bounces.   T33664
ボールはそういうふうにはねるもの。   T196485
That's too much of a good thing.   T42046
それは有難迷惑なことだ。   T204804
I just know his name, that's all.   T285320
彼のことは名前だけは知っています。   T118343
She's asking how that's possible.   T1387
彼女は、どうしてそんなことが可能なのかと尋ねている。   T4806
That's a constructive suggestion!   T239066
建設的な提案だよ。   T175399
That's a hard question to answer.   T42208
それは答えにくい質問だ。   T204966
That's a nice car you're driving.   T36218
なんかいい車じゃない。   T199021
That's a nice tie you're wearing.   T273946
素敵なネクタイですね。   T140627
That's an overly optimistic view.   T43141
それが甘いんだよ。   T205895
That's a very becoming hairstyle.   T42686
それはとてもよく似合う髪形だ。   T205442
That's because we knew our place.   T28790
われわれは自分のの立場ってものをわきまえていたからね。   T191627
That's certainly one possibility.   T329667
それは確かに一案です。   T74053
That's not a proper thing to say.   T42459
それは語弊がある。   T205217
Until next weekend, if that's OK.   T30939
もしよかったら、今度の週末までなんだけど。   T193771
"Anything else?" "No, that's all."   T73806
「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」   T236440
I'm sure that's no fault of yours.   T21708
確かに君の責任ではない。   T184579
That's a pretty dress you have on.   T63085
きれいなドレスですね。   T225747
That's the best way we can do now.   T43120
それが私たちが今できる最善の方法だ。   T205874
"Who is that girl?" "That's Keiko."   T73966
「あの少女は誰ですか」「ケイコです」   T237268
He's a nice guy - that's unanimous.   T73990
「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。   T237291

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).