English-Japanese Sentences

Sentences with "thank"
Found: 63

Thank you.   T1876041
お疲れさまでした。
ありがとう。
No, thank you.   T31390
いえ、結構です。
Thank you for today.   T242724
今日はどうもありがとう。
Thank you very much.   T1839560
本当にありがとう!
Thank you for coming.   T64536
来てくれてありがとう。
来てくださってありがとうございます。
来てくださってどうもありがとう。
You ought to thank him.   T15838
君は彼に感謝すべきだ。
No, thank you. I'm full.   T65670
ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I can't thank you enough.   T17540
何とお礼を申しあげてよいか分かりません。
I can't thank you enough.   T36744
お礼の申し上げ様もございません。
Don't thank me. Thank Tom.   T2396016
僕はいいから、トムに感謝しな。
Thank you for inviting me.   T54430
招待してくれてありがとう。
ご招待いただきありがとうございます。
Thank you for your letter.   T64429
お手紙ありがとうございます。
I cannot thank you too much.   T24939
何とお礼を申しあげてよいか分かりません。
Thank you for seeing me off.   T1341463
お見送りくださってどうもありがとう。
Thank you. "You're welcome."   T2077
「ありがとう。」「どういたしまして。」
Thank you for the great meal.   T1553389
素晴らしい食事をありがとう。
Thank you for your attention.   T1767253
ご清聴ありがとうございました。
Thank you. "You are welcome".   T1170686
「ありがとう。」「どういたしまして。」
Thank you for the information.   T19143
教えていただいてありがとう。
Thank you for your invitation.   T268110
お招きありがとうございます。
Thank you for coming to meet me.   T266805
出迎えにきてくださってありがとう。
Thank you for the Christmas gift.   T2254343
クリスマスプレゼントをありがとう。
Thank you so much for inviting me.   T268115
招待してくれてありがとう。
Thank you for the wonderful dinner.   T65186
おいしい晩御飯をありがとうございました。
Thank you for your kind assistance.   T54486
ご協力に感謝致します。
Thank you very much for everything.   T65805
いろいろお世話になりました。
You might at least say "thank you."   T67363
少なくとも「ありがとう」を言いなさい。
How are you? "I am fine, thank you."   T73914
「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」
Thank you. You've been very helpful.   T3017498
ありがとうございました。本当に助かりました。
Thank you for sending me a nice card.   T273944
素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
How do you say "Thank you" in Japanese?   T281642
日本語で「Thank you」をどう言うのですか。
日本語で「Thank you」は何て言うんですか。
No, thank you. I'm just looking around.   T66817
いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Shall I take a message? "No, thank you."   T73597
「伝言を承りましょうか」「いえ、結構です」
Thank you very much for coming to see me.   T238445
迎えに来てくださってありがとうございます。
Thank you very much for your hospitality.   T64438
お邪魔しました。
Thank you for all your help the other day.   T273099
先日は、大変お世話になりました。
Thank you very much for all you have done.   T275963
大変お世話になりました。
Thank you for your help. "It's my pleasure."   T73637
「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
I'd like to thank everyone for their support.   T1936315
皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
Thank you for helping me. "Don't mention it."   T1518
「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
I can't thank you enough for all your kindness.   T1341390
ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
I couldn't have done it without you. Thank you.   T1606
君がいなければできなかった。ありがとう。
Thank you for clearing up the misunderstanding.   T240259
誤解を解いてくださってありがとう。
Thank you for coming all the way to see me off.   T29156
わざわざお見送りありがとうございます。
Thank you for helping me correct the situation.   T268549
状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
Thank you very much for your hospitality today.   T242668
今日はいろいろとありがとうございました。
I cannot thank you enough for all your kindness.   T54411
ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
Shall I heat this up? "No thank you, it's fine."   T2811305
「こちら温めますか?」「いえ、結構です」
Thank you for inviting me to your birthday party.   T662137
誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
May I help you? "No, thank you. I'm just looking."   T73749
「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
I would just like to thank all of you for your work.   T1820241
諸君の尽力に、ただただ感謝したいと思います。
Thank you very much for coming all the way to see me.   T25859
遠いところを、わざわざおいでくださってありがとうございます。
Will you have another cup of coffee? "No, thank you."   T73794
「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Thank you for doing the cooking while I was sick in bed.   T1341438
私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
Can I help you? "No, thank you. I'm just looking around."   T73750
「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.   T1341439
私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
Thank you, I'd love to have another piece of cake, said the shy young man.   T73959
「ありがとう。もう一つケーキをいただきます。」と内気な青年は言った。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.   T327827
誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).