English-Japanese Sentences

Sentences with "term"
Found: 66

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
Deposits on long-term leases.   T278108
長期貸借契約預かり金。   T125884
Taro is writing a term paper.   T275190
太郎は学期末のレポートを書いているところだ。   T138045
The new term starts in April.   T245522
四月から新学期が始まる。   T168965
"The accused" is a legal term.   T73537
「被告人」という言葉は法律用語である。   T236161
I had a good report last term.   T273620
前学期は成績がよかった。   T140952
She's working on a term paper.   T313117
彼女は期末レポートを作成していますよ。   T90595
The first term starts in April.   T73190
1学期は4月から始まる。   T235811
The second term came to an end.   T280850
二学期は終わった。   T123150
He has hardly studied this term.   T296537
彼は今学期ほとんど勉強していない。   T107150
I got terrible grades this term.   T257496
私は今学期ひどい成績をとった。   T157038
He served a ten-year prison term.   T288367
彼は10年の刑期を務めた。   T115304
At last the term-end exams are over.   T30237
やっと期末試験が終わった。   T193072
How is your term paper coming along?   T20508
期末レポートははかどってますか。   T183385
The new term starts in April in Japan.   T281236
日本では新学期は4月から始まる。   T122766
I was busy with work for the term exam.   T20502
期末試験の勉強で忙しかったのです。   T183379
The second term came to an end yesterday.   T244356
昨日2学期が終わった。   T170128
The students turned in their term papers.   T21436
学生たちは期末レポートを提出した。   T184308
He chooses his job only in term of salary.   T290051
彼はサラリーだけによって仕事を選びます。   T113622
I seem to have run out of steam this term.   T241993
今学期は本当に息切れした感じだわ。   T172482
We have two examinations during this term.   T241988
今学期、2つの試験がある。   T172487
Submit your term papers to Professor White.   T20507
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。   T183384
The chairman is elected for a two year term.   T28235
委員長は2年の任期で選ばれる。   T191075
The President's term of office is four years.   T275878
大統領の任期は四年である。   T137358
Your marks were well below average this term.   T17019
君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。   T178167
The mid-term exams are just around the corner.   T277474
中間試験がもうすぐ始まる。   T126517
I've been very busy since the new term started.   T269262
新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。   T145301
It will not be long before the new term begins.   T32445
まもなく新学期が始まります。   T195271
In Japan the new term begins in April at school.   T281218
日本では学校の新学期は4月から始まります。   T122784
Last time I couldn't carry my baby to full term.   T272673
先回は早産でした。   T141897
She handed in her term paper after the deadline.   T278600
締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。   T125393
He regretted having been lazy in the former term.   T291105
彼はその前の学期に怠けてしまったことを後悔した。   T112571
I should have studied harder before the term exams.   T256781
私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。   T157750
She sometimes has her sister write her term papers.   T311711
彼女はときどき妹にレポートを書かせる。   T92001
His term of office as governor expires next January.   T287132
彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。   T116537
The judge sentenced him to a jail term of five years.   T244228
裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。   T170256
You should turn in your term papers by the end of April.   T29499
レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。   T192336
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.   T323331
明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。   T80386
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.   T242546
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。   T171929
Most students are doing preparation for the term examination.   T41202
たいていの学生は期末試験の準備をしている。   T203959
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.   T68480
あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。   T231113
Elementary school children go to school for a term of six years.   T267585
小学生は6年間学校に通う。   T146976
The short term contract employees were dismissed without notice.   T276724
短期契約社員達は予告なしに解雇された。   T127365
The results of the term examination were anything but satisfactory.   T20503
期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。   T183380
I have hardly studied this term, so I'm going to study hard next term.   T257497
私は今学期ほとんど勉強をしなかったので、来学期はうんと勉強をするつもりです。   T157037
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.   T19958
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。   T182838
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.   T241990
今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。   T172485
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.   T253764
私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。   T160756
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".   T326748
「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。   T76972
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".   T327141
ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?   T76579
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).   T32764
まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。   T195590
"Thick description" is a term coined by Clifford Geertz.   T631131
No Translation   T631131
According to the long-term forecast, a mild winter seems to be ahead.   T452209
No Translation   T452209
He could face a ten-year prison term.   T715602
No Translation   T715602
He did not want another term.   T802997
No Translation   T802997
He did not want to serve another term.   T803128
No Translation   T803128
I suppose it's different when you think about it over the long term.   T1306
No Translation   T1306
In all likelihood the president will serve a second term.   T671673
No Translation   T671673
It may be easier to get a long-term visa if your spouse is a citizen.   T941305
No Translation   T941305
President Grant had to give up any hope of a third term.   T804040
No Translation   T804040
She could face a ten-year prison term.   T715601
No Translation   T715601
The president said he would not run for the second term.   T737257
No Translation   T737257
The term "qipao" is widely used in Northern China.   T727964
No Translation   T727964
The word "nigger" is an offensive term.   T752989
No Translation   T752989
They could face a ten-year prison term.   T715603
No Translation   T715603
Thus the term has two distinct usages.   T642322
No Translation   T642322
We may not get there in one year or even in one term.   T330425
No Translation   T330425

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).