English-Japanese Sentences

Sentences with "tell"
Found: 1293     Shown: 200

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
Now tell me.   T54170
さあ話たまえ。   T216863
Don't tell me.   T239720
言わなくてもわかりますよ。   T174748
Blood will tell.   T238757
血は争えない。   T175708
血は争えぬものだ。   T175707
Don't tell lies.   T65615
うそを言うな。   T228260
Don't tell on me   T321493
僕の告げ口をするな。   T82222
I tell you this.   T71067
あなたに言っておきます。   T233693
Never tell lies.   T65614
うそを言ってはいけないよ。   T228259
No one can tell.   T276491
誰にも分からない。   T136745
Please, tell me.   T38579
どうぞ、私に話して下さい。   T201369
Do as I tell you.   T246734
私が言うようにしなさい。   T167765
Never tell a lie!   T26657
嘘は決してつくな!   T189506
Never tell a lie.   T238526
決して嘘をついてはいけません。   T175939
Tell him to wait.   T285121
彼に待つように言って下さい。   T118542
Tell me about it.   T50394
そのことを話してよ。   T213110
そのことを話して下さい。   T213109
Will you tell me?   T250189
私に話してくれませんか。   T164320
I will never tell!   T433658
この口が裂けても言えません!   T433657
Tell me about him.   T285332
彼のことを話してよ。   T118330
Tell me the story.   T43255
その話を聞かせなさい。   T206009
Tell me the truth.   T321441
僕に真相を話してくれ。   T82275
本当のことを教えて。   T81506
To tell the truth.   T322215
本当のことを言うと。   T81500
I'll tell him that.   T51053
そう伝えます。   T213766
I'll tell you what.   T33009
まあ、聞きなさい。   T195834
Tell me what to do.   T24758
何をしたらいいか言って下さい。   T187620
Can you tell my age?   T251563
私の年がわかりますか。   T162950
I tried to tell you.   T41064
だから言っただろう。   T203823
Tell him I'm not in.   T262201
私は留守だと伝えて下さい。   T152350
Didn't I tell you so?   T17555
君にそう言わなかったかい?   T178703
Go tell him yourself.   T264618
自分で話してこい。   T149940
I tell you the truth.   T271962
誠に、誠に、あなたに告げます。   T142608
Tell me a true story.   T322237
本当の話をしなさい。   T81478
Tell me when to stop.   T66047
いつやめたらよいか言って下さい。   T228689
Always tell the truth.   T66175
いつでも本当のことを言いなさい。   T228817
He tends to tell lies.   T289353
彼はうそをつく傾向にある。   T114320
彼は嘘をつく傾向がある。   T109803
How did she tell them?   T20202
彼女はそれをどのようにして知らせたのですか。   T183080
I'll tell him so then.   T254434
私はその時に彼にそういいます。   T160087
私はその時彼にそう言います。   T160078
I'll tell you a story.   T27849
一つ話をしてあげましょう。   T190689
Tell me, I'm all ears.   T54189
さあ言ってよ、じっと聞いているから。   T216882
Tell me how he got it.   T283233
彼がどのようにしてそれを手に入れたかを教えてくれ。   T120775
Tell me what you mean.   T71495
あなたが何を言いたいのか、話しなさい。   T234122
Tell me what you want.   T25020
何が欲しいか言ってごらん。   T187881
望みのものを言ってください。   T82490
Tell me when to start.   T65995
いつ出発したらいいか私に教えて下さい。   T228644
いつ出発するのか教えて下さい。   T228637
They never tell a lie.   T306429
彼らは決して嘘を付きません。   T97273
Well, let me tell you.   T39369
では、ここでご説明しましょう。   T202157
Dead men tell no tales.   T246356
死んだ人は秘密をもらさない。   T168139
死人はどんな話もしない。   T168123
I'll tell Daddy on you.   T35115
パパに言いつけますよ。   T197926
I'll tell you a secret.   T66765
いいことを教えてやる。   T229406
I'll tell you my story.   T251265
私の身の上話をしましょう。   T163247
Never tell a lie again.   T280965
二度と嘘をいうな。   T123035
She can even tell lies!   T310538
彼女はうそをつくことさえできる。   T93171
Tell me which you want.   T38007
どちらがほしいのか言いなさい。   T200805
They didn't tell me so.   T306670
彼らは私にそうはいわなかった。   T97034
To tell a lie is wrong.   T26651
嘘をつくことは間違っている。   T189499
Don't tell her about it.   T308867
彼女に言うな。   T94840
Do tell me what he said.   T283617
彼が言ったことを、ぜひ私に話してくれ。   T120392
He promised not to tell.   T301067
彼は他言しないと約束した。   T102627
I'll tell you the truth.   T252788
私はあなたに本当の事を話そう。   T161727
Tell me about your plan.   T17260
君の計画について話しなさい。   T178408
Tell me where she lives.   T308099
彼女がどこに住んでいるかを教えてください。   T95606
Tell us what to do next.   T264164
次になにをしたらいいか教えてくれ。   T150393
Why didn't you tell her?   T24646
何故彼女にいわなかったんだ?   T187509
You must not tell a lie.   T16306
君は嘘をついてはいけない。   T177455
Can you tell me the time?   T264007
時間を教えてくれないか。   T150550
Did he tell you anything?   T288740
彼はあなたに何か言いましたか。   T114931
It is wrong to tell lies.   T26650
嘘をつくことは悪い。   T189500
Please tell me the truth.   T38455
どうぞ本当のことを言ってください。   T201248
私に真実を話して下さい。   T164363
Please tell me your name.   T250101
私に君の名前を教えてください。   T164407
名前を教えてください。   T80770
Tell her to come at noon.   T308906
彼女に正午に来るように言いなさい。   T94800
Tell her which to get on.   T36836
どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。   T199634
Will you tell us a story?   T247328
私たちにお話をしてくれませんか。   T167173
Could you tell me the ETA?   T324711
予定到着時刻を教えてください。   T79006
Could you tell me the way?   T280430
道を教えてくれませんか。   T123567
Did he tell you the truth?   T288746
彼はあなたに本当のことを言いましたか。   T114925
Don't tell him the answer.   T285157
彼に答えを教えてはいけません。   T118506
I'll tell you how to swim.   T17487
君に泳ぎ方を教えよう。   T178635
I didn't need to tell him.   T285209
彼に話す必要はなかった。   T118454
I made him tell the truth.   T252335
私は、彼に真実を話させた。   T162180
It is wrong to tell a lie.   T26648
嘘を付くことは悪いことだ。   T189498
I will tell you about him.   T284609
彼についてあなたに話しましょう。   T119054
Let me tell you something.   T53211
おもしろいはなしを聞かせてあげようか。   T227499
じゃあ、言わせてもらうけど。   T215911
Never tell me a lie again.   T72800
2度と私にうそをついてはいけない。   T235422
Ought I to tell it to him?   T50397
そのことを彼に言うべきだろうか。   T213112
Please tell me when to go.   T66021
いつ行ったらいいのか私に教えてください。   T228663
Tell me what your name is.   T70356
あなたの名前を教えてください。   T232985
Tell me when he will come.   T282948
彼がいつ来るのか教えて。   T121060
Tell me whose hat this is.   T57115
この帽子誰のですか。   T219795
Tell me why he was absent.   T36386
なぜ欠席したか理由を言いなさい。   T199186
Tell me why she is crying.   T308237
彼女が泣いている理由を教えてください。   T95468
Would you tell me the way?   T280428
道を教えていただけますか。   T123569
You'd better not tell him.   T284943
彼には話さない方がよい。   T118720
You must do as I tell you.   T16083
君は私の言うとおりにしなければならない。   T177234
You should tell the truth.   T269582
真実をいうべきだ。   T144981
By God, I never tell a lie.   T258999
私は誓って嘘はいいません。   T155539
Did he tell you what to do?   T295625
彼は君に何をしたらいいか教えましたか。   T108061
I might well tell you this.   T55564
これは申し上げた方がよいでしょう。   T218252
It was so hard, I tell you.   T67029
あれは本当につらかったよ。   T229668
My age is going tell on me.   T31375
もう歳には勝てません。   T194202
No one can tell the reason.   T325353
理由は誰も分からない。   T78364
Please tell me where to go.   T38093
どこへ行ったらいいか私に知らせてください。   T200889
Tell me what to do with it.   T41882
それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。   T204641
Tell me what your hobby is.   T70576
あなたの趣味を教えてください。   T233206
Tell me when it came about.   T42783
それはいつ起こったのか話してください。   T205538
Tell me who discovered air.   T276308
誰が空気を発見したのか、教えて下さい。   T136928
Tell the teacher your name.   T272814
先生にあなたの名前を言いなさい。   T141756
Will you tell him I called?   T285072
彼に私から電話があったことをお伝えいただけますか。   T118591
Above all, don't tell a lie.   T24788
何よりもまず第一に、うそをつくな。   T187651
Can anyone tell me the time?   T276336
誰か時間を教えてくれませんか。   T136900
Don't tell a lie. Be honest.   T65619
うそをつくな、正直であれ。   T228264
Don't tell me off like that.   T41275
そんな風に叱りつけないでくれ。   T204034
He told me not to tell lies.   T297566
彼は私に嘘をついてはいけないと言った。   T106120
I am going to tell you that.   T254786
私はそれをあなたに話すつもりだ。   T159736
I will tell of the incident.   T47239
その事件について話してあげよう。   T209976
I will tell you about Japan.   T252787
私はあなたに日本について話しましょう。   T161729
I will tell you if you wish.   T63932
お望みなら教えてあげましょう。   T226588
Please tell me your address.   T38532
どうぞご住所を教えてください。   T201324
Tell him where he should go.   T38092
どこに行ったらよいか彼に聞きなさい。   T200929
どこへ行ったらよいか電話して。   T200888
彼にどこに行ったらよいかを告げなさい。   T119044
彼にどこへ行ったらよいかを告げなさい。   T119042
Tell me all about your plan.   T70738
あなたの計画について話して下さい。   T233379
あなたの計画をすべて話してください。   T233368
Tell me everything about it.   T50463
そのことについてすべて私に話してください。   T213177
Tell me the meaning of life.   T327766
生きる意味を教えてくれ。   T75952
Tell me the more exact time.   T30424
もっと正確な時間をおしえてください。   T193259
Tell me which one to choose.   T36831
どれを選べばいいか教えてください。   T199629
They let him tell the story.   T307347
彼らは彼に話をさせた。   T96358
You are to do as I tell you.   T16084
君は私の言うとおりにしなくてはいけない。   T177235
私の言った通りにしなさい。   T163695
Can you tell green from blue?   T68853
あなたは緑と青を見分けることができますか。   T231486
Can you tell me what this is?   T55865
これはどんなものか説明してください。   T218551
Can you tell the twins apart?   T45632
その双子が見分けられますか。   T208375
Could you tell me my balance?   T245207
残高を教えてくれますか。   T169278
Don't tell father about this.   T59003
おとうさんには言わないでね。   T227620
このことは御父さんには言わないで。   T223769
この事はお父さんに言わないで。   T221677
I have something to tell you.   T17430
あなたに言うべきことがあります。   T233695
お話があるのですけど。   T226517
ちょっと話があります。   T202705
君に話したい事がある。   T178578
It is not good to tell a lie.   T65616
うそをつくのは良くない。   T228261
Please tell me when to leave.   T66000
いつ出発すべきか私に教えてください。   T228642
Please tell me which to take.   T37916
どちらをとったら言いか私に教えてください。   T200714
Please tell me your location.   T268476
場所を教えてください。   T146086
She cannot tell the time yet.   T312233
彼女はまだ時間が分かりません。   T91480
She told me not to tell lies.   T314138
彼女は私にうそをついてはいけないと言った。   T89577
Tell me how to play the game.   T50509
そのゲームの仕方を教えてください。   T213223
Tell me truly what you think.   T64854
おもうことを正直に話してごらん。   T227501
They might tell us the truth.   T307563
彼らは本当のことを言ってくれるのかもしれない。   T96143
Can you tell wolves from dogs?   T326382
狼と犬の区別がつきますか。   T77337
He is not a man to tell a lie.   T293888
彼は嘘を付くような人ではない。   T109802
I'd better tell you the truth.   T252775
私はあなたに真実を話したほうがいいですね。   T161741
I'll tell you about my father.   T71055
あなたに私の父のことを話しましょう。   T233683
Please tell me what you think.   T70669
あなたの考えを言ってください。   T233299
Tell him to come here at once.   T284574
彼にすぐにここへ来るように言いなさい。   T119089
Tell me about your daily life.   T16935
君の日常生活について話してください。   T178084
Tell me how to spell the word.   T45463
その単語をどうつづるか私に教えてください。   T208206
Tell me what that man is like.   T68102
あの人はどんな人物か教えて下さい?   T230735
Tell me what you did in Tokyo.   T279725
東京で何をしたか教えてください。   T124269
Tell me what you have in mind.   T240998
考えていることを私に話してごらん。   T173472
Tell me when you will call me.   T17803
君がたずねて来る時間を教えてください。   T179124
君が訪ねる時間を教えて下さい。   T178948
Your age is beginning to tell.   T282150
年には勝てない。   T121854
You should tell him the truth.   T15830
君は彼に真実を話すべきだ。   T176982
Can you tell wheat from barley?   T15911
君は大麦と小麦の区別ができますか。   T177064
Don't tell tales out of school.   T21557
学校の中の話を外でするな。   T184428
He can't tell right from wrong.   T284864
彼には善悪の区別がつかない。   T118799
彼は善悪の区別が付かない。   T102962
He is too honest to tell a lie.   T300406
彼は正直なのでうそをつくことはしない。   T103287
彼は正直過ぎてうそなどつけない。   T103273
I'll never tell this to anyone.   T58999
この事は絶対に口外しません。   T221673
I'll tell him so when he comes.   T284265
彼が来たらそう伝えよう。   T119398
I'll tell him to call you back.   T272506
折り返し電話するよう伝えます。   T142064
I always try to tell the truth.   T253102
私はいつでも真実を言うように心がけている。   T161415
I cannot tell how this is done.   T253777
私はこれがどのようにされるか分かりません。   T160743
If I knew it, I would tell you.   T276976
知っていたら、お話したのですが。   T236873
I regret to tell you the truth.   T245274
残念ながら本当の事を言わなくてはなりません。   T169213
It is beginning to tell on him.   T42167
それは彼の身に応えだした。   T204925
No one could tell where he was.   T283214
彼がどこにいるのか、わかる者はいなかった。   T120794
Please tell John that I called.   T246590
私から電話があったとジョンに伝えて下さい。   T167908
Please tell me about your trip.   T38574
どうぞあなたの旅行について話して下さい。   T201364
Please tell us what to do next.   T264174
次に何をしたらいいか教えてください。   T150383
Tell me about it. I'm all ears.   T43267
そのこと話してよ。聞きたくてたまらないの。   T213108
その話をしてよ。聞きたくてたまらないよ。   T206021
Tell me exactly where he lives.   T283215
彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。   T120793
Tell me the right answer to it.   T42861
それの正しいこたえを教えてくれ。   T205616
Tell me the right time, please.   T271596
正確な時間を教えてください。   T142972
Tell me what has become of him.   T283203
彼がどうなったか教えて下さい。   T120805
Tell me what you did in Hawaii.   T34976
ハワイで何をしたか教えてください。   T197788
Tell me what you want me to do.   T71422
あなたが私にしてもらいたいことを言ってください。   T234049
Tell me whose advice to follow.   T276510
誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。   T136726

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).