English-Japanese Sentences

Sentences with "sure"
Found: 590     Shown: 200

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
I am sure.   T436433
確かだよ。   T184589
Sure. Good luck!   T66757
いいぞ。頑張れよ。   T229397
I am pretty sure.   T249786
私にはかなり確信がある。   T164721
Please make sure.   T21682
確かめてくれよ。   T184554
Sure. Right away.   T35575
はい、わかった。すぐにお持ちする。   T198386
Sure. What is it?   T66751
いいですよ。何ですか。   T229393
He is sure to win.   T289664
彼はきっと勝つ。   T114008
He is sure to come.   T289676
彼はきっと来ると思う。   T113996
I'm absolutely sure!   T272622
絶対だよ!   T141948
Sure. What can I do?   T66742
いいよ、何をすればいいの?   T229383
Be sure to come at 3.   T63378
きっと3時にきてください。   T226038
I'll make sure of it.   T50432
そのことは、確かめておきましょう。   T213147
I'm sure of the fact.   T47052
その事実を確信しています。   T209789
I'm sure they'll win.   T305593
彼らはきっと勝つよ。   T98109
I am sure of success.   T249934
私には成算がある。   T164573
I can't say for sure.   T24895
何とも言えないな。   T187757
Sure, go right ahead.   T30541
もちろんですとも、どんどんやってください。   T193376
You can't be so sure.   T322170
本当にそう。   T81545
Be sure to be in time.   T63353
きっと時間に間に合うようにしなさいね。   T226014
He's sure to help you.   T289651
彼はきっと君を手伝ってくれるよ。   T114021
He is sure of success.   T298793
彼は自分の成功を確信している。   T104896
彼は成功を確信している。   T103375
He is sure of winning.   T298537
彼は自分が勝つと確信している。   T105152
彼は勝つことを確信している。   T104208
He is sure to succeed.   T275740
大丈夫。彼は成功する。   T137496
彼は必ず成功する。   T100638
I'm sure he will come.   T260166
私は彼が来ると確信しています。   T154376
That means sure death!   T43007
それでは確実に死ぬことになる。   T205762
I'm not sure right now.   T241804
今ははっきりとはわかりません。   T172671
I'm quite sure of that.   T50419
そのことは確信する。   T213134
I'm sure she will come.   T310717
彼女はきっとくると思う。   T92992
I was just making sure.   T254946
私はただ確認してるだけよ。   T159577
I'm not absolutely sure.   T272628
絶対に確信があるというわけではありません。   T141942
I'm sure about his name.   T321550
僕の名前ははっきりと知っています。   T82165
I'm sure of his success.   T259954
私は彼がきっと成功すると思う。   T154586
I'm sure you'll like it.   T63361
きっと好きになると思います。   T226020
I am sure of succeeding.   T258962
私は成功を確信している。   T155576
He is not swift but sure.   T293189
彼はやることは速くないが確実だ。   T110497
I'm sure of your success.   T17021
君の成功を確信しています。   T178169
I am sure of her success.   T310727
彼女はきっと成功する。   T92982
I am sure of his honesty.   T294780
彼は確かに正直だと思います。   T108911
I am sure of his success.   T260099
私は彼が成功すると確信している。   T154442
私は彼が成功するものと確信している。   T154439
私は彼の成功を確信している。   T153847
彼の成功を確信している。   T116724
I am sure of his victory.   T260671
私は彼の勝利を確信している。   T153872
Sure. That's a good idea.   T66752
いいとも、それはいい考えだ。   T229392
Be sure to drop me a line.   T276719
短い手紙でもいいからきっと書いてね。   T127370
Be sure to pass the exams.   T63359
きっと合格しなけりゃダメよ。   T226019
His reelection seems sure.   T283659
彼が再選されるのは確実だろう。   T120350
I'm sure Mom will get mad.   T63375
きっとおふくろ怒るよ。   T226035
I'm sure you will succeed.   T69173
あなたは成功すると、私は確信している。   T231806
Are you sure of your facts?   T16057
君は自分が申し立てていることに自信がありますか。   T177208
Be sure to bring rain gear.   T321137
忘れずに雨具をもってきてください。   T82579
He is sure to win the game.   T289658
彼はきっと試合に勝ちます。   T114014
Her son is sure to succeed.   T309531
彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。   T94175
I'm sure that he is clever.   T283580
彼が賢いことを確信している。   T120429
We are sure of his honesty.   T249174
私たちは彼が正直であると確信している。   T165331
We are sure of his success.   T263215
私達は彼の成功を確信している。   T151341
Are you sure of your answer?   T63251
きみの答は確かですか。   T225913
Be sure and call me tonight.   T321156
忘れずに夜お電話ください。   T82560
Be sure not to eat too much.   T67683
あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。   T230317
Be sure to mail this letter.   T318229
必ずこの手紙を渡して下さい。   T85483
He is sure to come tomorrow.   T289672
彼はきっと明日来るだろう。   T114000
He is sure to pass the exam.   T303057
彼は必ず試験に合格すると思う。   T100641
Slow but sure wins the race.   T277334
遅くても着実な方が競争に勝つ。   T126756
This method is sure to work.   T57148
この方法でうまくいく。   T219829
この方法はきっとうまくいく。   T219828
After all, it's sure to fail.   T238663
結局失敗するさ。   T175802
Be sure to come here by five.   T72509
5時までには必ずここに来るように。   T235132
Be sure to pick up some milk.   T318236
必ずミルクを買ってきてね。   T85477
He is sure of it being curry.   T291463
彼はそれをカレーだと確信している。   T112215
He is sure to come to see us.   T303055
彼は必ず私たちに会いに来る。   T100643
I'm not sure I can afford it.   T319872
払えるかどうか分からないざます。   T83844
I'm sure he'll be along soon.   T292940
彼はまもなく来るでしょう。   T110747
Ill weeds are sure to thrive.   T244960
雑草は茂りやすい。   T169526
It's going to rain, for sure.   T63367
きっと雨が降るだろう。   T226027
John is sure to win the game.   T52714
ジョンはきっとその試合に勝つだろう。   T215413
Your plan is sure to succeed.   T70743
あなたの計画はきっと成功します。   T233373
I'm quite sure of her success.   T309489
彼女の成功はまちがいないと思います。   T94216
I'm sure I've seen him before.   T21704
確かに私は以前に彼を見かけたことがある。   T184577
確かに私は彼を見かけたことがある。   T184576
I am sure of his trusting you.   T63341
きっと彼はあなたを信じると思いますよ。   T226003
That sure puts me on the spot.   T41834
それを言われると弱いなあ。   T204593
The weather is sure to be wet.   T63366
きっと雨になりますよ。   T226026
They are sure to fall in love.   T305594
彼らはきっと恋におちいる。   T98107
彼らはきっと恋におちる。   T98108
Tom can hang tough, I am sure.   T321432
僕には分かっているトムはがんばれるさ。   T82283
Be sure to drop in at my house.   T21681
確実に私の家におちるだろう。   T184553
必ず私の家に立ち寄りなさい。   T85472
He is a clever boy, to be sure.   T21693
確かに彼は利口な少年だ。   T184564
He is sure of passing the exam.   T298549
彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。   T105140
He is sure of winning the game.   T298288
彼は試合に勝つ自信がある。   T105401
I'm not sure of the exact date.   T258970
私は正確な日付葉は覚えていない。   T155568
I'm sure he will come tomorrow.   T304074
彼は明日きっとくると思います。   T99623
I'm sure she will turn up soon.   T63332
きっと彼女はもうすぐ現れるよ。   T225993
I'm sure that you will succeed.   T252701
私はあなたが成功することを確信している。   T161815
I'm sure you like your new job.   T269156
新しい仕事がきっと気に入っているでしょうね。   T145407
I am not sure but she may come.   T310776
彼女はくるかもしれない。   T92933
I am sure that he will succeed.   T260098
私は彼が成功することを確信している。   T154443
Make sure you save the receipt.   T325902
領収書は必ず保管してください。   T77816
Please be sure to come on time.   T318241
必ず時間どおりに来なさい。   T85473
Sure, but don't take your time.   T66739
いいわ、でもすぐに戻るのよ。   T229380
Sure. Do you know a good place?   T66750
いいね、どこかいいところを知っている?   T229391
He'll be sure to get on in life.   T303059
彼は必ず出世するだろう。   T100639
He is sure that he will succeed.   T298544
彼は自分が成功すると確信している。   T105145
I'm not sure if this is correct.   T56180
これが正しいかどうか自信がない。   T218865
I'm sure he is a man of ability.   T304445
彼は有能な人だと思う。   T99253
I'm sure that our team will win.   T247398
私たちのチームが勝つことを確信しています。   T167104
I am not sure when he will come.   T282943
彼がいつ来るかよくわからない。   T121065
You are sure to succeed in time.   T16623
君はそのうち必ず成功する。   T177771
Be sure to come home early today.   T63121
きょうは早く帰りなさいよ。   T225782
今日はきっと早く帰りなさいよ。   T171799
He is sure of success in the end.   T295875
彼は結局は成功する事を確信している。   T107810
彼は最後には成功すると確信している。   T106955
I'm sure I'll be able to find it.   T63362
きっと見つけることができると思います。   T226022
I'm sure I have the right number.   T44403
その番号であっているはずです。   T207152
I'm sure I saw her two years ago.   T308924
彼女に二年前に会ったと確信しています。   T94782
I'm sure that he'll come on time.   T289660
彼はきっと時間どおりに来る。   T114012
I'm sure we'll make it all right.   T266517
十分に間に合うと思います。   T148042
I wouldn't be so sure about that.   T42697
それはどうかと思いますね。   T205453
Make sure you get plenty of rest.   T266519
十分に休息を取るようにしなさい。   T148040
Sure. But let's eat dinner first.   T65349
ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。   T227996
Yeah, she must be the sure thing!   T67107
あれなら絶対大丈夫!   T229746
Are you sure you've never met him?   T27466
一度も会ったことがないというのは確かなのかい。   T190308
Cheer up! I'm sure we'll be saved.   T239438
元気を出せ、私たちはきっと助かる。   T175029
How can we be sure of his honesty?   T283934
彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。   T119728
I'd like to make sure of the time.   T263963
時間の確認をしたいのですが。   T150594
I'm sure that's no fault of yours.   T21708
確かに君の責任ではない。   T184579
I am sure I saw her two years ago.   T308644
彼女に2年前会ったと確信しています。   T95062
I am sure of his passing the exam.   T260078
私は彼が試験に合格すると確信している。   T154463
She may be a nurse. I am not sure.   T313055
彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。   T90657
We are not sure, but she is right.   T310728
彼女はきっと正しいのだろう。   T92981
And I'm sure I know what caused it.   T51135
そうです。原因だってわかってますよ。   T213848
Are you sure of her coming on time?   T308339
彼女が時間通りに来るのは確かですか。   T95367
Be sure to telephone by Friday, OK?   T18467
金曜日までに必ず電話してね。   T179609
He is sure to be cut from the team.   T289646
彼はきっとチームから除名されるだろう。   T114026
He is sure to pass the examination.   T289657
彼はきっと試験に合格するだろう。   T114015
I'm sure he'll catch at this offer.   T289628
彼はきっとこの申し出に飛びつくよ。   T114044
I am not sure when he will be back.   T282940
彼がいつ戻るか確かではない。   T121068
I am sure that he is an honest man.   T260113
私は彼が正直な男であると確信している。   T154428
彼は、正直な人間であるとおもう。   T115452
Is she sure about her travel plans?   T314754
彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。   T88953
Make sure that they come here late.   T305021
彼らが遅れてくることを確かめなさい。   T98680
Mr. Koizumi is now sure of election.   T327797
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。   T75921
We're not sure we can come tonight.   T243306
今夜いけるかどうかわからない。   T171171
Well, if you put it that way, sure.   T51070
そう言われてみれば、そんな気がする。   T213783
Why are you so sure of his success?   T36355
なぜ彼が成功すると確信がもてるの?   T199156
You've sure got a short fuse today.   T70292
あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。   T232922
Heaven's vengeance is slow but sure.   T278979
天罰は遅くとも必ず来る。   T125014
He told me to make sure of the date.   T297696
彼は私に日付を確かめるように言った。   T105991
I'm not sure about that. It depends.   T42599
それはよく分かりません、場合によるでしょうね。   T205355
I'm sure he'll pass the coming exam.   T289652
彼はきっと今度の試験に合格するだろう。   T114020
I'm sure he is guilty of the murder.   T63338
きっと彼は殺人の罪を犯している。   T225999
Mr. Smith is sure to come on Sunday.   T51561
スミスは日曜日にはきまってやってくる。   T214269
Sure enough, he entertained a doubt.   T28405
案の定、彼は疑念を抱いていた。   T191244
Are you sure this is the right train?   T56487
この列車に間違いないですか。   T219171
He is sure to accomplish his purpose.   T303065
彼は必ず目的を達成するだろう。   T100633
He is sure to succeed in the attempt.   T284351
彼きっとその企てにに成功するだろう。   T119312
彼はきっとその企てに成功するだろう。   T114042
Her passing the exam is a sure thing.   T308335
彼女が試験に合格するのは間違いない。   T95371
I'm sure he mistook me for my sister.   T298136
彼は私を姉と間違えたに違いない。   T105552
I'm sure of winning the championship.   T258221
私は自分がチャンピオンになると確信している。   T156313
I am sure of his coming to the party.   T260138
私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。   T154404
I cannot say for sure where he lives.   T259985
私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。   T154555
I made sure that no one was watching.   T259383
私は誰も見ていないことを確かめた。   T155155
You've sure got the teacher's number.   T65461
うまくあの先生のやまを当てたわね。   T228107
Be sure to come to me by five o'clock.   T318225
必ず5時までに来てください。   T85487
Disarmament is sure to make for peace.   T237788
軍縮は必ずや平和に寄与する。   T176674
Have you made sure the door is locked?   T39094
ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。   T201883
He is sure of passing the examination.   T298259
彼は試験に合格すると確信している。   T105430
I'm sure he'll be as good as his word.   T260152
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。   T154390
I'm sure of his returning home safely.   T289671
彼はきっと無事に帰って来るよ。   T114001
I'm sure that she will come back soon.   T310962
彼女はすぐに帰ってくると確信しています。   T92747
I'm sure the children are getting big.   T64459
お子さんは大きくなったろうね。   T227110
I am sure of winning the tennis match.   T253375
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。   T161143
I am sure that Jim made up that story.   T33539
きっとジムがその話をでっちあげたんだ。   T226031
ぼくはきっとジムがその話をでっち上げたのだと思う。   T196361
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."   T73640
「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」   T236274
Be sure to call me up tomorrow morning.   T318248
必ず明朝お電話ください。   T85465
He is sure to make it in the next exam.   T298431
彼は次の試験で必ず合格する。   T105258
I'm not sure how to pronounce the word.   T45461
その単語をどう発音するのかわからない。   T208204
I'm sure he will carry out his promise.   T289673
彼はきっと約束を果たすよ。   T113999
I'm sure I can overcome any difficulty.   T255305
私はどんな困難にも耐えてみせる。   T159219
I'm sure it'll be easy to find a place.   T20957
簡単に見つかると思う。   T183833
I'm sure your endeavor will bear fruit.   T63346
きっと努力が実を結びますよ。   T226007
I was sure I had never seen her before.   T255985
私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。   T158544
Make sure that the dog does not escape.   T48292
その犬が逃げないようにしなさい。   T211020
She was sure the man was telling a lie.   T45334
その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。   T208077
You'd better make sure that it is true.   T43106
それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。   T205860
Are you sure about the cost of that car?   T16583
君はその車の値段をはっきり知っているのですか。   T177731
Be sure to take a note of what she says.   T308954
彼女のいうことには必ずメモを取ってください。   T94752
彼女の言うことは必ずメモを取って下さい。   T94471
彼女の言うことは必ず注意書きを取ってください。   T94470
Father makes sure that the light is off.   T319306
父は電気が消えているかどうか確かめる。   T84409
He is poor, to be sure, but he is happy.   T36227
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。   T199029
彼は確かに貧乏だが、幸せだ。   T108910
I'm not sure as to when he will turn up.   T282935
彼がいつ現れるのかよく分からない。   T121073
I'm pretty sure he came late on purpose.   T283351
彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。   T120657
I'm sure he has something up his sleeve.   T63330
きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。   T225991

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).