English-Japanese Sentences

Sentences with "such"
Found: 1298     Shown: 200

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
Give up such ideas.   T41381
そんな考えは捨てなさい。   T204140
It was such a shock.   T42717
それはたいへんなショックでした。   T237333
Don't say such a thing.   T25862
縁起の悪いことを言いなさんな。   T188716
He can say such things.   T284522
彼ならそれくらいの事はいいかねない。   T119141
It was such a nice day.   T37774
とても天気のよい日だった。   T200572
You're such a cute boy.   T16447
君はなんてかわいい。   T177594
You're such a pack rat.   T71250
あなたって本当に何でもため込んで!   T233878
Don't make such a noise!   T41497
そんなに騒がないで。   T204254
Do not read such a book.   T41271
そんな本読むな。   T204028
It's such a nice change.   T322154
本当に、がらりと変わってくれましたね。   T81562
We have no such example.   T41320
そんな先例はない。   T204078
Don't be in such a hurry.   T41524
そんなに急いではいけません。   T204282
He is such a lazy fellow.   T301344
彼は大変ものぐさな男だ。   T102350
I like your such a thing.   T252807
私はあなたのそんなところが好きです。   T161709
Just pass such an insult.   T44944
その程度の中傷はほうっておきなさい。   T207691
Mary is such a worrywart.   T31876
メアリーは本当に心配症ね。   T194702
She's such a lovely girl!   T312791
彼女は何とかわいらしい少女でしょう。   T90923
彼女は何とかわいらしい少女なんでしょう。   T90922
Don't make such a mistake.   T41408
そんな間違いをするな。   T204166
He's such a shameless jerk.   T240512
厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。   T173958
He is such a difficult boy.   T292083
彼はとても気難しい子だ。   T111600
I cannot abide such people.   T66878
あんな連中には我慢がならない。   T229517
There are such shops about.   T49777
そのような店はあちらこちらにある。   T212494
They aren't such a bad lot.   T305890
彼らはそんなに悪い連中ではない。   T97814
Don't make such a sour face.   T41546
そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。   T204304
How am I to pay such a debt?   T54739
こんなに借金を私がどうして払えようか。   T217430
I can't abide such a person.   T254882
私はそんな人は、我慢ができない。   T159641
I can't imagine such a life.   T41322
そんな生活は想像できません。   T204080
Jane is not such a bad sort.   T53799
ジェーンはそんな悪い人ではない。   T216495
Never did I see such a fool.   T66911
あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。   T229551
Such a man is bound to fail.   T51206
そういう人は必ず失敗する。   T213918
Such a man ought to succeed.   T49779
そのような人は成功するのが当然だ。   T212495
Such beauty as hers is rare.   T309056
彼女のような美しさはまれだ。   T94650
They are not such a bad lot.   T305889
彼らはそんなに悪いやつらではない。   T97815
We all had such a good time.   T23120
我々はみんなとても楽しく過ごした。   T185988
私達は皆、とても楽しいときをすごした。   T151622
Why are you in such a hurry?   T36458
なぜそうあわてているの?   T199256
Why do you take such a risk?   T38742
どうしてそんな危険を犯すのですか。   T201532
You're such a clothes horse.   T237638
君は流行を追いかけすぎるよ。   T176823
You need not have such fear.   T69908
あなたはそんなに怖がる必要はない。   T232538
Did you ever see such a film?   T54776
こんなすばらしい映画を見たことがありますか。   T217467
Don't do such a thing in fun.   T324521
遊び半分でそんな事するな。   T79196
Don't make such a noise here.   T61966
ここではそんなに騒ぐな。   T224630
Don't say such a thing again.   T280964
二度とそんな事を言うな。   T123036
I cannot bear such an insult.   T254210
私はそのような侮辱には耐えられない。   T160311
I don't believe such a story.   T254887
私はそんな話は信じない。   T159636
No one ever saw such a thing.   T40379
だれひとりもこんなものを見たことがなかった。   T203143
Put away such a foolish idea.   T41455
そんなばかげた考えは捨てなさい。   T204213
Such a method is out of date.   T49765
そのような方法は時代遅れである。   T212482
Such a plan is bound to fail.   T41397
そんな計画は失敗するに決まっている。   T204155
Why did you say such a thing?   T16500
君はどうしてそのようなことを言ったのか。   T177648
Can he have said such a thing?   T283168
彼がそんなことを言ったはずがあるだろうか。   T120840
Can such a thing happen again?   T49830
そのようなことが再び起こりうるだろうか。   T212546
Don't ask such hard questions.   T41299
そんな難しい質問をするな。   T204056
Don't give me such a sad look.   T41289
そんな悲しい目で見ないで。   T204046
Don't talk about such a thing.   T51252
そういうことは口にするな。   T213964
He needn't go in such a hurry.   T291547
彼はそんなに急いで行く必要はない。   T112131
彼はそんなに急ぐ必要はない。   T112130
How dare you say such a thing!   T29981
よくそんなことが言えるね。   T192815
How dare you say such a thing.   T29984
よくずうずうしくそんな事が言えるね。   T192818
How dare you say such a thing?   T29973
よくもまあそんなことが言えますね。   T192808
My knife has such a fine edge.   T250370
私のナイフの刃は、とても鋭い。   T164140
Such ability is native to him.   T51204
そういう能力は彼が生まれつき持っているものだ。   T213916
Such a thing is of no account.   T41569
そんなこと重要ではない。   T204328
Such poets as Milton are rare.   T32204
ミルトンのような詩人は、まれである。   T195030
What made her do such a thing?   T25041
何が彼女にそんなことをさせたのか。   T187902
You're such a lovely audience.   T68771
あなた達は本当に素敵なお客だ。   T231403
Don't read such a book as this.   T60411
このような本を読んではだめだ。   T223080
Don't worry about such a thing.   T41581
そんなことを心配するな。   T204339
Do not say such foolish things.   T41400
そんな愚かなことを言うな。   T204158
He doesn't need such treatment.   T284697
彼にはそんな扱いは必要ない。   T118966
He is above doing such a thing.   T295793
彼は決してそのようなことをするような人ではない。   T107892
How did you come by such a job?   T41369
そんな仕事をどうやった手に入れたの。   T204127
I've never met such a kind man.   T253061
私はあんな親切な人に会ったことがなかった。   T161455
I can't drink such sweet stuff.   T54683
こんな甘いものを飲めやしない。   T217373
I can't trust such a man as he.   T260533
私は彼のような人は信用できない。   T154009
I did not yield to such a rule.   T254203
私はそのような規則に従わなかった。   T160318
I do not care for such a novel.   T254060
私はそういう小説は好きではない。   T160461
I have had such a busy morning.   T322202
本当に忙しい朝だった。   T81513
I like poets, such as Takuboku.   T258066
私は詩人、たとえば啄木が好きである。   T156468
I never knew about such a duty.   T60424
このような義務があるなんて知らなかった。   T223093
Money, as such, has no meaning.   T64618
お金それ自体は何の意味もないものだ。   T227269
Never have I seen such a thing.   T41434
そんなものは未だかつて見たことがない。   T204192
Such a plan can hardly succeed.   T41398
そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。   T204156
Such a thing occurs frequently.   T43514
そのような事はしょっちゅう起こる。   T212506
その様なことはしょっちゅう起こる。   T206268
Such behavior is just like Meg.   T49803
そのような行ないはいかにもメグらしい。   T212519
You should not do such a thing.   T16535
君はそんなことをすべきではない。   T177683
Don't go down before such a man.   T66898
あんな男にまけてはいけない。   T229537
Don't worry about such a trifle.   T41560
そんなつまらないことで心配するな。   T204319
He would often say such a thing.   T290088
彼はしばしばそういう事を言った。   T113585
How did such a thing come about?   T38753
どうしてそんなことが起こったのか。   T201543
I'm not in favor of such a plan.   T254872
私はそんなプランには賛成できない。   T159651
I don't want to run such a risk.   T254874
私はそんな危険を冒したくない。   T159649
私はそんな冒険を冒したくない。   T159637
I have no liking for such birds.   T254206
私はそのような鳥は全く好きでない。   T160315
Nothing will excuse such an act.   T49781
そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。   T212497
Read such books as interest you.   T70753
あなたの興味を引くような本を読みなさい。   T233383
自分が興味を引かれるような本を読みなさい。   T150001
Such incidents are quite common.   T41343
そんな事件はざらにある。   T204101
That he should say such a thing!   T283165
彼がそんなことを言うなんて!   T120843
There are few, if any, such men.   T40793
たとえそんな人はいるとしてもごく少ない。   T203555
Can such a strange thing be real?   T41405
そんな奇妙なことってあるものかありはしない。   T204162
Don't associate with such people.   T66903
あんな人たちと交際してはいけない。   T229543
Even a child can do such a thing.   T245802
子供でさえもそんなことはできる。   T168689
Have you ever heard such a story?   T49762
そのような話を聞いたことがありますか。   T212479
He cannot have done such a thing.   T283160
彼がそんなことをしたはずがない。   T120848
彼はそんなことをしたはずがない。   T112140
He had never seen such a bad boy.   T291556
彼はそんな悪い子を見たことがない。   T112122
He is above such stupid behavior.   T291563
彼はそんな馬鹿なことはしない。   T112115
How can you tolerate such a deed?   T38685
どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。   T201475
How come you made such a mistake?   T38743
どうしてそんなミスをしたの?   T201533
I've never heard of such a thing.   T41637
そんなことは聞いたことがない。   T204394
I blush to think of such conduct.   T41611
そんなことをするなんて考えただけでも恥ずかしい。   T204368
If you are a man, behave as such.   T276818
男であるならそのように振舞いなさい。   T127271
It is no use reading such a book.   T54618
こんな本は読んでも無駄だ。   T217310
She can't have done such a thing.   T308048
彼女がそのようなことをしたはずはない。   T95657
She can't have said such a thing.   T308083
彼女がそんな事を言ったはずがない。   T95622
Such a boy is loved by everybody.   T49785
そのような少年はみんなに愛される。   T212501
Such a man cannot be relied upon.   T54639
こんな男は信頼できない。   T217330
Such an idea is abhorrent to her.   T311061
彼女はそうした考えをひどく嫌う。   T92648
Such feelings often came over me.   T255864
私はよくそうした感情に襲われた。   T158664
Such people get hold of a chance.   T51205
そういう人々がチャンスをつかむのだ。   T213917
Such things are beyond my powers.   T41644
そんなことは私の能力ではできない。   T204401
We have seldom seen such a sight!   T41385
そんな光景はめったにお目にかかれない。   T204143
You must get rid of such a habit.   T51256
そういうくせは直さなくてはならない。   T213967
Break off with such a man as that.   T72098
ああいう男とは縁を切れ。   T234721
Can a child do such a cruel thing?   T66256
いったい子供がそんな残酷なことをするだろうか。   T228898
Did you ever hear of such a thing?   T54788
こんなことをいつかお聞きになりましたか。   T217479
Don't ask me such a hard question.   T41300
そんな難しい質問はよしてくれ。   T204058
Don't bother me with such trifles.   T41563
そんなささいなことで私を悩まさないでくれ。   T204322
Don't go to such a place at night.   T323967
夜にそんなところへ行ってはいけません。   T79750
Don't make such careless mistakes.   T41286
そんな不注意な間違いをしてはいけません。   T204044
He cannot have said such nonsense.   T283186
彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。   T120822
He is such a good English speaker.   T293938
彼は英語がうまい。   T109753
How did you hit upon such an idea?   T41682
そんなアイデアをどうやって思い付いたのか。   T204441
そんなアイディアをどのようにして思い付いたのですか。   T204440
I can't abide to see such fellows.   T66876
あんな連中を見るのは我慢できない。   T229516
I cannot entertain such a request.   T54613
こんな要求は考慮の余地がない。   T217305
I regret having done such a thing.   T253827
私はこんなことをしたことを後悔している。   T160693
Never did I dream of such a thing.   T49827
そのようなことは決して夢にも思わなかった。   T212543
Never has he been to such a place.   T291561
彼はそんな場所に行ったことがない。   T112117
Painters such as Picasso are rare.   T34830
ピカソのような画家は珍しい。   T197644
She cannot have done such a thing.   T308074
彼女がそんなことをしたはずがない。   T95631
Such a case is not uncommon today.   T41262
そんな例は今日では珍しいことではありません。   T204020
Such painters as Picasso are rare.   T34831
ピカソのような画家は稀だ。   T197645
Such words are so typical for him.   T41290
そんな発言はいかにも彼らしい。   T204048
Take such steps as you think best.   T244076
最善と思われる処置を取りなさい。   T170407
We heard it from Mr. Such and such.   T22661
我々は某氏からそれを聞いたのだ。   T185530
Why did you choose such a subject?   T36463
なぜこのような科目を選んだの?   T199261
You don't have to obey such a law.   T41270
そんな法に従わなくてもよい。   T204029
You must not rely upon such a man.   T16528
君はそんな男を信頼してはならない。   T177676
You ought not to say such a thing.   T41573
そんなことは言うべきではない。   T204405
そんなことを言うべきではない。   T204344
そんなこと言うべきではない。   T204331
Don't be noisy on such an occasion.   T51210
そういう時に騒いではいけません。   T213922
Don't keep company with such a man.   T41308
そんな男とつきあうな。   T204066
Do you enjoy plays, films and such?   T25929
演劇、映画などを見るのがお好きですか。   T188783
He denied having said such a thing.   T291535
彼はそんなことは言わなかったと否定した。   T112144
How can you say such a silly thing?   T38739
どうしてそんな馬鹿な事が言えるんですか。   T201529
I never saw such a splendid sunset.   T54772
こんなすばらしい日没を見たことがない。   T217463
It's below her to say such a thing.   T41587
そんなことを言うのは彼女にふさわしくない。   T204345
I would not meddle in such a thing.   T249655
私ならそんなことに口出しをしないだろう。   T164852
Jane cannot have said such a thing.   T53848
ジェーンがそんなことを言ったはずはない。   T216544
Mike cannot have done such a thing.   T32969
マイクがそんなことをしたはずがない。   T195794
Never have I read such a dull book.   T253838
私はこんな退屈な本を読んだことがない。   T160682
Never have I seen such a big whale.   T66926
あんなに大きな鯨を見たことがない。   T229567
One must deplore such bad behavior.   T49821
そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。   T212537
Please defend me from such bad men.   T38896
どうかあのような悪人から私を守ってください。   T201686
Read such books as can benefit you.   T40499
ためになるような本を読みなさい。   T203263
利益になるような本を読みなさい。   T78401
She can not have said such a thing.   T308049
彼女がそのようなことを言ったはずがない。   T95656
Such an event is quite common here.   T49787
そのような事件は当地ではざらにある。   T212503
Such a thing can't happen in Japan.   T54794
こんなこと、日本では起こりえない。   T217485
The party was such a great success.   T35623
パーティーは大盛会だった。   T198432
There's no use making such a thing.   T41432
そんなものを作っても役に立たない。   T204190
There are few if any such kind men.   T66905
あんな親切な人たちはまずめったにいない。   T229545
We must do away with such a custom.   T49769
そのような風習は廃止しなければならない。   T212485
A Japanese wouldn't do such a thing.   T281712
日本人ならそんなことはしないでしょう。   T122292
Have you ever heard of such a thing?   T54782
こんなことを今までにお聞きになったことがありますか。   T217473
He is capable of doing such a thing.   T291542
彼はそんなことをやりかねない。   T112136
He must be crazy to do such a thing.   T41617
そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。   T204375
How can you bear such a humiliation?   T38741
どうしてそんな屈辱が、我慢ができるのですか。   T201531
How dare you say such a thing to me?   T4722
君はどうして私にそんなことが言えるのか。   T177644
君は僕によくもそんな口がきけたものだ。   T176885
I'd be crazy to expect such a thing.   T41576
そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。   T204334
I can't hold with such a politician.   T66901
あんな政治家には我慢できない。   T229541
I cannot afford to buy such a thing.   T41431
そんなものを買う余裕はないよ。   T204189
I cannot do it in such a brief time.   T254883
私はそんな短時間ではそれをやれない。   T159640
I couldn't bear to see such a scene.   T41328
そんな場面を見るに忍びなかった。   T204086
Such an old car was next to useless.   T49808
そのような古い車はほとんど役に立たない。   T212524
Such a problem is hard to deal with.   T60406
このような問題は扱いにくい。   T223075
Why did you say such a stupid thing?   T38738
どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?   T201528
Why did you say such a thing to him?   T36396
なぜ君はそんなことを彼に言ったんですか。   T199196
Why do you need to read such a book?   T36441
なぜそんな本を読む必要があるのですか。   T199239
You are foolish to say such a thing.   T41594
そんなことを言うなんて君はばかだよ。   T204352
You must avoid making such mistakes.   T49817
そのような間違いをすることは避けなければなりません。   T212533
You must be above such mean conduct.   T16618
君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。   T177766
You must succeed after such efforts.   T68606
あのように努力したから君は成功するに違いない。   T231239
You need not fret over such trifles.   T41565
そんなささいなことでクヨクヨするな。   T204323

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).