English-Japanese Sentences

Sentences with "style"
Found: 108

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
He has a bad style.   T285397
彼のは悪文だ。   T118267
Is my new hair style funny?   T251253
私の新しい髪型はおかしいのだろうか。   T163258
This style is much in vogue.   T60970
このスタイルは大いにはやっている。   T223634
A style marked by mannerisms.   T320276
癖のある文章。   T83440
I remarked on his hair style.   T287334
彼の髪型について一言した。   T116335
The style is the man himself.   T320026
文は人なり。   T83690
I like your sarong style skirt.   T70895
あなたのサロン風のスカートが好きです。   T233525
She lives in an expensive style.   T311050
彼女はぜいたくに暮らしている。   T92659
The author has a beautiful style.   T57875
この著者は美しい文体を持っている。   T220552
His hair style is behind the time.   T287335
彼の髪型は時代遅れだ。   T116334
The writer has an excellent style.   T68374
あの作家の文体は優れている。   T231005
An izakaya is a Japanese style pub.   T19399
居酒屋は日本風のパブのことです。   T182175
Compare the style of those letters.   T41991
それらの手紙の文体を比較しなさい。   T204751
Hemingway had a poor writing style.   T329115
ヘミングウェイの文章は悪文だった。   T74604
I would like my hair in this style.   T57483
この髪型にしてください。   T220164
The writer has a parenthetic style.   T47790
その作家の文体は挿入語句が多い。   T210522
You're taking on the company style.   T237665
君も社風に染まっている。   T176798
His clothes are always out of style.   T287472
彼の服装いつもださい。   T116197
I'd like the same style as this one.   T56056
これと同じ髪型にしてください。   T218741
I really liked his style of singing.   T285738
彼の歌い方が自分で本当に好きだからです。   T117926
Now I am enjoying my new life style.   T241944
今俺は新しい生活を楽しんでいる。   T172531
The church is built in Gothic style.   T48693
その教会はゴシック風の建築である。   T211417
This style of hat is now in fashion.   T59562
この型の帽子が今流行だ。   T222236
The house is built in European style.   T49384
その家はヨーロッパ風に造ってある。   T212104
These clothes of mine are out of style.   T250328
私のこの服は時代遅れだ。   T164182
She had an individual style of speaking.   T313510
彼女は個性的な話し方をしていた。   T90204
The picture is done in a masterly style.   T59974
この絵は垢抜けしたかき方だ。   T222645
Compare the style of those three letters.   T41933
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。   T204692
Do you have any particular style in mind?   T280519
特にお望みの型はございますか。   T123478
I want the same style of jacket as yours.   T257043
私は君が着ているような型の上着がほしい。   T157488
I'd like to stay in a Western-style hotel.   T262114
私は洋式のホテルに泊まりたい。   T152436
I like the style of Picasso, among others.   T255314
私はなかでもピカソのスタイルがすきです。   T159210
This style of costume originated in Paris.   T57268
この服装様式はパリに始まった。   T219948
With regard to the style this car is best.   T51979
スタイルに関してはこの車が一番だ。   T214686
He lived in a typical Japanese-style house.   T301748
彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。   T101945
This style of cooking is peculiar to China.   T57824
この調理法は中国独特のものだ。   T220501
Your essay is admirable in regard to style.   T17416
君のエッセイは文体に関してはすばらしい。   T178564
The garden is laid out in the Japanese style.   T44958
その庭園は日本式に設定されている。   T207704
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.   T61971
ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。   T224636
I want the same style of coat as you wear now.   T252688
私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。   T161828
Their traditional life style no longer exists.   T305270
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。   T98432
A cafeteria is a self-service style restaurant.   T63577
カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。   T226237
The French style of dress is in vogue just now.   T241545
今、フランス風のドレスが流行している。   T172928
The new style seems to have caught on this year.   T46132
その新しいスタイルが今年は流行しているみたいだ。   T208872
My grandmother never changed her style of living.   T273914
祖母は少しも生活様式を変えなかった。   T140659
This ethnic dish is arranged in a Japanese style.   T65320
エスニック料理の味は日本風になっている。   T227967
He lives in a house built in a semi foreign style.   T304842
彼は和洋折衷の家に住んでいる。   T98858
Indicate size, color, and style on the order form.   T277667
注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。   T126325
That coat is just the style I've been looking for.   T50499
そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。   T213213
The hair style of the Beatles created a sensation.   T34863
ビートルズの髪型はセンセーションを引き起こした。   T197677
Her hair style makes her look younger than her age.   T316192
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。   T87516
He sometimes feels like eating Japanese-style food.   T264100
時々、和食が食べたくなります。   T150457
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.   T51556
スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。   T214264
The apartment was furnished in the Victorian style.   T50691
そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。   T213405
Style is to the writer what color is to the painter.   T320055
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。   T83661
The artist has an individualistic style of painting.   T49192
その画家は独特なスタイルをもっている。   T211914
Fashions of thirty years ago have come back in style.   T72753
30年前のファッションが復活した。   T235375
This is a writing style different from genuine English.   T55576
これは純正の英語とは違った文体だ。   T218264
I think that style of dress will return again next year.   T68653
あのドレスのスタイルは、来年も見られるだろうと思う。   T231286
Their furniture was chosen for utility rather than style.   T305154
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。   T98546
Written as it is in easy style, the book is for beginners.   T28190
易しく書かれているので、その本は初心者向きだ。   T191030
The style is nice, but do you have it in a different color?   T237904
型はいいですけど、色違いはありますか。   T176560
The writing style is much less complicated in this article.   T267132
書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。   T147428
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.   T261232
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。   T153312
Pizza is the kind of food that fits into today's life style.   T34795
ピザは今日のライフスタイルに合った食べ物の1つです。   T197609
Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden.   T44569
その日本庭園には石が見事に配置されている。   T207318
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.   T57810
この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。   T220487
It is said that some British people like a Japanese-style room.   T326506
和室が好きな英国人もいると言われます。   T77213
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.   T327744
人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。   T75974
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.   T261315
私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。   T153230
It is very difficult to persuade people to change their life style.   T271777
生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。   T142792
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.   T57482
この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。   T220163
His cooking is of the classic French style that he studied in France.   T327927
彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。   T75791
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.   T17935
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。   T179079
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.   T285451
彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。   T118213
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.   T57211
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。   T219891
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.   T29724
ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。   T192560
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.   T280541
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。   T123456
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995.   T56465
この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。   T219149
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).   T329405
直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。   T74315
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?   T327504
啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。   T76214
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.   T240562
その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。   T173908
At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger.   T325523
旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。   T78195
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.   T322262
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。   T81453
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.   T61972
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。   T224637
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.   T65274
エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。   T227921
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.   T65272
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。   T227919
Celebrate in style!   T437368
No Translation   T437368
For a short period of time, wide neckties were in style.   T681715
No Translation   T681715
Formal declarations of war haven't been America's style since 1942.   T812121
No Translation   T812121
Good writing has been going out of style, in favor of texting.   T703007
No Translation   T703007
His style was awkward.   T689720
No Translation   T689720
I am accustoming to this life style.   T687005
No Translation   T687005
I can't deny it. You've got style.   T884108
No Translation   T884108
I wish the fedora would come back in style.   T715763
No Translation   T715763
It's said that some Englishmen like Japanese-style rooms.   T507471
No Translation   T507471
Julio is never in style.   T456275
No Translation   T456275
Let's try to write sentences of style and good quality.   T448739
No Translation   T448739
My most favorite style of music is pop music.   T450004
No Translation   T450004
She has good style, so she looks good in anything she wears.   T429340
No Translation   T429340
Substance over style.   T698734
No Translation   T698734
The flat was furnished in the Victorian style.   T554446
No Translation   T554446
The style of this item of clothing is good; it's just a bit expensive.   T717278
No Translation   T717278
Tired of always having the same style?   T914335
No Translation   T914335
Try thai style Jerusalem artichokes.   T852591
No Translation   T852591
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.   T534711
No Translation   T534711
What's your favorite hair style?   T906771
No Translation   T906771
Your style is outdated, try not to dress like an old lady.   T928496
No Translation   T928496

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).