English-Japanese Sentences

Sentences with "stopped"
Found: 67

I stopped smoking.   T254971
私はタバコを吸うのをやめた。
私は煙草をやめました。
The clock stopped.   T448956
時計が止まった。
He stopped smoking.   T291668
彼は喫煙をやめた。
彼は煙草をやめた。
He stopped talking.   T304853
彼は話をやめた。
He stopped the car.   T299055
彼は車を止めた。
She stopped talking.   T317525
彼女は話をやめた。
彼女は話をするのをやめた。
She stopped to smoke.   T312717
彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
They stopped talking.   T305535
彼らは話をやめた。
They stopped to talk.   T307694
彼らは話すために立ち止まった。
The clock has stopped.   T448955
時計が止まった。
He has stopped smoking.   T1214823
彼は喫煙をやめた。
彼はたばこをやめた。
Father stopped drinking.   T319269
父は酒を飲むのをやめた。
父親は飲むのをやめた。
The baby stopped crying.   T272384
赤ちゃんは泣き止んだ。
At last, the rain stopped.   T2673761
やっと雨がやんでくれた。
He stopped to talk to them.   T305099
彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
My father stopped drinking.   T559355
父は酒を飲むのをやめた。
父親は飲むのをやめた。
Our train stopped suddenly.   T20272
私たちの乗った電車が急に止まった。
私たちの乗った電車が急停止した。
He suddenly stopped talking.   T1462690
彼は突然話をやめた。
She stopped picking daisies.   T315290
彼女は雛菊を摘むのをやめた。
The storm stopped the train.   T325282
嵐のため列車は止まった。
A car stopped at the entrance.   T73099
1台の車が入り口に止まった。
I noticed that he had stopped.   T390923
私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
I stopped smoking and drinking.   T256286
私は煙草と酒をやめた。
She stopped to smoke a cigarette.   T572456
彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
The bus stopped, but no one got out.   T2091214
バスが止まったが、誰も降りなかった。
The bus stopped, but nobody got off.   T2515245
バスが止まったが、誰も降りなかった。
The horse stopped and wouldn't move.   T44515
その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
The rain hasn't stopped yet, has it?   T26707
雨はまだやんでいませんね。
The train stopped because of the storm.   T1293105
嵐のため列車は止まった。
The traveler stopped to ask me the way.   T325600
旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
It would be best if you stopped smoking.   T495720
たばこはやめたほうがいいよ。
Seeing me, they suddenly stopped talking.   T250982
私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
The leak needs to be stopped immediately.   T326380
漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
The old man stopped for a moment to rest.   T326443
老人は休むために少しの間立ち止まった。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.   T2171306
トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
He stopped smoking on his doctor's advice.   T293640
彼は医者の勧めでたばこをやめた。
It finally stopped raining towards evening.   T682208
夕方ごろになってようやく雨があがった。
Tom started to leave, but Mary stopped him.   T1877550
トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
Tom stopped to take a close look at the car.   T37254
トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
Since the rain stopped, they resumed the game.   T1190301
雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
Since it stopped raining, he went out for a walk.   T2405313
雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
It stopped raining, so they went on with the game.   T1190300
雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
Tom stopped running and tried to catch his breath.   T1867867
トムは走るのを止め、息を整えようとした。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.   T1884446
メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
They stopped talking as soon as I came into the room.   T247068
私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
The heavy snow stopped the train from running on time.   T275819
大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.   T47407
その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.   T483694
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.   T483692
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.   T388845
雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.   T296775
彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
Please don't open the train doors until the train has stopped.   T2698820
電車が止まるまで扉を開けないでください。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.   T3017194
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.   T2004551
雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.   T53151
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.   T26836
雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.   T1317043
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.   T328163
先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).