Sentences with "stands"
Found: 133
Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.- This is how it stands. T62383
- こういう次第だ。 T225047
- He stands for democracy. T303954
- 彼は民主主義を支持している。 T99743
- This record still stands. T59731
- この記録はまだ破られていません。 T222405
- My house stands on a hill. T29067
- わたしの家は丘の上に立っています。 T191905
- 私の家は丘の上に建っています。 T163963
- Nothing really stands out. T263815
- 似たりよったりだな。 T150742
- The dove stands for peace. T35128
- はとは平和を象徴する。 T197939
- He stands about seven feet. T288641
- 彼は7フィートもある。 T115030
- She stands in great danger. T311759
- 彼女はとても危険な状態にある。 T91953
- The hotel stands on a hill. T49887
- そのホテルは丘の上にある。 T212604
- The house stands by itself. T49379
- その家は一軒だけぽつんと立っています。 T212100
- The job offer still stands. T68356
- あの仕事の口はまだあるよ。 T230989
- He stands high in his class. T289758
- 彼はクラスの中で成績がよい。 T113915
- Our school stands on a hill. T247484
- 私たちの学校は小高い丘の上にあります。 T167018
- The church stands on a hill. T48691
- その教会は丘の上に立っている。 T211414
- A tall building stands there. T241215
- 高い建物がそこに立っている。 T173256
- His house stands on the hill. T285687
- 彼の家は丘の上に立っている。 T117977
- Our house stands by the road. T247441
- 私たちの家は道路に沿って立っている。 T167061
- She stands out from the rest. T317647
- 彼女抜群ですよ。 T86064
- The house stands among trees. T49325
- その家は木々の間にある。 T212047
- The house stands on the hill. T49373
- その家は丘の上にあります。 T212094
- The thermometer stands at 70. T25468
- 温度は七十度です。 T188325
- UN stands for United Nations. T415500
- UNは[国連]を表します。 T338495
- His excellent work stands out. T285358
- 彼のすばらしい作品は際だっている。 T118305
- His house stands by the river. T285697
- 彼の家は川のそばに立っている。 T117967
- His testimony stands on facts. T286749
- 彼の証言は事実に基づいている。 T116918
- Our school stands on the hill. T247479
- 私たちの学校は丘の上に立っている。 T167023
- The church stands on the hill. T48690
- その教会は丘の上にある。 T211415
- The mark "&" stands for "and". T74006
- &のマークはandの文字を表す。 T237581
- The sign '&' stands for 'and'. T74007
- &という記号は、andを指す。 T237582
- Bamboo stands out in the woods. T328058
- 林に竹が目立つ。 T75660
- Ken stands on the diving board. T62537
- ケンが飛び込み台に立っている。 T225201
- My house stands by a tall tree. T250552
- 私の家は高い木のそばにあります。 T163958
- Do you know what PKO stands for? T72190
- PKOとは何を表すか知っていますか。 T234813
- Our school stands near the park. T247482
- 私たちの学校は公園の近くにあります。 T167020
- The old house stands on a cliff. T48164
- その古い家は崖の所にある。 T210893
- His school stands on a high hill. T285788
- 彼の学校は高い丘の上に立っている。 T117876
- Our school stands in the village. T247477
- 私たちの学校はこの村に建っている。 T167025
- The building stands on the river. T49969
- そのビルは川沿いに建っている。 T212686
- UN stands for the United Nations. T72165
- UNは「国連」を表します。 T234788
- Frankly, no one really stands out. T328530
- 正直どいつもこいつもパッとしない。 T75189
- The company stands for free trade. T49074
- その会社は自由貿易を支持している。 T211797
- The old castle stands on the hill. T48153
- その古城は丘の上に建っている。 T210882
- Do you know what UNESCO stands for? T30113
- ユネスコが何の略か知っていますか。 T192947
- JST stands for Japan Standard Time. T72208
- JSTは日本標準時を表わす。 T234832
- The ship stands in need of repairs. T45680
- その船は修理が必要である。 T208422
- The tree stands even with the roof. T43794
- その木は屋根と同じ高さです。 T206546
- Your name stands first in the list. T70358
- あなたの名前はリストの一番最初に載っています。 T232987
- An old castle stands near the river. T239833
- 古いお城が川のほとりに立っている。 T174636
- A pine stands in front of his house. T285664
- 彼の家の前には松の木が立っている。 T118000
- Can you explain what PKO stands for? T72191
- PKOとは何を表しているのか説明して下さい。 T234814
- Her house stands back from the road. T309107
- 彼女の家は本通りから引っ込んだ所にある。 T94599
- This book stands high in my opinion. T56837
- この本を私は大変評価している。 T219516
- That candidate stands for free trade. T68402
- あの候補者は自由貿易の擁護者である。 T231035
- The school stands about one mile off. T21541
- 学校はおよそ1マイルほど離れたところに立っている。 T184413
- The tree stands higher than the roof. T43793
- その木は屋根よりも高く立っている。 T206545
- AI stands for artificial intelligence. T72264
- AIは人工知能の略です。 T234887
- He often stands in the way of my work. T297862
- 彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。 T105825
- This house will not sell as it stands. T60151
- この家は今のままでは売れないだろう。 T222821
- Your colorful shirt really stands out. T70933
- あなたのカラフルなシャツは本当に目立ちます。 T233562
- He always stands aloof from the masses. T303836
- 彼は凡俗にかかわらない。 T99861
- A high wall stands all about the garden. T278516
- 庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。 T125478
- The old church stands north of the town. T239846
- 古い教会はその町の北にある。 T174623
- A castle stands a little way up the hill. T19861
- 丘の上の方に城があります。 T182740
- An old castle stands on top of the cliff. T276772
- 断崖のてっぺんに古い城が立っている。 T127317
- But among you stands one you do not know. T53664
- しかし、あなたがたのなかに、あなたがたが知らない方が立っておられます。 T216360
- I don't know what this symbol stands for. T59741
- この記号は何を表すのかわかりません。 T222414
- She always stands up for her convictions. T310444
- 彼女はいつも自分の信念を守る。 T93264
- 彼女は常に自分の信念を弁護している。 T88636
- The old man stands aloof from this world. T43354
- その老人は俗世界から超然としている。 T206108
- WHO stands for World Health Organization. T72156
- WHOとは世界保健機構を表す。 T234779
- High above the city stands the old castle. T277906
- 町並みからひときわ高く昔のお城が立っている。 T126086
- It stands to reason that workers are paid. T326338
- 労働者が給料をもらうのは当然だ。 T77380
- The castle stands facing a beautiful lake. T268469
- 城は美しい湖に面して立っている。 T146093
- The church stands at the edge of the town. T19080
- 教会は町のはずれに立っている。 T180218
- The church stands at the foot of the hill. T19085
- 教会は丘のふもとにある。 T180290
- Tom stands by me whenever I am in trouble. T37124
- トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。 T199923
- UFO stands for unidentified flying object. T72170
- UFOは未確認飛行物体を表す。 T234793
- IMF stands for International Monetary Fund. T72216
- IMFというのは国際通貨基金を表している。 T234839
- That observatory stands in a good location. T44924
- その天文台はよい位置にある。 T207671
- There stands a cottage close to the forest. T269477
- 森の近くに一軒家がある。 T145087
- His house stands by a lot of tall buildings. T285676
- 彼の家はたくさんの高いビルに囲まれている立っている。 T117988
- There stands a beautiful church on the hill. T19871
- 丘の上に美しい教会がある。 T182749
- USA stands for the United States of America. T72162
- USAはアメリカ合衆国の略称です。 T234785
- USAはアメリカ合衆国を表す。 T234786
- He stands out among the painters of his time. T302046
- 彼は同時代の画家の中でも傑出している。 T101647
- The church stands on the hill above the city. T19079
- 教会は町を見下ろす丘の上にある。 T180217
- If it becomes stubborn indeed it stands alone. T20779
- 頑固になればなるほど孤立するよ。 T183656
- I will tell you exactly how the matter stands. T265267
- 実情がどうなっているかはっきり言いましょう。 T149291
- John is very tall. He stands about seven feet. T52671
- ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 T215370
- She stands a good chance of winning the prize. T308355
- 彼女が授賞する見込みは十分にある。 T95351
- This symbol stands for strength and integrity. T61012
- このシンボルは強さと高潔さを表す。 T223676
- He stands alone as a conductor of ballet music. T34989
- バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。 T197801
- The house which stands on the hill is very old. T19872
- 丘の上に建っている家はとても古い。 T182751
- UN, as you know, stands for the United Nations. T54386
- ご存じのように、UNとは国際連合のことです。 T217083
- ご存知のように、UNとは国際連合です。 T217079
- The castle stands three miles north of the town. T46217
- その城は町から北へ3マイルのところにある。 T208957
- Turner stands out among the painters of his time. T41248
- ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。 T204005
- He always stands off when people are enthusiastic. T300143
- 彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。 T103550
- The balance at the bank stands at two million yen. T18440
- 銀行に二百万円残っている。 T179582
- Tom is so intelligent that he stands out in class. T37229
- トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 T200028
- Our teacher really stands on ceremony, doesn't she? T321364
- 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 T82351
- It stands to reason that he should apologize to her. T284108
- 彼が彼女におわびをするのは理の当然である。 T119554
- It stands to reason that I should decline the offer. T246511
- 私がその申し込みを断るのは当然だ。 T167985
- 私がその申し出を断るのは当然だ。 T167984
- 彼がその申し出を断るのは当然だ。 T120889
- Our school stands on a hill, so we can see the town. T247480
- 私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。 T167022
- The church stands halfway between my house and yours. T19083
- 教会は私の家とあなたの家の中ほどにあります。 T180221
- My brother still stands by me whenever I am in trouble. T237849
- 兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。 T176614
- The building which stands on the hillside is our school. T19860
- 丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。 T182739
- It stands to reason that nobody likes him; he's too mean. T307829
- 彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。 T95876
- Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. T62441
- ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。 T225106
- My house stands within easy access of the railroad station. T250542
- 私の家は駅のすぐ近くにある。 T163968
- The restaurant stands at the junction of two superhighways. T49713
- そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。 T212429
- U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics. T72161
- USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。 T234784
- The blue of her eyes stands out against her rather dark skin. T309821
- 彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。 T93886
- Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. T51681
- すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 T214389
- His house stands on the hill-side and commands a splendid view. T285688
- 彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。 T117976
- It stands to reason that he can't work hard after a long illness. T278065
- 長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。 T125927
- The hill on which my house stands commands a full view of the city. T250479
- 私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。 T164031
- Dr. Smith stands before all others in the knowledge of that subject. T51520
- スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。 T214228
- In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. T57464
- この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。 T220145
- The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics. T72152
- X記号は数学ではたいてい未知数を表す。 T234775
- In the center of the university campus stands the statue of the founder. T275620
- 大学構内の中央に、創立者の像が立っている。 T137616
- The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. T277560
- 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 T126430
- Gasoline stations...roadside stands...and small houses followed the new road. T63721
- ガソリンスタンド・・・小さいお店・・・などが道の両側にできました。 T226378
- It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness. T278064
- 長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。 T125928
- However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out. T268072
- 少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。 T146490
- But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son. T268825
- 信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。 T145737
- A bust of Aristotle stands on a pedestal in the entryway. T950923
- No Translation T950923
- Everything flows, nothing stands still. T907671
- No Translation T907671
- U.S.S.R. stands for the "Union of Soviet Socialist Republics". T452793
- No Translation T452793
- With his bright red hair, Carl really stands out in a crowd of people. T836990
- No Translation T836990
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).