English-Japanese Sentences

Sentences with "spirit"
Found: 56

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
That's the spirit.   T45027
その調子だ。   T207773
良し、その意気で。   T77837
He is a man of spirit.   T292246
彼はなかなか骨っぽい男だ。   T111436
Spirit manifested itself.   T271928
聖霊が現れた。   T142642
I'll be with you in spirit.   T268976
心はあなたと共に居ます。   T145586
He has a spirit of tenacity.   T302363
彼は粘り強い精神の持ち主だ。   T101332
He is quite young in spirit.   T292904
彼はまったく気が若い。   T110781
That's the spirit, Mr. Suzuki.   T326098
鈴木さん、その意気ですよ。   T77620
We need to nourish our spirit.   T22857
我々は精神を養わなければならない。   T185725
Blessed are the poor in spirit.   T240761
幸いなるかな、心の貧しき者。   T173708
Put more spirit into your work.   T30456
もっと気合いを入れて仕事しろ。   T193291
He is barren of creative spirit.   T300815
彼は創造的精神が欠けている。   T102879
I found a kindred spirit in Bob.   T33250
ボブとはすっかり意気投合した。   T196074
He was actuated by community spirit.   T286263
彼の行為は共同体意識からのことだった。   T117401
The spirit of the treaty was ignored.   T329586
条約の精神が没却されていた。   T74134
They may be poor, but rich in spirit.   T307475
彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。   T96230
With this his spirit will be consoled.   T56070
これで彼の霊も浮かばれるだろう。   T218755
My method displayed a different spirit.   T321503
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。   T82212
His words aroused my competitive spirit.   T286161
彼の言葉は私の闘争心をあおった。   T117503
Easy living corrupted the warrior spirit.   T28494
安逸の生活が軍人精神をだめにした。   T191332
So it is with everyone born of the Spirit.   T240235
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。   T174234
He entered into the game with great spirit.   T296048
彼は元気に試合に参加した。   T107638
Though he is old, he has a youthful spirit.   T302331
彼は年はとっているが気は若い。   T101365
She seems to be possessed by an evil spirit.   T312482
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。   T91232
She bore her misfortunes with a brave spirit.   T317536
彼女は逞しく逆境に耐えた。   T86175
The spirit is willing, but the flesh is weak.   T2454
心熱けれど肉体は弱し。   T145552
Your undaunted spirit will carry you through.   T9586
君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。   T176908
The athlete was full of spirit and confidence.   T19278
競技者は気迫と自信に満ちている。   T181526
They often say I like a spirit of cooperation.   T306689
彼らは私のことを協力の精神にかけるという。   T97015
The evil spirit was driven away from the house.   T28517
悪霊は、家から追い払われました。   T191356
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.   T20731
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。   T183609
Body and spirit are twins: God only knows which is which.   T281025
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。   T122977
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.   T281008
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。   T122994
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.   T47825
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。   T210555
The medieval church despised the body and exalted the spirit.   T277529
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。   T126461
Wonderful was the fighting spirit of the Australian rugby team.   T50615
そのオーストラリアのラグビーチームの闘争心はすばらしかった。   T213329
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.   T240234
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。   T174235
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.   T241780
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。   T172695
Not just people, I can also feel the faint spirit held by buildings, walls and such.   T327738
人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。   T75980
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.   T265319
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。   T149239
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.   T322691
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。   T81024
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.   T329409
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。   T74311
The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.   T271927
聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。   T142643
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.   T327129
そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。   T76591
He lost his spirit.   T954981
No Translation   T954981
I believe in the power of the spirit and will never leave you.   T439811
No Translation   T439811
I don't have much collaborative spirit.   T703107
No Translation   T703107
Marc, whose spirit is timid, hid himself, fearing danger.   T780887
No Translation   T780887
My body is old but my spirit is young.   T710917
No Translation   T710917
Spirit, are you there?   T663608
No Translation   T663608
That's the spirit, Mr Suzuki.   T326098
No Translation   T326098
The laws of a land embody the spirit of its people.   T696910
No Translation   T696910
The miner asked the lamp spirit for a happy life.   T413513
No Translation   T413513
There's a spirit sickness among the Uyghurs.   T560818
No Translation   T560818
They were weak and broken in spirit.   T802382
No Translation   T802382
Two souls, one spirit.   T664076
No Translation   T664076

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).