English-Japanese Sentences

Sentences with "space"
Found: 105

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
Space is full of mystery.   T27033
宇宙は神秘に満ちている。   T189877
There is no air in space.   T27030
宇宙空間には空気がない。   T189874
Leave a space between the lines.   T241117
行と行との間をあける。   T173353
Space travel is no longer a dream.   T27015
宇宙旅行はもはや夢ではない。   T189859
Leave more space between the lines.   T241118
行と行の間をもっと空けなさい。   T173352
The rocket was launched into space.   T29383
ロケットは宇宙に打ち上げられた。   T192219
They were pioneers of space flight.   T306174
彼らは宇宙飛行の先駆者だった。   T97528
This table takes up too much space.   T60857
このテーブルは、場所を取りすぎる。   T223539
このテーブル場所を取りすぎる。   T223522
Leave more space between characters.   T263821
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。   T150736
America is ahead in space technology.   T67539
アメリカは宇宙技術において進んでいる。   T230173
Here is a fit space for whiling away.   T61635
ここは時間潰しに格好の場所である。   T224300
Space science is still in its infancy.   T27031
宇宙科学はまだその緒についたばかりである。   T189875
He was the first man to float in space.   T293861
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。   T109829
Is there any space for one more person?   T31727
もう1人分の空きはありますか。   T194554
Begin to write, leaving one space blank.   T73202
1ます空けて書き出しなさい。   T235821
My dream is to travel in a space shuttle.   T251929
私の夢はスペースシャトルで旅することです。   T162585
The space ship will get to the moon soon.   T27025
宇宙船は間もなく月に到着するだろう。   T189870
Space travel was thought to be impossible.   T27014
宇宙旅行は不可能だと考えられていた。   T189858
I think this table takes up too much space.   T60866
このテーブルは場所を取りすぎると思う。   T223531
Human beings succeeded in flying into space.   T270650
人類は宇宙に乗り出すことに成功した。   T143916
A TV set of this size will take little space.   T59564
この型のテレビならあまり場所をとらないでしょう。   T222238
How about we play baseball in the open space?   T240851
広場で野球をするのはどうでしょうか。   T173619
Seen from space, the earth is very beautiful.   T27044
宇宙から見ると、地球はとても美しい。   T189889
There are countless heavenly bodies in space.   T27039
宇宙には無数の天体がある。   T189883
The earth is just a sphere suspended in space.   T277118
地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。   T126972
The table takes up a lot of space in this room.   T57371
この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。   T220052
He is the first Japanese that traveled in space.   T296757
彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。   T106929
The crew prepared for the voyage to outer space.   T268423
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。   T146139
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。   T146133
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。   T146129
I wonder what it is like to travel through space.   T27017
宇宙旅行するってどんなものだろう。   T189861
The day will come when we can enjoy space travel.   T247216
私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。   T167285
The newspapers gave a lot of space to the affair.   T269424
新聞はその事件を盛んに書き立てた。   T145139
I had to leave out this problem for lack of space.   T263362
紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。   T151194
It won't be long before we can enjoy space travel.   T27012
宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。   T189856
The space shuttle informs us about the earth, too.   T51796
スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。   T214504
Without gravity we would be hurled off into space.   T27135
引力がなかったら我々は宇宙に放り出されるだろう。   T189979
The time has come when we can travel through space.   T27032
宇宙を旅行できる日がやって来た。   T189876
I had to write a paper on the Space Age last weekend.   T272764
先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。   T141806
My aunt allowed me to park my car in her parking space.   T64923
叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。   T227570
The time will come and in it we can enjoy space travel.   T27013
宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。   T189857
The time will soon come when anyone can travel in space.   T276419
誰でも宇宙旅行ができるときがまもなくくるだろう。   T136817
A time will soon come when people can enjoy space travel.   T270140
人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。   T144425
Space travel will be commonplace some time in the future.   T27016
宇宙旅行はそのうち珍しくないものになるだろう。   T189860
The huts were built with a space of 50 meters in between.   T267578
小屋は50メートルの間隔で建てられた。   T146983
The space shuttles were designed to go to a space station.   T50289
そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。   T213004
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.   T67743
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。   T230376
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.   T268424
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。   T146138
The explanation of the event was omitted for lack of space.   T47230
その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。   T209968
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.   T19550
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。   T182373
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.   T23947
果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。   T186810
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.   T51798
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。   T214505
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.   T71908
アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。   T234533
In the near future, space travel will no longer be just a dream.   T18753
近い将来宇宙旅行も夢ではない。   T237477
Light waves travel through space and various kinds of materials.   T240386
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。   T174084
With the power of imagination, we can even travel through space.   T18173
空想の力で、宇宙旅行も出来る。   T179315
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.   T247709
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。   T166793
Now that I am well again, I want to study space science in college.   T255645
私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。   T158882
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.   T49602
その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。   T212320
The Democrats bought space on commercial TV for the campaign.   T322699
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。   T81016
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.   T288173
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。   T115497
The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon.   T23516
我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。   T186380
The space telescope will help us know the universe much better than before.   T49599
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。   T212317
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.   T265624
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。   T148934
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.   T22270
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。   T185139
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.   T67558
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。   T230192
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.   T281349
日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。   T122653
"Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space."   T267743
少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。   T146818
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.   T270355
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。   T144210
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.   T320212
米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。   T83504
The use of space must be limited to non-military purposes as far as Japan's involvement is concerned.   T27034
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。   T189878
On Jul 18th Mark/Space released an updated version of Missing Sync for Windows Mobile for the Mac OS X.   T326778
Mark/Spaceは7月18日、Mac OS X用シンクロソフト、Missing Sync for Windows Mobileのアップデート版をリリースした。   T76942
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.   T67634
アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。   T230268
A heart beats in space.   T502370
No Translation   T502370
A household is a group that shares the same living space and finances.   T507218
No Translation   T507218
After all, I'm a waste of space.   T534626
No Translation   T534626
An astronaut can float in space.   T680976
No Translation   T680976
Do not choose locations close to the air space to play game.   T585847
No Translation   T585847
Do not choose locations close to the air space to play the game.   T595276
No Translation   T595276
Do you wish you could travel in space?   T682054
No Translation   T682054
From space, the world looks very small.   T682480
No Translation   T682480
Have you thought about exploring outer space?   T680896
No Translation   T680896
He stepped into my space.   T823000
No Translation   T823000
How do you find food in outer space?   T1466
No Translation   T1466
I didn't have enough space to fit my lunch in the bag.   T689888
No Translation   T689888
I'm sick and tired of you always parking in my space.   T953849
No Translation   T953849
If geometry is the science of space, what is the science of time?   T601958
No Translation   T601958
In space no one can hear you scream.   T615420
No Translation   T615420
In space, all warriors are cold warriors.   T659315
No Translation   T659315
Iran plans to launch a monkey into space.   T940868
No Translation   T940868
Is it necessary to expand human knowledge with space exploration?   T330617
No Translation   T330617
No creature whatsoever can live in space.   T607684
No Translation   T607684
Shepard remained in space only about 15 minutes.   T807626
No Translation   T807626
Space is full of mysteries.   T579659
No Translation   T579659
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.   T322699
No Translation   T322699
The international space station is an amazing feat of engineering.   T517803
No Translation   T517803
The space race was an exciting time in history.   T601965
No Translation   T601965
There isn't enough space here for forty people.   T463098
No Translation   T463098
There's no space in the room for another bed.   T682053
No Translation   T682053
They liked having more space for their children to play.   T802806
No Translation   T802806
They sent the first man into space.   T802365
No Translation   T802365
This tale is a trip through infinite space.   T644375
No Translation   T644375
Time and space are one body, mind and things sustain each other.   T969529
No Translation   T969529
We have space for two beds.   T680349
No Translation   T680349

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).