English-Japanese Sentences

Sentences with "soldiers"
Found: 133

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
Soldiers bear arms.   T320123
兵士は武装する。   T83593
They are picked soldiers.   T307665
彼らは粒よりの兵士だ。   T96040
Soldiers are used to danger.   T320102
兵士たちは危険な事に慣れている。   T83614
The soldiers turned traitor.   T44108
その兵士たちは裏切った。   T206859
All the soldiers were gallant.   T320117
兵士は皆勇敢だった。   T83599
The soldiers were marking time.   T320110
兵士たちは足踏みをしていた。   T83605
The soldiers were on the alert.   T320129
兵士達は厳戒体制にあった。   T83587
Many soldiers died a hero's death.   T274936
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。   T138299
The soldiers are ready for battle.   T320109
兵士たちは戦いの準備が出来ている。   T83607
A lot of soldiers were killed here.   T61876
ここで多くの兵士たちが死んだ。   T224541
As soldiers they went to the front.   T307507
彼らは兵士として前線に行った。   T96198
Let's pretend that we are soldiers.   T322011
僕らは兵士のふりをしようよ。   T81704
All the soldiers stood side by side.   T320099
兵士が全員並んで立っていた。   T83617
Soldiers barred the way to the city.   T320134
兵隊が町への道を封鎖した。   T83582
The soldiers narrowly escaped death.   T320125
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。   T83591
Two soldiers kept guard at the gate.   T72820
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。   T235442
Soldiers must carry out their orders.   T320124
兵士は命令を実行しなければならない。   T83592
The soldiers ached for their homeland.   T320106
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。   T83610
The soldiers advanced toward the town.   T320122
兵士は町へ向かって前進した。   T83594
The soldiers were guarding the bridge.   T320133
兵隊が橋を見張っていた。   T83583
He yelled out an order to the soldiers.   T303513
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。   T100184
The soldiers lost the courage to fight.   T320130
兵士達は戦う勇気をなくした。   T83586
The soldiers resisted the enemy attack.   T320111
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。   T83606
The soldiers were animated by the song.   T320101
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。   T83615
The soldiers were equipped with weapons.   T44110
その兵士たちは武装していた。   T206861
Many soldiers were wounded in the battle.   T45725
その戦闘で多くの兵士が負傷した。   T208465
The soldiers' food supply is running out.   T320114
兵士の食料が底をつきかけている。   T83602
Many soldiers were killed in World War II.   T274935
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。   T138300
That is a large force with 5,000 soldiers.   T327118
それは五千人の兵員の擁する大部隊なのです。   T76603
The commander was roaring at his soldiers.   T275381
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。   T137855
The soldiers were told never to surrender.   T320104
兵士たちは決して降伏しないように言われた。   T83612
War compelled soldiers to go to the front.   T273282
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。   T141290
A fierce battle was fought by the soldiers.   T238495
激しい戦いが兵士によってなされた。   T175970
A lot of villagers were killed by soldiers.   T274918
多くの村人は、兵士によって殺される。   T138317
The city was soon occupied by the soldiers.   T47355
その市はやがて兵隊によって占領された。   T210092
The soldiers have erected a peace monument.   T320131
兵士達は平和記念碑を建てた。   T83585
The soldiers retreated from their positions.   T320108
兵士たちは自分たちの陣地から退いた。   T83608
The soldiers were making for the enemy camp.   T320112
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。   T83604
The soldiers were ordered to make an attack.   T320121
兵士は進撃を命じられた。   T83595
The wounded soldiers were left in the field.   T319446
負傷兵達は戦場に取り残された。   T84269
Without water, the soldiers would have died.   T31067
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。   T193899
The soldiers were exposed to the enemy's fire.   T44111
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。   T206862
The general concentrated the soldiers in Paris.   T267469
将軍は兵士をパリに集結した。   T147091
Military training is training given to soldiers.   T237786
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。   T176676
The soldiers' mission was to destroy the bridge.   T320100
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。   T83616
The soldiers were ready to die for their country.   T320107
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ている。   T83609
Some soldiers were reluctant to obey the commands.   T43818
その命令に嫌々従う兵もいた。   T206570
The soldiers headed for the frontier with caution.   T320128
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。   T83588
The soldiers proceeded to the frontier with caution.   T320103
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。   T83613
The soldiers were disaffected toward the government.   T44093
その兵士達は政府に不平を抱いていた。   T206844
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.   T320113
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。   T83603
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。   T83584
The soldiers were marching with their swords shining.   T320105
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。   T83611
They supplied the soldiers with enough food and water.   T317717
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。   T85994
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。   T85993
The soldiers were all supplied with a map of the place.   T320137
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。   T83579
The soldiers seized food from the people they conquered.   T320135
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。   T83581
The commanding officer marched, with soldiers following behind.   T275380
隊長は兵士たちを従えて行進した。   T137856
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.   T44109
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。   T206860
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.   T277032
知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。   T127058
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.   T274591
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。   T138890
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.   T273338
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。   T141234
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.   T59732
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。   T222404
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.   T273723
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。   T140849
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.   T278291
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。   T125701
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.   T18656
近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。   T179797
A crowd of soldiers waited at Lee's headquarters.   T805363
No Translation   T805363
A handful of soldiers is always better than a mouthful of arguments.   T918851
No Translation   T918851
About four thousand soldiers were killed.   T804391
No Translation   T804391
Cuban soldiers were guarding the streets.   T805349
No Translation   T805349
Five hundred British soldiers had been captured.   T804082
No Translation   T804082
For two weeks, the British soldiers waited.   T804066
No Translation   T804066
Fort Moultrie had fewer than seventy soldiers.   T805359
No Translation   T805359
Four soldiers and twelve civilians were killed.   T804395
No Translation   T804395
German forces attacked British soldiers near Amiens, France.   T804091
No Translation   T804091
German soldiers marched through France.   T805346
No Translation   T805346
He would sometimes talk with the soldiers.   T803214
No Translation   T803214
His soldiers feared and respected him.   T805345
No Translation   T805345
Huge numbers of soldiers and civilians were killed.   T804399
No Translation   T804399
Hundreds of soldiers ate in silence around their campfires.   T953359
No Translation   T953359
Many of the soldiers kissed their spouses goodbye.   T941282
No Translation   T941282
Many soldiers suffered terrible wounds in the battle.   T454496
No Translation   T454496
Many Union soldiers were killed or wounded.   T804393
No Translation   T804393
More and more Russian soldiers lost hope.   T805350
No Translation   T805350
Most of these men had not been soldiers long.   T805358
No Translation   T805358
New soldiers would soon take the place of those lost in battle.   T804165
No Translation   T804165
Out of a hundred soldiers, ten returned unharmed, the rest died.   T663997
No Translation   T663997
Several soldiers were injured in the offensive.   T681613
No Translation   T681613
Skilled soldiers know how to use their environment as a weapon.   T751265
No Translation   T751265
Soldiers are trained to use weapons.   T682389
No Translation   T682389
Soldiers began to come home and find peacetime jobs.   T805366
No Translation   T805366
Soldiers came home and started families.   T805348
No Translation   T805348
Soldiers currently in theatre will not be made redundant.   T844740
No Translation   T844740
Soldiers go on patrol in a military vehicle.   T682312
No Translation   T682312
Soldiers must follow orders.   T681655
No Translation   T681655
Soldiers must obey their commanders.   T681592
No Translation   T681592
Soldiers on both sides were dying by the millions.   T805365
No Translation   T805365
Soldiers shared their food with the Indians.   T805355
No Translation   T805355
The army sent soldiers to remove the miners.   T805356
No Translation   T805356
The British soldiers rested.   T804052
No Translation   T804052
The city was full of hungry soldiers.   T805352
No Translation   T805352
The people of Boston hated the British soldiers.   T804073
No Translation   T804073
The returning soldiers were commended for their bravery in battle.   T541758
No Translation   T541758
The soldiers advanced on the enemy's position under cover of darkness.   T958663
No Translation   T958663
The soldiers are shipping off tomorrow.   T553867
No Translation   T553867
The soldiers began returning home.   T805341
No Translation   T805341
The soldiers could do nothing until spring.   T805353
No Translation   T805353
The soldiers could see him now.   T805339
No Translation   T805339
The soldiers guarded the bridge.   T868538
No Translation   T868538
The soldiers had artillery.   T805336
No Translation   T805336
The soldiers had more powerful weapons.   T805347
No Translation   T805347
The soldiers march in camouflaged uniforms.   T681429
No Translation   T681429
The soldiers occupied the building.   T681606
No Translation   T681606
The soldiers on the boats would be easy targets.   T805362
No Translation   T805362
The soldiers ordered the miners to leave.   T805351
No Translation   T805351
The soldiers returned to their lines.   T805354
No Translation   T805354
The soldiers set fire to the barn.   T805342
No Translation   T805342
The soldiers started their attack.   T680288
No Translation   T680288
The soldiers stopped at every farm and village.   T805364
No Translation   T805364
The soldiers were tried in court for murder.   T805357
No Translation   T805357
The Spanish soldiers used smokeless gunpowder.   T805360
No Translation   T805360
The Union soldiers fought fiercely.   T805344
No Translation   T805344
There were soldiers on these ships.   T805343
No Translation   T805343
They attacked soldiers who were sent to arrest them.   T802688
No Translation   T802688
Thousands and thousands of soldiers lost their lives.   T805367
No Translation   T805367
Thousands of soldiers and civilians were dying.   T805361
No Translation   T805361
Too many Confederate soldiers had fallen in battle.   T804149
No Translation   T804149
Twenty-five hundred British soldiers guarded the border.   T804088
No Translation   T804088
Two thousand American soldiers were killed.   T804390
No Translation   T804390
Union soldiers watched as they marched away.   T802575
No Translation   T802575
Wars come and go. But soldiers stay eternal   T337197
No Translation   T337197
Why were 14,000 soldiers lost?   T805338
No Translation   T805338
You have been good soldiers.   T805337
No Translation   T805337

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).