English-Japanese Sentences

Sentences with "slow"
Found: 107

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
Business is slow.   T237948
景気は悪いね。   T176516
How slow you are!   T24951
何て歩みののろいやつだろう。   T187812
My pulse is slow.   T322673
脈が遅いです。   T81042
He is slow of foot.   T301002
彼は足が遅い。   T102690
He is slow to learn.   T303475
彼は物覚えが遅い。   T100222
He is slow in action.   T302035
彼は動作が鈍い。   T101658
His pulse beats slow.   T303951
彼は脈拍がおそい。   T99746
She is a slow runner.   T315548
彼女は走るのが遅い。   T88159
The business is slow.   T267424
商売がうまくいっていない。   T147137
Business is quite slow.   T267433
商売はまったく活気がない。   T147128
The owl is slow a foot.   T34368
フクロウは、ゆっくり歩く。   T197185
Life lies a slow suicide.   T270585
人生は自殺への逃避行。   T143980
It's a very slow business.   T42745
それはずいぶん気の長い話だ。   T205500
He cannot be a slow learner.   T294787
彼は覚えが遅いはずがない。   T108904
He is slow of understanding.   T304620
彼は理解力がのろい。   T99079
Slow but sure wins the race.   T277334
遅くても着実な方が競争に勝つ。   T126756
Some men are slow at figures.   T276934
男性でも計算の遅い人もいる。   T127155
Her watch is ten minutes slow.   T309354
彼女の時計は10分遅れている。   T94352
I signaled the car to go slow.   T265474
車に徐行するようにと合図した。   T149084
My business is slow right now.   T241591
今あまり繁盛していません。   T172882
Slow and steady wins the race.   T30131
ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。   T192972
ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。   T192971
ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。   T192966
ゆっくりと着実なのが結局勝つ。   T192965
遅くとも着実なのが競争に勝つ。   T126744
Slow but steady wins the race.   T277244
地道な者はいつか勝つ。   T126846
The clock is ten minutes slow.   T264037
時計が10分遅れている。   T150520
Business is so slow these days.   T18694
近頃は景気が良くない。   T179834
He was big and slow and silent.   T275476
大きくて、のろくて、無口でした。   T137760
This is a slow but certain way.   T55507
これは遅いけど確実な方法だ。   T218196
This watch is ten minutes slow.   T58946
この時計は10分遅れている。   T221620
Your watch is ten minutes slow.   T17107
君の時計は10分遅れている。   T178254
Harry's really slow to catch on.   T329162
ハリーは本当に蛍光灯だね。   T74557
His mental development was slow.   T286972
彼の精神の発達は遅かった。   T116696
彼の精神発達は遅かった。   T116694
Slow and steadily wins the race.   T277448
着実に働く者が結局は勝つ。   T126600
"Fast" is the opposite of "slow."   T73615
「速い」は「遅い」の反対。   T236237
I must adjust my watch. It's slow.   T264077
時計を調整しなければ。遅れているのだ。   T150480
He found the party was rather slow.   T290526
彼はそのパーティーはかなり退屈でした。   T113148
I'm very slow at making up my mind.   T257195
私は決心するのにとても時間がかかる。   T157338
Spring is slow in coming this year.   T243161
今年は春が来るのが遅い。   T171314
Summer is slow in coming this year.   T243147
今年は夏が来るのが遅い。   T171328
The scene was shown in slow motion.   T46193
その場面はスローモーションで再生された。   T208933
Heaven's vengeance is slow but sure.   T278979
天罰は遅くとも必ず来る。   T125014
I like the slow rhythm of that song.   T68528
あの歌のゆっくりしたリズムが好きです。   T231160
He is quick to speak but slow to act.   T290220
彼はすぐに口に出すが、なかなか実行しない。   T113453
They showed the scene in slow motion.   T453493
スローモーションでその場面を見せた。   T214090
Business was a little slow last month.   T267438
商売は先月ちょっと不調だった。   T147123
My health makes me a very slow worker.   T238965
健康のせいで仕事がいっこうにはかどらない。   T175500
She is getting better by slow degrees.   T314994
彼女は徐々に快方に向かっている。   T88713
I want to see the scene in slow motion.   T46190
その場面をスローモーションで見たい。   T208930
Slow speech is characteristic of that man.   T30135
ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。   T192969
The game was slow, and it was also boring.   T47292
その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。   T210029
I am afraid your watch is two minutes slow.   T66967
あんたの時計は2分遅れていると思う。   T229606
It was like watching a slow-motion picture.   T42617
それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。   T205373
Will you please adjust the clock? It's slow.   T46981
その時計遅れているから直してくれないかい。   T209719
He is slow to decide, but he is quick to act.   T295865
彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。   T107820
He was slow in putting his idea into practice.   T296341
彼は考えを実行に移すのが遅い。   T107345
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。   T104978
He is very slow at making friends with anybody.   T301389
彼は誰ともなかなか友達にならない。   T102305
I am slow to adapt myself to new circumstances.   T258799
私は新しい環境に順応するのが遅い。   T155738
僕は新しい環境に順応するのが遅い。   T81840
Slow down or you're going to work yourself sick.   T41512
そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。   T204270
That was because my watch was five minutes slow.   T251009
私の時計が5分遅れていたせいだった。   T163503
Whether you drive fast or slow, drive carefully.   T274508
速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。   T139740
She adapted her teaching method to slow learners.   T313251
彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。   T90462
As my watch was slow, I missed the special express.   T264039
時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。   T150518
Bright as he is, he is slow in giving his opinions.   T301999
彼は頭はいいのだけれど、なかなか自分の意見を言わない。   T101694
This connection is too slow for me to watch movies.   T59988
この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。   T222658
To climb steep hills requires a slow pace at first.   T239414
険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。   T175053
The ship made slow progress against the strong wind.   T45689
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。   T208431
After a slow summer season, business began to pick up.   T318600
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。   T85113
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.   T238000
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。   T176464
When you are driving, you should slow down on corners.   T265581
車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。   T148977
He is a little slow, but otherwise he is a good student.   T45542
その他の点では良い生徒だ。   T208285
彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。   T110502
Trading was slow today after yesterday's market decline.   T244436
昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。   T170050
Enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing.   T280606
読書と暖炉の側で抱き合うのとスローダンスが好き。   T123392
It was a very slow train. It stopped at every little station.   T42687
それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。   T205443
A fast child may win the race but even a slow child can compete.   T273939
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。   T140634
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.   T329442
足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。   T74278
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.   T27984
医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。   T190824
Real change for most black people, however, was very slow in coming.   T53562
しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。   T216258
For somebody who feels rushed all the time, I sure make slow progress.   T20321
気持ちだけ焦ってしまって、全然行動が伴わない。   T183199
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.   T47838
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。   T210568
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.   T49600
その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。   T212318
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.   T265352
社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。   T149206
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.   T322738
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。   T80977
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.   T268883
寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。   T145679
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.   T281938
入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。   T122065
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.   T47834
その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。   T210564
A slow remedy can't meet an emergency.   T934269
No Translation   T934269
Can you remember how slow the Internet used to be?   T953153
No Translation   T953153
He was a big, slow-moving man.   T803016
No Translation   T803016
He who is slow to promise is best in keeping them.   T505960
No Translation   T505960
If you hit a patch of fog, slow down and put your blinkers on.   T595793
No Translation   T595793
Justice is slow, but eventual.   T402889
No Translation   T402889
My watch is five minutes slow.   T714329
No Translation   T714329
My watch must be slow.   T456489
No Translation   T456489
Serbian trains are terribly slow.   T396694
No Translation   T396694
The car is slow.   T875678
No Translation   T875678
The clock is slow.   T555813
No Translation   T555813
The person with the dog was so slow on the hill.   T851955
No Translation   T851955
The purpose of a roundabout is to slow down traffic.   T681824
No Translation   T681824
The trains in Serbia are terribly slow.   T663782
No Translation   T663782
The watch is slow.   T555812
No Translation   T555812
You probably think this song is a little too slow.   T954789
No Translation   T954789

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).