English-Japanese Sentences

Sentences with "sky"
Found: 43

The sky is blue.   T18275
空は青い。
The sky is clear.   T433662
晴れています。
The sky brightened.   T18350
空がだんだん明るくなってきた。
He looked up at the sky.   T295588
彼は天を仰いだ。
彼は空を見上げた。
She looked up at the sky.   T313347
彼女は空を見上げた。
The sky is full of stars.   T18278
空は星でいっぱいだ。
Tom looked up at the sky.   T2644863
トムは空を見上げた。
Tom looked up at the sky.   T3056613
トムは空を見上げた。
He was looking at the sky.   T295586
彼は空を見ていた。
The sky was completely dark.   T18284
空は真っ暗だった。
He looked up at the night sky.   T304228
彼は夜空を見上げた。
The sky is likely to clear up.   T271541
晴れそうだ。
A cloud floated across the sky.   T26527
雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
The sky grew darker and darker.   T18280
空はますます暗くなった。
There's not a cloud in the sky.   T507297
空には雲ひとつありません。
Stars were twinkling in the sky.   T324022
夜空に星がきらきら輝いていた。
No stars could be seen in the sky.   T541978
空には星が見えなかった。
The sky was clear when I left home.   T402413
家を出る時には晴れていました。
I couldn't see any stars in the sky.   T541979
空には星が見えなかった。
空には星が全く見えなかった。
You can see a lot of stars in the sky.   T18331
空にたくさんの星が見えます。
It is as if the whole sky were on fire.   T32323
まるで空全体が燃えているようである。
Numerous stars were visible in the sky.   T18314
空には多数の星が見えた。
The sky cleared up soon after the storm.   T325288
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Countless stars were twinkling in the sky.   T18312
空には無数の星がきらめいていた。
There is a tinge of red in the eastern sky.   T279701
東の空が赤みを帯びている。
Do you know the reason why the sky looks blue?   T18340
なぜ空が青く見えるか知っていますか。
Do you ever dream about flying through the sky?   T16198
君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
Seen from the sky, the island was very beautiful.   T18349
空から見ると、その島はとても美しかった。
When I got up, the sun was already high in the sky.   T992019
目が覚めた時にはもう日が高かった。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?   T682471
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
It was a fine day and there were no clouds in the sky.   T271548
晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.   T18147
空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.   T18346
空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.   T3054436
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.   T324019
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.   T18144
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.   T18315
空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.   T18285
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.   T59598
この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.   T278186
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.   T19331
京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).