English-Japanese Sentences

Sentences with "sit"
Found: 238     Shown: 200

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
Sit tight.   T40196
ちゃんと座ってろ。   T202961
No, sit down.   T65861
いや、座ってくれ。   T228502
Sit beside me.   T250344
私のそばに座りなさい。   T164167
May I sit down?   T243631
座っても良いですか。   T170849
May I sit here?   T61514
ここに座ってもいいですか。   T224426
こちらに座っていいですか。   T224178
Sit down, Kate.   T243636
座りなさい、ケート。   T170844
Sit up straight.   T63388
きちんと座りなさい。   T226047
姿勢を正しなさい。   T168881
Sit at the table.   T32152
みんなテーブルについて。   T194978
Sit down, please.   T38571
おかけ下さい。   T227758
どうぞおかけになってください。   T201362
座って下さい。   T170848
Sit down with me.   T249562
私といっしょに座りなさい。   T164946
Sit near at hand.   T18736
近くに座りなさい。   T179877
You may sit here.   T61758
あなたはここに座ってもよい。   T232740
ここに座ってもよろしい。   T224425
ここに座ってよろしい。   T224423
Don't sit up late.   T324028
夜更かしをしてはいけません。   T79690
Don't sit upon it.   T46244
その上にすわるな。   T208984
Sit in an armchair.   T318216
肘掛いすに腰掛ける。   T85497
Where should I sit?   T38130
どこに座ったらいいですか。   T200926
Won't you sit down?   T64718
お掛けになりませんか。   T227367
May I sit next to you?   T325934
隣に座っても良いですか。   T77784
Sit down on the bench.   T33808
ベンチに座りなさい。   T196629
Sit wherever you like.   T64505
お好きな席にどうぞ。   T227156
どこでも好きなところに座りなさい。   T200978
どこへでも好きな所へ座りなさい。   T200901
Don't sit on the floor.   T268089
床の上には座ってはいけない。   T146473
Don't sit up till late.   T277358
遅くまで起きていてはいけない。   T126732
Is it OK if I sit here?   T61759
ここに座ってもよろしいですか。   T224424
Let's sit on the grass.   T265287
芝生に腰を下ろしましょう。   T149271
Don't sit on that bench.   T68619
あのベンチに座ってはいけません。   T231252
Do you want to sit down?   T64486
お座りになりませんか。   T227137
Please sit at the table.   T38472
どうぞ食卓におつきください。   T201265
Could I sit on the aisle?   T278423
通路側には座れる。   T125569
Sit down, Tom. All right.   T37430
トム。すわりなさい。わかりました。   T200229
You must not sit up late.   T324035
夜遅くまで起きていてはならない。   T79683
Go and sit by your father.   T64083
お父さんのそばに座りなさい。   T237376
He forced her to sit down.   T304012
彼は無理矢理彼女を座らせた。   T99685
I couldn't sit through it.   T279418
途中で出てきてしまった。   T124576
She asked him to sit down.   T316254
彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。   T87454
彼女は彼に座ってくださいと言った。   T87406
You have only to sit here.   T16710
君はここに座っていさえすればいい。   T177858
Don't sit down on the sofa.   T50284
そのソファーに座るな。   T212999
Don't sit up late at night.   T324036
夜遅くまで起きていては駄目だよ。   T79682
Let's sit down on the bench.   T33813
ベンチにすわろうよ。   T196633
Let's sit here on the grass.   T61693
ここの芝生に座りましょう。   T224358
Sit down again, Miss Curtis.   T32611
また座ってくれないか、カーティスさん。   T195438
We had better sit down here.   T263034
私達は座った方がいい。   T151522
Where would you like to sit?   T272100
席はどこがよろしいですか。   T142470
Let's sit down on that bench.   T68618
あのベンチに座ろう。   T231251
The court will sit next week.   T321040
法廷は来週開廷される。   T82676
There's no chair to sit upon.   T243640
座るいすがない。   T170840
Don't sit up late every night.   T322489
毎晩遅くまで起きていてはいけない。   T81226
I'll drop if I don't sit down.   T40007
ちょっと座らないと、倒れそうだ。   T202772
Please sit down on this chair.   T61333
このいすにお掛けください。   T223998
Sit down and rest for a while.   T243627
座ってしばらく休みなさい。   T170853
You may sit down on the chair.   T28188
椅子に座ってもよろしい。   T191027
You may sit wherever you like.   T24538
どこにも好きなところに座ってよい。   T200938
何処でも好きなところに座って良い。   T187401
Sit down, please”, he said.   T38480
「どうぞ座って下さい」と彼は言った。   T201272
I motioned for her to sit down.   T308874
彼女に座るように手で合図した。   T94833
I used to sit up late at night.   T28334
以前はよく夜更かしをしたもんだ。   T191174
Let's find something to sit on.   T36305
なにか座るものを見つけよう。   T199106
Please don't sit on that bench.   T49932
そのベンチにすわらないで下さい。   T212649
Who is going to sit in for you?   T276314
誰が君の代わりをするんだい。   T136922
Sit down here and warm yourself.   T61828
ここにおかけになって暖まってください。   T224493
This grass is too wet to sit on.   T58791
この芝生は座れないほどぬれている。   T221467
You have only to sit in silence.   T237610
君は黙って座ってさえいればよい。   T176851
You ought not to sit up so late.   T41265
そんなに夜ふかしをするべきではない。   T204226
そんな夜更かしするべきではない。   T204024
He used to sit reading for hours.   T293280
彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。   T110407
I've got no time to sit and talk.   T64318
お前にかまってる暇はない。   T226970
Sit on the sofa and feel at ease.   T43247
ソファーでおくつろぎください。   T206000
Why don't you sit down and relax?   T243626
座ってくつろぎませんか。   T170854
You'd better sit down, I suppose.   T243623
座った方がいいんじゃないか。   T170857
Everybody wants to sit beside her.   T32165
みんなが彼女のそばに座りたがる。   T194990
Jimmy will often sit up all night.   T53371
ジミーはよく徹夜することがあります。   T216070
She will sit there reading a book.   T311071
彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。   T92638
You had better not sit up so late.   T41481
そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。   T204239
Can you sit for the exam next week?   T325092
来週受験できますか。   T78624
He will sit for hours reading books.   T303793
彼は本を読みながらよく何時間もすわっている。   T99904
I make it a rule not to sit up late.   T261991
私は夜更かしをしないことにしている。   T152558
Let's sit down and catch our breath.   T243624
座って、一息いれましょう。   T170856
座ってひと休みしよう。   T170851
Why does that goose sit on her eggs?   T36474
なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。   T199271
He would sit for hours doing nothing.   T294295
彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。   T109395
I often sit up late at night to read.   T255895
私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。   T158633
He would sit in the sun doing nothing.   T293265
彼はよく何もせずに日向ぼっこをしていた。   T110422
Sit down and take it easy for a while.   T32992
しばらく座ってのんびりしていってください。   T216098
しばらく座ってのんびりして下さい。   T216097
しばらく座って楽にしなさい。   T216096
そう興奮しないでお座り下さい。   T213806
まあそう興奮しないでお座り下さい。   T195817
彼は「みなさん、さよなら。」と言って立ち上がった。   T115351
They are looking for chairs to sit on.   T306587
彼らは座るべきいすをさがしている。   T97117
This is a very sturdy chair to sit in.   T55773
これは掛けるのにたいそう頑丈ないすだ。   T218461
Wouldn't you rather sit by the window?   T274244
窓際に座ったほうがよくありませんか。   T140329
Come, boy, sit down. Sit down and rest.   T61835
ここにいらっしゃい、座っておやすみなさい。   T224500
I have taught my dog to sit up and beg.   T321799
僕は犬にちんちんを教えた。   T81916
My brother will often sit up all night.   T278550
弟はよく徹夜をする。   T125442
She will often sit there feeding birds.   T315014
彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。   T88694
She will sometimes sit still for hours.   T311708
彼女はときどき何時間もじっと座っていることがある。   T92004
You can sit at any place that you like.   T38184
どこでも好きなところに座っていいよ。   T200979
Can't you sit the story out for a while?   T48775
その記事はしばらく発表しないでくれませんか。   T211498
I sit down crosslegged where Aoi points.   T328269
俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。   T75449
Mary would often sit alone on the porch.   T32014
メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。   T194840
There was no choice but to sit and wait.   T243634
座って待つしかなかった。   T170846
You had better not sit up late at night.   T68885
あなたは夜更かししないほうがよい。   T231519
君は夜更かししない方がよい。   T176847
You had better not sit up late up night.   T70231
あなたはあまり夜更かしをしない方がいい。   T232860
He will sit for the entrance examination.   T302289
彼は入学試験を受けるだろう。   T101407
I mean, when I watch T. V. I'd sit in it.   T39160
テレビを見るときに使うんだ。   T201949
Let's sit down in the shade of that tree.   T67802
あの木の陰に腰をおろしましょう。   T230435
At most 10 people can sit round the table.   T327590
最大10名でテーブルを囲えます。   T76128
He has been asked to sit on the committee.   T290572
彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。   T113103
Here's a comfortable chair you can sit in.   T71439
あなたが座れる快適な椅子がここにあります。   T234067
He would often sit up until late at night.   T293313
彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。   T110374
Come on, sit down and rest your weary legs.   T54210
さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。   T216903
Don't bend over the table. Sit up straight.   T268764
食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。   T145798
He makes it a rule to sit up late at night.   T289225
彼はいつも夜更かしをすることにしている。   T114446
He would often sit for hours doing nothing.   T294296
彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。   T109394
He would sit and look at the sea for hours.   T293266
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。   T110421
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。   T110420
彼は何時間も座って海を眺めたものだった。   T109339
She has been asked to sit on the committee.   T311150
彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。   T92560
A girl should not sit with her legs crossed.   T267204
女の子があぐらをかいて座るものではない。   T147355
A quiet place to sit and rest would be nice.   T243633
座って休める静かな場所だけで良いのです。   T170847
They asked Kate to baby-sit for their child.   T305603
彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。   T98099
He would sit for hours without saying a word.   T293672
彼は一言も言わず何時間も座っていた。   T110016
I would often sit reading far into the night.   T255896
私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。   T158632
There are not enough chairs for us to sit on.   T262501
私達が座るのに十分なだけのいすがありません。   T152052
They always sit up late doing their homework.   T306845
彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。   T96859
This sofa is in no way comfortable to sit in.   T60926
このソファーは少しも座り心地がよくない。   T223591
I feel quite at ease when I sit in this chair.   T61332
このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。   T223997
I thought I might not be supposed to sit down.   T243628
座ってはいけないのかと思った。   T170852
Sit on the sofa and make yourself comfortable.   T43244
ソファーに座ってくつろいで下さい。   T205997
We were so excited that we couldn't sit still.   T248231
私たちはとても興奮していたので、じっとすわっていることができませんで。   T166273
He will not permit his children to sit up late.   T297113
彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。   T106573
彼は子供が夜更かしすることを許しません。   T106567
I would like to sit in the non-smoking section.   T18812
禁煙席をお願いします。   T179953
He will often sit and look at the sea for hours.   T294350
彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。   T109340
He would often sit here for hours doing nothing.   T294294
彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。   T109396
It'll do harm to you to sit up late every night.   T322485
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。   T81230
Let's sit here for a while and look at the view.   T61817
ここにしばらく座って景色を見よう。   T224482
He would sit for hours reading detective stories.   T293296
彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。   T110392
I can't sit for the examination because I am sick.   T318407
病気なので試験が受けられません。   T85306
Sit back and rest, and you will feel much better.   T269504
深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。   T145059
I must sit for the entrance examination next year.   T262168
私は来年入学試験を受けなければならない。   T152382
Make sure that chair is firm before you sit on it.   T66486
イスに座る前にしっかりしているかどうか確かめなさい。   T229128
Mary will sit still and look at the sea for hours.   T31769
メリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。   T194597
メリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。   T194596
She'll sit there for hours without doing anything.   T312798
彼女は何もしないで何時間もそこに座っていることがよくある。   T90916
He would often sit for hours without saying a word.   T293674
彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。   T110014
I am supposed to baby-sit for the children tonight.   T257635
私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。   T156899
Mother always tells me not to sit up late at night.   T320764
母は私に夜更かしするなといつも言っています。   T82952
He would often sit for hours without doing anything.   T293264
彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。   T110423
If you sit back and rest, you will feel much better.   T30118
ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。   T192952
We would often sit up all night discussing politics.   T27292
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。   T190135
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.   T266944
春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。   T147616
春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。   T147613
You should not sit up late just because it has charm.   T322716
眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。   T80999
I used to sit up late at night listening to the radio.   T255869
私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。   T158659
A healthy child can no more sit still than a puppy can.   T246097
子犬同様に元気な子供はじっとしていられない。   T168395
I would rather sit reading in the library than go home.   T24229
家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。   T187091
Next week, I will sit a university entrance examination.   T325045
来週、私は大学の入学試験を受ける。   T78671
After being told, "Please, sit down," I sit in the chair.   T328701
「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。   T75018
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."   T65168
オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。   T227815
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.   T248539
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。   T165965
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.   T69069
あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。   T231703
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap.   T68972
あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。   T231604
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.   T264423
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。   T150134
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.   T316837
彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。   T86873
I can't wait for spring to come so we can sit under the cherry trees.   T23723
花見ができる春が待ち遠しい。   T186587
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.   T52502
ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。   T215204
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.   T69901
あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。   T232531
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.   T241494
黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。   T172979
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.   T307137
彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。   T96568
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.   T278477
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。   T125515
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.   T26323
英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。   T189176
I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.   T27412
一日中コンピューターに向かってるから、結構電磁波。   T190254
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.   T67640
アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。   T230274
"Please, sit down," he said.   T958936
No Translation   T958936
300 sit-ups every day? That's completely impossible!   T896032
No Translation   T896032
An unclaimed child and his dog sit by the railroad tracks.   T840127
No Translation   T840127
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.   T745783
No Translation   T745783
Buckle up, sit down, shut up and hold on.   T712525
No Translation   T712525
Can I sit beside you?   T853050
No Translation   T853050
Can we sit at the table over there?   T395063
No Translation   T395063
Can you sit in the Lotus position?   T453832
No Translation   T453832
Come here, little girl, sit down!   T405975
No Translation   T405975
Come sit with us.   T484151
No Translation   T484151
Don't just sit there, do something!   T402561
No Translation   T402561
Gentlemen, lift the toilet seat! Ladies also like to sit dry.   T418717
No Translation   T418717
How vain it is to sit down to write when you have not stood up to live.   T410319
No Translation   T410319
I can't believe I have to sit an exam on Sunday!   T608875
No Translation   T608875
I can't go out today as I've been told to house sit.   T504657
No Translation   T504657
I can't sit for the examination because I am ill.   T318407
No Translation   T318407
I like to sit in the front of the bus.   T681032
No Translation   T681032

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).