Sentences with "sight"
Found: 374 Shown: 200
Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.- I have weak sight. T258064
- 私は視力が弱い。 T156470
- Land came in sight. T325395
- 陸が見えてきた。 T78322
- I know him by sight. T239310
- 見ればわかるよ。 T175155
- It's in plain sight. T52219
- すぐにわかるところにある。 T214924
- We lost sight of him. T249268
- 私たちは彼を見失った。 T165238
- He knows her by sight. T302698
- 彼は彼女に見覚えがある。 T100999
- It was a moving sight. T42532
- それは感動的な光景だった。 T205290
- We saw a joyful sight. T248535
- 私たちは楽しい光景を目にした。 T165969
- Keep sight of the flag. T20531
- 旗を見失わないようにしろ。 T183407
- She paled at the sight. T311214
- 彼女はその光景に青くなった。 T92497
- The hotel was in sight. T33394
- ホテルが見えてきた。 T196217
- The ship came in sight. T45718
- その船が見えてきた。 T208459
- What a marvelous sight! T24905
- 何とすばらしい景色だろう。 T187766
- An island came in sight. T279671
- 島が見えてきた。 T124323
- I wondered at the sight. T254338
- 私はその光景におどろいた。 T160183
- Lake Biwa came in sight. T318133
- 琵琶湖が見えてきた。 T85580
- The sea came into sight. T22264
- 海が見えてきた。 T185133
- It was a beautiful sight. T37782
- とても素晴らしい光景だった。 T200581
- Out of sight out of mind. T323741
- 目に見えないものは忘れさられる。 T79976
- You should see the sight. T69974
- あなたはその光景を見るべきである。 T232604
- He lost sight of the bird. T291173
- 彼はその鳥を見失った。 T112504
- I caught sight of the boy. T258693
- 私は少年を見た。 T155844
- It is quite a sorry sight. T32526
- まったく悲しい光景だ。 T195352
- Out of sight, out of mind. T412562
- 姿が見えなければ忘れ去られる。 T168882
- 身近にいないと忘れ去られる。 T144739
- 走るものは日々にうとし。 T140281
- 目にふれなくなると、忘れ去られてしまう。 T79978
- 目に見えないものは忘れられる。 T79975
- She shivered at the sight. T311435
- 彼女はその様子を見てぞっとした。 T92276
- We have lost sight of him. T22716
- 我々は彼を見失った。 T185584
- He was amazed at the sight. T290785
- 彼はその光景を見てひどく驚いた。 T112891
- I lost sight of my friends. T258332
- 私は自分の友達を見失った。 T156202
- It was love at first sight. T456157
- それは一目惚れだった。 T205333
- 一目惚れなの。 T190035
- How wonderful this sight is. T59555
- この景色はなんと素晴らしいのでしょう。 T222229
- I was appalled at the sight. T28996
- わたしはそれを見てぎょっとした。 T191835
- The plane flew out of sight. T318101
- 飛行機は飛び去って見えなくなった。 T85612
- We came in sight of the sea. T262930
- 私達は海の見えるところへやって来た。 T151626
- We caught sight of his boat. T286755
- 彼の乗ったボートを見つけた。 T116912
- A ship was out of sight soon. T273430
- 船はまもなく見えなくなった。 T141142
- It was a lovely sight to see. T42472
- それは見るからに微笑ましい眺めだった。 T205230
- She caught sight of his face. T316370
- 彼女は彼の顔をちらりと見た。 T87338
- She turned pale at the sight. T311215
- 彼女はその光景を見てまっ青になった。 T92496
- There wasn't a soul in sight. T34679
- ひとっこ一人見えなかった。 T197493
- We came in sight of the hill. T19881
- 丘の見える所にやってきた。 T182762
- Age deprived him of his sight. T302321
- 彼は年のせいで目が見えなくなった。 T101375
- I ache for a sight of the sea. T24909
- 何としても海をひと目みたいものだ。 T187770
- I can't bear the sight of him. T66892
- あんな男見ても胸くそが悪い。 T229532
- I caught sight of Namie Amuro. T255972
- 私は安室奈美恵を見かけた。 T158557
- I was frightened at the sight. T48046
- その光景を見てぎょっとした。 T210776
- 私はそれを見て肝をつぶした。 T159713
- I was frightened by the sight. T48044
- その光景を見て肝をつぶした。 T210775
- There was not a tree in sight. T323622
- 木は一本も見えなかった。 T80096
- The sight made my flesh creep. T48043
- その光景を見て私はぞっとした。 T210772
- He ran away at the sight of me. T298120
- 彼は私を見ると逃げた。 T105568
- He was frightened at the sight. T290784
- 彼はその光景を見てぎょっとした。 T112892
- His car soon went out of sight. T286581
- 彼の車はすぐに見えなくなった。 T117085
- I lost sight of him on the way. T259636
- 私は途中で彼とはぐれてしまった。 T154903
- My blood curdled at that sight. T48042
- その光景を見て血の凍る思いがした。 T210773
- Never shall I forget the sight. T48048
- その光景をけっして忘れることは無いでしょう。 T210778
- She was surprised at the sight. T311211
- 彼女はその光景におどろいた。 T92500
- The ship was soon out of sight. T273420
- 船はすぐに見えなくなった。 T141152
- The sight made my blood freeze. T48045
- その光景を見て血が凍った。 T210774
- The sight tempted him to steal. T291494
- 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 T112184
- They went out of sight at last. T305911
- 彼らはついに視界から消えた。 T97793
- 彼らはついに視野から消えた。 T97792
- We were surprised at the sight. T248099
- 私たちはその光景に驚いた。 T166404
- He lost his breath at the sight. T290782
- 彼はその光景にはっと息をのんだ。 T112894
- It was a sight to see him dance. T283188
- 彼がダンスをする様子は見物だった。 T120819
- She attracted me at first sight. T27195
- 一目で彼女に魅了された。 T190039
- Sight is one of the five senses. T263374
- 視覚は五感の1つである。 T151182
- The plane was soon out of sight. T318041
- 飛行機はすぐ見えなくなった。 T85672
- The sight arrested my attention. T48058
- その光景に注意を引かれた。 T210788
- The sight struck me with wonder. T48038
- その光景を見て私は驚異の念にうたれた。 T210768
- A fine view burst upon our sight. T318147
- 美しい景色が突然眼前にあらわれた。 T85566
- A strange sight greeted her eyes. T28172
- 異様な光景が彼女の目に留った。 T191012
- He came in sight of the building. T290756
- 彼はその建物の見える所へやってきた。 T112920
- He felt like crying at the sight. T290786
- 彼はその光景を見て泣きたくなった。 T112890
- I caught sight of her at Shibuya. T33549
- ぼくは、渋谷で彼女を見かけた。 T196371
- I lost sight of her in the crowd. T258876
- 私は人込みの中で彼女を見失った。 T155661
- I was astonished at sight of him. T260918
- 私は彼を見て驚いた。 T153626
- The ship gradually came in sight. T273391
- 船が徐々に見えて来た。 T141181
- The small island came into sight. T46544
- その小さな島が見えてきた。 T209283
- We have seldom seen such a sight! T41385
- そんな光景はめったにお目にかかれない。 T204143
- An accident deprived him of sight. T298320
- 彼は事故で視力を失った。 T105369
- I froze at the sight of the snake. T33905
- ヘビを見て足がすくんでしまった。 T196726
- Light shines on my sight of doubt. T33272
- ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。 T196096
- She stood astonished at the sight. T311401
- 彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。 T92310
- The sight of him is hateful to me. T71969
- あいつを見るといまいましくてしょうがない。 T234592
- We lost sight of her in the crowd. T23033
- 我々は群衆の中で彼女を見失った。 T185901
- We lost sight of him in the crowd. T248609
- 私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。 T165895
- 私たちは群集の中で彼を見失った。 T165894
- 私達は群集の中で彼を見失ってしまった。 T151579
- We lost sight of Jim in the crowd. T263097
- 私達は人込みでジムを見失った。 T151459
- A glorious sight burst on our view. T51857
- すばらしい景色がさっと目の前に現れた。 T214565
- By and by Mt. Fuji came into sight. T32415
- まもなく富士山が見えてきた。 T195242
- Fog was a familiar sight in London. T322864
- 霧はロンドンで見慣れた光景だった。 T80851
- He hid his dictionary out of sight. T298914
- 彼は辞書を見えないところに隠した。 T104776
- He shuddered at the sight of blood. T295900
- 彼は血を見て身震いした。 T107785
- I caught sight of her in the crowd. T257143
- 私は群衆の中で彼女を見つけた。 T157390
- 私は人ごみのなかで彼女を見つけた。 T155677
- I caught sight of her in the train. T326185
- 列車の中で彼女の姿が見えた。 T77534
- I was much frightened at the sight. T48041
- その光景を見て私は肝をつぶした。 T210771
- She froze at the sight of the bear. T313355
- 彼女は熊を見かけて身がすくんだ。 T90359
- Stand aghast at the terrible sight. T48697
- その恐ろしい光景に呆然としている。 T211421
- The end of our trouble is in sight. T247417
- 私たちのもめごとも終わりが見えている。 T167085
- They came in sight of the building. T305751
- 彼らはその建物の見える所へやってきた。 T97952
- I caught sight of hundreds of birds. T256452
- 私は何百羽もの鳥を見つけた。 T158078
- Jack was lost sight of in the crowd. T53122
- ジャックは群集の中に見えなくなった。 T215821
- She fainted at the sight of a tiger. T311829
- 彼女はトラの姿を見て気絶した。 T91883
- She laughed at the sight of his hat. T316442
- 彼女は彼の帽子を見て笑った。 T87266
- She was very surprised at the sight. T311212
- 彼女はその光景にたいへん驚いていた。 T92499
- The airplane soon went out of sight. T318052
- 飛行機はまもなく見えなくなった。 T85661
- The dog ran away at the sight of me. T48244
- その犬は私を見て逃げ出した。 T210973
- The man fell in love at first sight. T45335
- その男は一目で恋に落ちた。 T208078
- The pitiful sight moved us to tears. T20381
- 気の毒な光景は私たちの涙をさそった。 T183259
- The sight of him was hateful to her. T316499
- 彼女は彼を見ただけでもいやだった。 T87209
- We lost sight of the UFO right away. T72171
- UFOはすぐに見えなくなってしまった。 T234794
- Every woman was shocked at the sight. T37503
- どの女性もその光景にショックを受けた。 T200302
- He ran at the sight of the policeman. T295734
- 彼は警官を見て逃げた。 T107951
- 彼は警察を見て走った。 T107935
- 彼は警察を見ると走った。 T107932
- I know her by name, but not by sight. T309798
- 彼女の名前は知っているが顔は知らない。 T93909
- I know him by name, but not by sight. T68092
- あの人は顔は知らないが名前は知っている。 T230725
- 彼の名前は知っていますが、顔は知りません。 T116022
- I know him by sight, but not by name. T260571
- 私は彼の顔は知っているが名前は知らない。 T153972
- It happened that I knew her by sight. T40534
- たまたま彼女とは顔見知りだった。 T203298
- She did nothing but cry at the sight. T311213
- 彼女はその光景にただ泣くばかりでした。 T92498
- She drew back in horror at the sight. T311216
- 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 T92495
- She felt faint at the sight of blood. T313439
- 彼女は血を見て卒倒しそうになった。 T90275
- That sight was seen, and I felt fear. T48039
- その光景を見て私は恐怖を感じた。 T210769
- The accident robbed him of his sight. T263699
- 事故のために彼は視力を失った。 T150855
- The steam ship has gone out of sight. T504285
- 汽船は見えなくなった。 T183120
- The tour guide pointed out the sight. T39934
- ツアーのガイドは景色を指さした。 T202699
- His job is driving a sight-seeing bus. T286420
- 彼の仕事はバスの運転手です。 T117244
- I couldn't help laughing at the sight. T48036
- その光景には僕は笑わざるを得なかった。 T210789
- その光景を見て笑わざるを得なかった。 T210766
- 私はその光景を見て笑わざるえなかった。 T160182
- In the sight of God all men are equal. T269643
- 神の目には人はすべて平等である。 T237406
- I shuddered at the sight of the snake. T255558
- 私はヘビを見てぞっとした。 T158968
- She smiled at the sight of her mother. T316960
- 彼女は母親を見てにっこりと笑った。 T86750
- She waved her hand at the sight of me. T314444
- 彼女は私を見ると手を振った。 T89262
- The mere sight of a dog frightens him. T239147
- 犬の姿を見ただけで彼はこわがる。 T175319
- The sight of blood turned his stomach. T238760
- 血を見て彼は胸が悪くなった。 T175706
- We lost sight of the man in the crowd. T28786
- われわれは人ごみのなかでその男を見失った。 T191623
- He adjusted the telescope to his sight. T288290
- 彼は、望遠鏡を自分に合うように調整した。 T115382
- 彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。 T99986
- 彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。 T99985
- He was surprised at the sight of blood. T238759
- 血を見て彼はびっくりした。 T175705
- I could not help laughing at the sight. T48035
- その光景を見て笑わずにはいられなかった。 T210765
- I fell in love with her at first sight. T494218
- 彼女に一目ぼれしてしまった。 T94873
- Poor sight is a handicap to an athlete. T263377
- 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 T151179
- She hungered for a sight of her mother. T316933
- 彼女は母を一目見たくてたまらなかった。 T86777
- She quickly put the money out of sight. T313477
- 彼女は見えないところにすばやくお金を置いた。 T90237
- The accident deprived him of his sight. T47151
- その事故で彼は視力を失った。 T209908
- その事故で彼は目が見えなくなった。 T209907
- その事故のために彼は視力を失った。 T209888
- The man was lost sight of in the crowd. T45289
- その男は人込みの中で見失われた。 T208031
- The plane went out of sight in a blink. T318080
- 飛行機は瞬く間に見えなくなった。 T85633
- The sight was too miserable to look at. T48049
- その光景は目も当てられなかった。 T210779
- He fell in love with her at first sight. T293837
- 彼は1目で彼女を大好きになってしまった。 T115209
- 彼は一目で彼女に恋をした。 T109854
- 彼は一目で彼女を好きになってしまった。 T109853
- 彼は一目見て彼女に恋をした。 T109851
- 彼は一目散で彼女を大好きになってしまった。 T109850
- 彼は彼女に一目ぼれしてしまった。 T100982
- 彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。 T101022
- 彼は彼女に一目惚れした。 T101021
- He ran away at the sight of a policeman. T238157
- 警官を見て彼は走り去りました。 T176307
- 警官を見て彼は逃げ去った。 T176305
- If you see the sight, you'll go bananas. T31016
- もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。 T193946
- もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。 T193848
- I had never seen a more beautiful sight. T41734
- それ以上美しい光景は見た事が無かった。 T204493
- Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset. T281163
- 日没時の富士山は美しい眺めだ。 T122839
- Never have I seen such a peaceful sight. T257477
- 私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。 T157057
- The mere sight of a dog made her afraid. T239236
- 犬を見ただけで彼女は怖がった。 T175230
- The sight fetched tears from their eyes. T48033
- その光景を見て彼らは涙を流した。 T210763
- The story reminds me of a certain sight. T43254
- その話しを聞くと私はある光景を思い出す。 T206059
- その話を聞くと私はある光景を思い出す。 T206008
- At first sight, the question seemed easy. T27819
- 一見したところ、その問題は易しそうにみえた。 T190660
- At the sight of the dog, the cat ran off. T239237
- 犬を見ると猫は逃げ出した。 T175229
- He lost sight of his friend in the crowd. T300134
- 彼は人込みの中で友人を見失った。 T103559
- How I long for a sight of my native land! T239951
- 故国を一目みたいものだ。 T174518
- How I long for a sight of my native land. T239950
- 故国を一度でも見たいものだ。 T174519
- Never have I seen such a beautiful sight. T54726
- こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。 T217417
- She began to cry at the sight of my face. T314305
- 彼女は私の顔を見て泣き始めた。 T89406
- She fell in love with him at first sight. T312611
- 彼女は一目で彼に惚れ込んだ。 T91103
- 彼女は彼を一目見て恋に落ちた。 T87217
- She froze at the sight of the big spider. T315665
- 彼女は大きなクモをみて身がすくんだ。 T88041
- She was amazed at the sight of the ghost. T317286
- 彼女は幽霊を見てびっくりした。 T86425
- The bird flew away and was lost to sight. T278212
- 鳥は飛び去り見えなくなった。 T125780
- The sight made a chill run down my spine. T48037
- その光景を見て私は背筋に寒気がした。 T210767
- The sight of you is an abomination to me. T64895
- おまえなんか見るのも嫌だ。 T227542
- We watched him until he was out of sight. T247243
- 私たちは彼が見えなくなるまで見送った。 T165336
- We were waiting for a sight of the Queen. T263084
- 私達は女王様様をひと目見ようと待っていた。 T151472
- At first sight, he seemed kind and gentle. T27822
- 一見、彼は親切で優しい人のようだった。 T190662
- He caught sight of a ship in the distance. T294127
- 彼は遠くに船を見付けた。 T109563
- 彼は遠方に船を見つけた。 T109559
- He ran away at the sight of the policeman. T295732
- 彼は警官の姿を見ると逃げた。 T107953
- I caught sight of a parade on my way home. T20441
- 帰り道でパレードを見かけた。 T183318
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).