Sentences with "showing"
Found: 39
Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.- The movie K-9 is showing. T72207
- K9が上映中です。 T234828
- The buds are just showing. T22596
- 芽がでてきた。 T185464
- This tire is showing wear. T60915
- このタイヤはだいぶん磨り減っている。 T223581
- I was wary of showing my intention. T258331
- 私は自分の目論見を漏らさないように用心した。 T156203
- The second showing will start soon. T280846
- 二回目の上映がまもなく始まります。 T123154
- I was wary of showing my intentions. T258253
- 私は自分のもくろみをもらさないように用心した。 T156281
- I'll enjoy showing you around the city. T252736
- 私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。 T161780
- I was ashamed of showing my face to him. T260365
- 私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。 T154178
- How about my showing you around the town? T321314
- 僕がこの町を案内しましょうか。 T82400
- He's just showing off in front of the girls. T299460
- 彼は女の子の前でかっこつけてるだけさ。 T104231
- I think she is showing off her new dress to us. T314082
- 彼女は私たちに新しいドレスを見せびらかしていると思う。 T89633
- The movie is now showing at a theater near you. T26455
- 映画は近くの映画館で今上映中です。 T189307
- Why haven't you been showing up to work lately? T243732
- 最近、なぜ会社に顔を見せないの? T170749
- Everyone more or less likes showing off in public. T40394
- だれでも人前では多かれ少なかれ、見せびらかしたくなるものだ。 T203158
- He amused the children by showing them some magic. T299244
- 彼は手品をして子供達を面白がらせた。 T104447
- Do you think they will invite us to the film showing? T317703
- 彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う? T86008
- "Superman" is showing at the movie theater this month. T73886
- 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 T236552
- I would be honored to give you a showing in my gallery. T250596
- 私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。 T163914
- Men can only be corrected by showing them what they are. T270001
- 人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。 T144565
- Every effort will be made to obtain tickets to his showing. T285351
- 彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。 T118312
- I saw a lady go through the gate without showing the ticket. T40225
- チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。 T202990
- Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. T264795
- 自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。 T149763
- He had graduated from the university and was always showing off. T301258
- 彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。 T102436
- He was the kind of kid who was always showing off to his classmates. T66124
- いつもクラスの友人のあいだで目立ちたがる子供だった。 T228766
- The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. T325947
- 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 T77771
- But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one. T53530
- しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。 T216227
- Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness. T20835
- 間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。 T183711
- Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court. T33854
- ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。 T196675
- Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here. T18068
- 君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。 T179212
- I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest. T326922
- かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそう相槌しか返ってこなかった。 T76798
- "Superman" is showing at the movie theatre this month. T73886
- No Translation T73886
- Eighty percent of life is showing up. T667902
- No Translation T667902
- My data-burning software is showing an error message. T523910
- No Translation T523910
- Sometimes I can't help showing emotions. T1349
- No Translation T1349
- Thanks for showing me how to do that. T954313
- No Translation T954313
- Thanks for showing me the way. T954314
- No Translation T954314
- The teenager is showing off his new car. T681559
- No Translation T681559
- There will be another showing of this movie in two hours. T519118
- No Translation T519118
- Which films are showing now? T750953
- No Translation T750953
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).