English-Japanese Sentences

Sentences with "seems"
Found: 113

He seems ill.   T303157
彼は病気らしい。
彼は病気のようだ。
He seems kind.   T300013
彼は親切そうだ。
He seems happy.   T287946
彼は幸福であるようだ。
彼は幸せそうだ。
He seems tired.   T302948
彼は疲れているように見える。
Tom seems nice.   T1867923
トムはいい人そうだ。
He seems honest.   T300391
彼は正直そうだ。
He seems healthy.   T1701405
彼は健康そうだ。
He seems to be ill.   T303112
彼は病気らしい。
Ann seems to be ill.   T66835
アンは病気のようだ。
He seems to be rich.   T288115
彼は金持ちのようだ。
He seems to be sick.   T295580
彼は病気らしい。
彼は病気のようだ。
彼は具合が悪そうだ。
He seems to know us.   T297417
彼は私たちを知っているようだ。
He seems quite happy.   T292097
彼はとても幸福そうだ。
彼はとても幸せそうだ。
He seems to be happy.   T296311
彼は幸福であるようだ。
He seems very sleepy.   T2431862
彼はとても眠そうだ。
Tom seems very happy.   T1056822
トムはとても幸せそうだ。
He seems to be honest.   T300400
彼は正直者のようだ。
彼は正直であるようだ。
It seems warm outside.   T21993
外は暖かいようです。
外は暖かいみたいです。
He is not what he seems.   T296002
彼は見かけとは違う。
He seems to be friendly.   T300066
彼は親切のようだ。
He seems to be rich now.   T295533
彼は金持ちらしい。
彼は今では金持ちらしい。
He seems unable to swim.   T293935
彼は泳げないらしい。
It seems that he's fine.   T296049
彼は元気らしい。
She seems to be unhappy.   T316726
彼女は不幸らしい。
He seems to be a student.   T427713
彼は学生らしい。
It seems that he's happy.   T512043
彼は幸福であるようだ。
Tom actually seems happy.   T2644997
むしろトムは嬉しそうだ。
Tom seems to be sleeping.   T1024183
トムは眠っているようだ。
Tom seems to like Boston.   T1867917
トムはボストンが好きなようだ。
He seems to be a good guy.   T2805734
彼はいい奴らしい。
He seems to be a nice guy.   T2805733
彼はいい奴らしい。
He seems to be in a slump.   T290376
彼はスランプのようです。
He seems to be very happy.   T296308
彼はとても幸福そうだ。
彼はとても幸せなようだ。
It seems that she was ill.   T316672
彼女は病気だったらしい。
It seems that she's happy.   T313581
彼女は幸せらしい。
It seems very interesting.   T323526
とても面白そうですね。
He seems to be very sleepy.   T301357
彼はとても眠そうだ。
It seems interesting to me.   T1423
面白そう!
It seems that Tom is lying.   T2734321
トムは嘘をついているようだ。
She seems to have been ill.   T316669
彼女は病気だったと思われる。
The train seems to be late.   T578789
電車が遅れているようだ。
This book seems easy to me.   T56935
この本は私には簡単に思える。
この本は私にはやさしく思える。
Tom seems a little nervous.   T1867927
トムは少し緊張しているようだ。
He seems like a good person.   T288947
彼はいい人のようだ。
He seems to have told a lie.   T293881
彼は嘘をついたらしい。
She seems to be a good cook.   T2188385
彼女は料理がうまそうだ。
He seems to be a nice fellow.   T288950
彼はいい奴らしい。
彼はいい奴のように見える。
It seems that he's a student.   T2768717
彼は学生らしい。
Tom seems to be very excited.   T1024187
トムはとても興奮しているようだ。
He seems not to have known it.   T291514
彼はそれを知らなかったらしい。
He seems to be in good health.   T1701406
彼は健康そうだ。
It seems I have a slight cold.   T1396184
私は風邪気味のようです。
He seems to make nothing of it.   T291509
彼はそれを全く理解できないようだ。
It seems it will rain tomorrow.   T323267
明日は雨になるでしょう。
Jack seems to regret it deeply.   T53141
ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
It seems Tanaka passed her exam.   T357123
田中さんは試験に合格したようだ。
He seems to have known the truth.   T299986
彼は真実を知っていたらしい。
His wife seems to be a foreigner.   T1293300
彼の奥さんは外国人らしい。
It seems obvious that he is sick.   T414634
彼が病気だというのは明らかなようだ。
It seems to me that he is honest.   T249973
私には彼が正直なように思われる。
It seems we are in the same boat.   T64525
お互いさまだろ。
Your suggestion seems reasonable.   T70454
あなたの提案は、ごもっともですよ。
It seems that I'm not lucky today.   T3179717
なんか今日はついてないみたい。
The desk seems small in this room.   T57370
この部屋ではその机が小さく見えます。
He seems to have no sense of humor.   T1304541
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
It seems like she will win a prize.   T1343469
彼女が賞を取りそうだ。
It seems that everybody likes golf.   T40404
だれでも皆ゴルフが好きなようです。
It seems that he is unable to swim.   T293934
彼は泳げないようだ。
Nothing seems to grow in this soil.   T57684
この土壌では何も育たないように思われる。
Jiro seems to have missed the train.   T264377
次郎は列車に乗り遅れたようだ。
You must do what seems right to you.   T264620
自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
It seems like summer is finally here.   T954051
とうとう夏がやって来たみたいだ。
Mr. White seems to have many friends.   T1448412
ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
He seems to have been a great athlete.   T290273
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
Tom seems to enjoy provoking arguments.   T1108077
トムは口論をふっかけるのを楽しんでいるようだ。
He seems to be having trouble breathing.   T2720232
彼は息苦しそうだ。
She seems to have no interest in soccer.   T460051
彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。
It seems that there will be a storm soon.   T326653
近いうちに嵐になりそうだ。
It seems to me that this is too expensive.   T55726
これは高すぎると思います。
It seems like you're unexpectedly eloquent.   T327803
存外、口は達者なようね。
It seems that there was a misunderstanding.   T240253
誤解があったように思われる。
It seems that he used to be a great athlete.   T1315786
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
It seems that they have skipped out of town.   T2726533
彼らは高飛びしたらしい。
He seems to have been poor when he was young.   T299138
彼は若い頃貧しかったらしい。
My brother seems to enjoy himself at college.   T35993
兄さんは大学で楽しそうなんだ。
It seems that Tom only eats fruits and vegetables.   T2976547
トムは野菜と果物しか食べないらしい。
It seems that the computer was infected by a virus.   T2592621
パソコンがウイルスに感染したようです。
It seems unlikely that the train will arrive on time.   T326256
列車は定時に到着しそうに思われない。
Tom never seems to get upset no matter what Mary does.   T1028273
トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.   T873809
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
He always seems to be living rent-free in somebody's house.   T289057
彼はいつもどこかの家に居候しているようだ。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.   T1327600
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Every great writer seems to have been interested in English.   T28292
偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
When I look back upon those days, it all seems like a dream.   T44718
その当時を回想すれば夢のようだ。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.   T1327597
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He seems not to be aware of the conflict between my father and me.   T318880
彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。
Recently, no matter how much I sleep, it never seems to be enough.   T3227679
最近寝ても寝ても寝足りない気がする。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.   T954055
今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
He seems to have a habit of getting on his coworker's back when he makes a mistake.   T302050
彼は同僚がミスをするとああでもないこうでもないとうるさく言う癖があるみたいだ。
Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep.   T2494746
トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep.   T2494761
トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).