English-Japanese Sentences

Sentences with "salt"
Found: 125

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
Pass me the salt.   T64750
お塩とって。   T227398
Advice is like salt.   T277563
忠告は塩のようなものだ。   T126427
He gave me the salt.   T297572
彼は私に塩をくれた。   T106114
It's worth his salt.   T291720
彼はちゃんと世間に認められていますよ。   T111958
We season with salt.   T25756
塩で味を付ける。   T188611
Rub salt into a wound.   T19564
泣きっ面に蜂。   T182387
There is no salt left.   T25759
塩がのこっていない。   T188614
He spared me some salt.   T297573
彼は私に塩を分けてくれた。   T106113
Is there any salt left?   T25758
塩が残っていますか。   T188613
Salt is sold by weight.   T25749
塩は目方で売られる。   T188604
After you with the salt.   T70613
あなたの次に塩をお回しください。   T233243
Did you put in any salt?   T25727
塩を入れましたか。   T188582
Please pass me the salt.   T25741
塩をまわして下さい。   T188595
The salt, if you please.   T29861
よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。   T192697
He is not worth his salt.   T295909
彼は月給泥棒だ。   T107776
Pass me the salt, please.   T25729
どうぞ、塩を私に回して下さい。   T201370
塩を取って下さい。   T188584
The soup needs more salt.   T50310
そのスープにはもっと塩が必要です。   T213026
Add more salt to the soup.   T52336
スープにもっと塩を加えなさい。   T215040
This soup needs more salt.   T60986
このスープは塩気が足りない。   T223650
Will you pass me the salt?   T25730
塩を取ってくださいませんか。   T188586
塩を取ってくれませんか。   T188585
Pass me the salt, will you?   T25733
塩を回して下さい。   T188588
Put some salt on your meat.   T281010
肉に塩を少々かけなさい。   T122991
Salt is a useful substance.   T25748
塩は有用な物質だ。   T188603
Would you pass me the salt?   T25734
塩を回してくれませんか。   T188589
Pass me the salt, would you?   T25742
塩をこっちへまわしてくれませんか。   T188597
Salt is used to season food.   T25750
塩は味付けに使われる。   T188605
Add salt and pepper to taste.   T64499
お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。   T227149
Salt is necessary for a cook.   T25746
塩は料理人にとって必要なものだ。   T188601
Would you bring me some salt?   T64749
お塩を持ってきてもらえませんか。   T227397
Don't confuse sugar with salt.   T243588
砂糖と塩を間違えるな。   T170892
Salt is necessary for cooking.   T25747
塩は料理にとって必要な物だ。   T188602
This soup wants a bit of salt.   T60987
このスープは塩が少し足りない。   T223651
I'll put some salt in the soup.   T52335
スープに塩を加えよう。   T215039
I'll put some salt on the meat.   T281009
肉に塩をかけよう。   T122990
May I trouble you for the salt?   T31750
めんどうですが食塩をとっていただけませんか。   T194578
Salt preserves fish from decay.   T25753
塩は魚が腐るのを防ぐ。   T188607
She mistook the sugar for salt.   T313761
彼女は砂糖を塩と間違えた。   T89954
Would you pass the salt, please?   T25744
塩をこちらに頂戴。   T188599
Can you pass me the salt, please?   T25735
塩を回してくださいませんか。   T188590
He asked me to pass him the salt.   T25736
塩を回してください、と彼は私に言った。   T188591
Could you please pass me the salt?   T64751
お塩を回していただけますでしょうか。   T227399
She asked me to pass her the salt.   T314189
彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。   T89524
We sprinkle salt for purification.   T25863
縁起に塩をまいて清める。   T188717
Could you pass me the salt, please?   T25740
塩をこちらにも取ってもらえますか。   T188600
塩をこちらへ取ってもらえますか。   T188598
塩をとっていただけますか。   T188596
He crystallized salt from seawater.   T294689
彼は海水から塩を結晶させて取り出した。   T109000
There's too much salt in this soup.   T60998
このスープには塩がたくさん入りすぎています。   T223663
Would you pass me the salt, please?   T25737
塩を回していただけますか。   T188592
I sometimes put a little salt in it.   T255192
私はときどきその中に少しの塩を入れる。   T159331
Pass me the salt and pepper, please.   T25755
塩とこしょうを取って下さい。   T188610
Salt helps stop food from perishing.   T25751
塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。   T188606
For dehydration, take a lick of salt.   T328926
脱水症状には、塩をひと舐め。   T74793
I think the soup needs a bit of salt.   T52334
スープに多少の塩が必要だと思う。   T215038
Put some salt into the boiling water.   T319874
沸騰している湯に塩を入れなさい。   T83842
This soup needs just a touch of salt.   T60990
このスープはほんのわずか塩がたりない。   T223654
May I trouble you to pass me the salt?   T64415
お手数ですが塩を回していただけませんか。   T227066
We've just run out of salt and pepper.   T40165
ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。   T202930
He put a touch of salt on a boiled egg.   T299622
彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。   T104070
Salt helps to preserve food from decay.   T25752
塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。   T188608
They sell sugar and salt at that store.   T67918
あの店では砂糖と塩を売っています。   T230551
How about adding a little bit more salt?   T31563
もうちょっと塩味をきかせてみたら?   T194390
Mom, add a little more salt to the soup.   T63993
お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。   T226649
She is always confusing salt with sugar.   T310402
彼女はいつも塩と砂糖を混同している。   T93306
She put salt into her coffee by mistake.   T313073
彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。   T90639
I seasoned the fish with salt and pepper.   T19360
魚に塩とこしょうで味をつけた。   T182114
The pickled radish needs a touch of salt.   T57980
この沢庵は塩気が足りない。   T220658
My mother forgot to add salt to the salad.   T320646
母はサラダに塩を加えるのを忘れた。   T83070
The excessive use of salt should be taboo.   T25739
塩を過剰に使うのは避けるべきだ。   T188593
Will you get me some salt at the grocer's?   T268804
食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。   T145758
Would you be kind enough to pass the salt?   T25728
塩を渡してもらえませんか。   T188583
"Pass me the salt, please." "Here you are."   T1673
「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」   T5076
「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」   T236391
A gargle with salt water is good for coughs.   T51339
せきには塩水のうがいが効く。   T214049
He has proved that he is not worth his salt.   T304284
彼は役に立たない人間であることが分かった。   T99414
Salt water is more buoyant than fresh water.   T25726
塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。   T188581
She discovered that she had run out of salt.   T312723
彼女は塩を切らしているのに気付いた。   T90991
Wit is to conversation what salt is to food.   T22340
会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。   T185210
Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42.   T278140
長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。   T125852
He put salt into his cup of coffee by mistake.   T294966
彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。   T108723
A man worthy of his salt cannot do such a thing.   T65843
いやしくも男としてそんなことはできない。   T228485
We cannot do without salt even for a single day.   T25754
塩は一日もかかすことが出来ない。   T188609
In those days, sugar was less valuable than salt.   T279905
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。   T124090
The addition of salt greatly improved the flavor.   T25738
塩を加えたら味が大いに良くなった。   T188594
You'd better take his words with a grain of salt.   T287894
彼の話は割り引いて聞いた方がいい。   T115776
I wanted some salt, but there was none in the jar.   T25757
塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。   T188612
Do you think a little salt would improve the flavor?   T267739
少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。   T146822
If you are done with the salt, please pass it to me.   T25732
塩を使い終わったら、まわしてください。   T188587
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."   T73759
「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」   T236392
If it were not for water and salt, we could not live.   T270757
水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。   T143809
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.   T239874
古代において塩は希少で貴重な商品であった。   T174595
My mother tasted the soup and added a little more salt.   T320649
母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。   T83067
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.   T62920
グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。   T225584
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.   T66886
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。   T229526
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.   T306290
彼らは海水から塩を取る計画を立てた。   T97412
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.   T636239
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。   T636237
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.   T31531
もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは彼に可哀想だ。   T194358
Mark is the salt of the earth so he can be trusted with a secret.   T32999
マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。   T195824
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.   T25723
塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。   T188578
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.   T243591
砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。   T170889
Add salt to taste.   T676549
No Translation   T676549
Can you pass me the salt?   T473814
No Translation   T473814
Could you give me the salt?   T400978
No Translation   T400978
Could you pass the salt?   T516617
No Translation   T516617
Don't add too much salt.   T953245
No Translation   T953245
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?   T499445
No Translation   T499445
I requested extra salt on my French fries.   T681906
No Translation   T681906
I taste of salt.   T871569
No Translation   T871569
Is there salt left?   T902136
No Translation   T902136
Mary doesn't use salt in her cooking.   T682291
No Translation   T682291
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.   T603694
No Translation   T603694
Pass the salt, please.   T745314
No Translation   T745314
Please give me salt and pepper.   T751758
No Translation   T751758
Salt is an indispensable ingredient for cooking.   T705499
No Translation   T705499
Shall we add a bit more salt?   T662712
No Translation   T662712
She advised him not to use too much salt, but he wouldn't listen to her.   T886864
No Translation   T886864
She advised him not to use too much salt.   T886865
No Translation   T886865
Some salt comes from mines, some from water.   T681476
No Translation   T681476
The salt ran out.   T508333
No Translation   T508333
There's no more salt.   T467337
No Translation   T467337
There's no salt.   T707453
No Translation   T707453
This soup needs a bit more salt.   T967744
No Translation   T967744
Why is eating too much salt bad for you?   T954681
No Translation   T954681

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).