Sentences with "ring"
Found: 116
Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.- We sat in a ring. T248551
- 私たちは丸くなって座った。 T165953
- I'll ring you back. T63770
- かけ直すよ。 T226425
- Please ring him up. T38458
- どうぞ彼を電話口に呼び出してください。 T201251
- How late can I ring? T328260
- 何時くらいまでなら電話してもいいですか。 T75458
- I heard the bell ring. T255560
- 私はベルが鳴るのを聞いた。 T158966
- My ears sometimes ring. T258195
- 私は耳鳴りがすることがある。 T156339
- Give me a ring tomorrow. T323450
- 明日電話を待ってるよ。 T80267
- Why not ring her up now? T308872
- 彼女に今電話してみたらどうですか。 T94835
- I'll ring you up tonight. T243416
- 今夜電話します。 T171062
- This ring lost its luster. T59070
- この指輪は光沢をうしなった。 T221743
- How much is this ring worth? T59069
- この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。 T221744
- Please ring for the servant. T33862
- ベルを鳴らして召使いを呼んでください。 T196683
- They ring the bell at eight. T305450
- 彼らは8時にそのベルを鳴らす。 T98252
- I heard the school bell ring. T21574
- 学校のベルが鳴るのが聞こえた。 T184446
- The ring has a diamond in it. T47343
- その指輪にはダイヤモンドがついている。 T210080
- We listened to the bell ring. T262846
- 私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。 T151710
- He gave me a ring at midnight. T299992
- 彼は真夜中に電話をかけてきた。 T103702
- I'll give you a ring on today. T242997
- 今日またあとで君に電話するよ。 T171477
- Ring the bell in an emergency. T322533
- 万一の場合にはベルを鳴らしなさい。 T81182
- In case of fire, ring the bell. T23813
- 火事の時はベルを鳴らせ。 T186684
- 火事の場合はベルを鳴らせ。 T186677
- I will find you your lost ring. T70876
- あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。 T233506
- Ring the bell when you want me. T250184
- 私に用があるときはベルを鳴らして下さい。 T164325
- She is wearing a valuable ring. T313619
- 彼女は高価な指輪をしている。 T90095
- I heard the front doorbell ring. T257278
- 私は玄関のベルが鳴るのを聞いた。 T157255
- I said I would ring again later. T255646
- 私はまた後で電話するといった。 T158881
- You must not part with the ring. T47341
- その指輪を手放すな。 T210078
- A ring and some cash are missing. T246272
- 指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。 T236999
- He put the ring on Mary's finger. T293018
- 彼はメアリーの指に指輪をはめた。 T110668
- The ring was nowhere to be found. T47342
- その指輪はどこにも見つからなかった。 T210079
- I will give you a ring every night. T322490
- 毎晩電話するよ。 T81225
- Please give me a ring this evening. T243210
- 今晩お電話下さい。 T171267
- 今晩私に電話して下さい。 T171212
- The diamond was set in a gold ring. T41241
- ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。 T203998
- The name Edwin doesn't ring a bell. T65314
- エドウィンと言う名前を聞いてもピンとこない。 T227961
- Could you ring up these books for me? T55075
- これらの本をお願いできますか。 T217765
- She felt in her handbag for her ring. T312006
- 彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。 T91706
- She looked pleased with her new ring. T315144
- 彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。 T88563
- I'll give you a ring tomorrow morning. T323441
- 明日朝に電話するよ。 T80276
- I bought this ring at a certain place. T59066
- この指輪をある場所で買った。 T221740
- Just then, I heard the telephone ring. T40169
- ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。 T202935
- The church bell used to ring at three. T19089
- 教会の鐘は3時に鳴ったものです。 T180293
- The ring was not to be found anywhere. T246269
- 指輪はどこにも見つからなかった。 T168224
- Did you hear someone ring the doorbell? T276142
- 誰かが玄関のベルを鳴らすのが聞こえましたか。 T137094
- I'll ring you up at seven this evening. T243302
- 今夜7時に、電話するよ。 T171175
- 今夜七時に、電話するよ。 T171065
- Kate always shows off her diamond ring. T62723
- ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。 T225386
- Give me a ring if you find out anything. T25208
- 何かわかったら電話下さい。 T188069
- That diamond ring cost an arm and a leg. T50281
- そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。 T212996
- She was eyeing the girl's beautiful ring. T315039
- 彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。 T88668
- He gave her an engagement ring last night. T302701
- 彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。 T100997
- This ring is too big to wear on my finger. T59067
- この指輪は大きすぎて私の指に合わない。 T221741
- There has a ring of falsehood in his story. T287878
- 彼の話はうそのように聞こえる。 T115792
- The ring I gave her had a tiny stone in it. T247039
- 私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。 T167462
- I don't want you to ring me up all the time. T34771
- ひっきりなしに電話をかけることはよしてもらいたい。 T197585
- I talked my boyfriend into buying me a ring. T33755
- ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。 T196576
- She has a ring whose value is beyond belief. T315107
- 彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。 T88600
- Tall pine trees make a ring around the lake. T241219
- 高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。 T173252
- This diamond ring is too extravagant for me. T60917
- このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。 T223582
- I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy. T41117
- ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。 T203876
- Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!! T328158
- 悪質な迷惑電話、ワンギリ、にご注意!! T75560
- Tell him either to call on me or to ring me up. T262447
- 私を訪ねてくるか、電話をかけるか、どちらかをするように彼に言いなさい。 T152105
- A burglar made away with my wife's diamond ring. T278614
- 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 T125379
- I heard the doorbell ring. Go and see who it is. T239524
- 玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。 T174943
- She looked for her ring with her eyes wide open. T317205
- 彼女は目を皿のようにして指輪を探した。 T86506
- This ring is expensive. Show me some cheap ones. T59068
- この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。 T221742
- She wore a diamond ring on her left third finger. T313758
- 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 T89957
- Listening to the radio, I heard the telephone ring. T29747
- ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。 T192583
- Now that I think of it, it's too small - that ring. T400525
- そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。 T400523
- A ring of smoke floated from his cigar into the air. T287753
- 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 T115916
- What color is the far right ring on the Olympic flag? T327538
- 五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか? T76180
- We were in the middle of lunch when he gave me a ring. T284038
- 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 T119624
- Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto. T19311
- 京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。 T181789
- She found the ring that she had lost during the journey. T317421
- 彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。 T86290
- She went into ecstasies about the ring he had bought her. T316227
- 彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。 T87481
- When she returned to her room, the diamond ring was gone. T308491
- 彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。 T95215
- Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring. T32272
- ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。 T195098
- My mother had no choice but to part with her diamond ring. T320661
- 母はダイヤの指輪を手放す他なかった。 T83055
- He got down on all fours and started searching for the ring. T297099
- 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 T106587
- This ring is a magic item that gives great power to its user. T456862
- この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。 T456861
- I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring. T246837
- 私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。 T167663
- Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. T40129
- ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 T202894
- You'll have it in June? 'June bride' has a nice ring, doesn't it? T329228
- やっぱり6月?ジューンブライドって良いわよね〜。 T74491
- I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. T260769
- 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 T153774
- Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. T62686
- ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。 T225349
- Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. T50203
- そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 T212918
- Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. T246271
- 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 T168222
- Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight. T62569
- ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。 T225233
- The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. T33365
- ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 T196189
- The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. T67123
- あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 T229762
- Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? T881748
- 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか? T881742
- In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings". T329551
- 日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。 T74169
- As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone. T388849
- No Translation T388849
- Bright is the ring of words when the right man rings them. T906659
- No Translation T906659
- Give me a ring when you decide to marry me. T498160
- No Translation T498160
- I heard the phone ring. T450711
- No Translation T450711
- I think we've met before, but if I don't ring a bell, maybe I'm wrong. T544037
- No Translation T544037
- I'll ring back at midday. T455863
- No Translation T455863
- I'll ring them tomorrow when I come home. T757395
- No Translation T757395
- If you need anything, ring my bell any time. I'll be glad to help you. T871542
- No Translation T871542
- If you would like to make a credit card donation, ring us now. T715718
- No Translation T715718
- In particular, the endomorphism ring of M is a commutative local ring. T387016
- No Translation T387016
- Is that ring made of real gold? T681083
- No Translation T681083
- It's over between us. Give me back my ring! T1861
- No Translation T1861
- Mary's wedding ring is made of pure gold. T681822
- No Translation T681822
- One Ring to rule them all. T544403
- No Translation T544403
- Ring the police! T757378
- No Translation T757378
- She answered the telephone as soon as she heard the bell ring. T388850
- No Translation T388850
- She doesn't want him to buy an expensive engagement ring. T887093
- No Translation T887093
- She talked him into buying her a diamond ring. T887425
- No Translation T887425
- She's promised to give me a ring. T568985
- No Translation T568985
- The bull escaped from the ring. T868956
- No Translation T868956
- The diamond in this ring is polished. T452757
- No Translation T452757
- The lion jumped through the burning ring. T574275
- No Translation T574275
- The ring sports three diamonds, each equaling one tenth of a carat. T831883
- No Translation T831883
- Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were worn out. T917356
- No Translation T917356
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).