Sentences with "recommended"
Found: 20
Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.- We recommended him as chairman. T263235
- 私達は彼を議長に推薦した。 T151321
- Dr. Klein recommended you to me. T62955
- クライン医師から紹介を受けました。 T225619
- Tom recommended the novel to them. T37036
- トムは彼らにその小説を薦めた。 T199834
- He recommended this dictionary to me. T297749
- 彼は私のこの辞書を推薦してくれた。 T105937
- He recommended me to apply for the job. T290855
- 彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。 T112821
- This is a highly recommended restaurant. T329568
- これが一押しのレストランなんだ。 T74152
- The nurse recommended that he try walking. T20978
- 看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。 T183854
- My teacher recommended me to read Shakespeare. T273068
- 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 T141502
- The teacher recommended this dictionary to us. T272947
- 先生は私たちにこの辞書を推薦してくれた。 T141623
- This is the book that my teacher recommended to me. T55545
- これは先生が私にすすめてくださった本です。 T218233
- The doctor recommended that you should give up smoking. T28018
- 医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。 T190858
- The lawyer recommended his client to take legal action. T320446
- 弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。 T83270
- What's the name of the person who recommended us to you? T268215
- 紹介者のお名前は? T146347
- To complete this work, the following working items are recommended. T59101
- この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。 T221775
- This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful. T246894
- 私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。 T167606
- I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot. T328061
- 玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。 T75657
- This school was recommended to me by someone I asked to help me with the visa application process. T34798
- ビザの一連の手続きをお願いしている方がこの学校を薦めてくれました。 T197612
- Doctor recommended this patient to quit smoking. T964097
- No Translation T964097
- He recommended that I go there. T755281
- No Translation T755281
- The teacher recommended that I read Shakespeare. T388552
- No Translation T388552
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).