English-Japanese Sentences

Sentences with "read"
Found: 984     Shown: 200

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
Read after me.   T249713
私について読みなさい。   T164794
Read it aloud.   T271932
声をだして読みなさい。   T142638
Do you read me?   T320092
聞こえますか。   T83624
Read the meter.   T31847
メーターの数字を読んでください。   T194674
Read this book.   T56828
この本を読みなさい。   T219508
He can't read it.   T302101
彼は読めません。   T101592
Read it after her.   T309265
彼女の後でそれを読みなさい。   T94441
彼女の後にそれを読みなさい。   T94440
Read it once more.   T31494
もう一度それを読んで下さい。   T194321
I read comic books.   T261873
私は漫画を読みます。   T152676
Anybody can read it.   T276411
誰でもそれは読めます。   T136825
I can read them all.   T41932
それら全部読むことができる。   T204691
I do not read books.   T261745
私は本を読まない。   T152803
Let's read Lesson 3.   T276019
第3課を読もう。   T137217
My hobby is to read.   T251148
私の趣味は読書だ。   T163364
Read the book aloud.   T271934
声を出して本を読みなさい。   T142636
He read a great deal.   T291620
彼はたくさんの本を読みます。   T112058
I cannot read French.   T255529
私はフランス語が読めない。   T158997
Please read after me.   T250841
私の後について読みなさい。   T163670
He can read and write.   T302097
彼は読み書きができる。   T101596
I want a book to read.   T259745
私は読む本がほしい。   T154794
Jim can read Japanese.   T53240
ジムは日本語が読める。   T215941
Please read that book.   T43877
その本を読みなさい。   T206629
Did you read it at all?   T16308
君は一体それを読んだのか。   T177458
He likes to read books.   T303796
彼は本を読むのが好きだ。   T99901
I can't read your mind.   T246229
思ってるだけではわからないよ。   T168264
I have no time to read.   T259753
私は読書をする時間がない。   T154787
I read it to my family.   T247151
私それを家族に読んで聞かせた。   T167350
私は、それを家族に読んできかせた。   T162329
I should read the book.   T254668
私はその本を読むべきだった。   T159854
Read between the lines.   T322227
本当の所を読みとらなきゃ。   T81488
Read whatever you like.   T240694
好きな物を何でも読みなさい。   T173776
This is a book to read.   T55482
これは読むべき本だ。   T218171
This is all I can read.   T56216
これが私が読める限界です。   T218901
You can read this book.   T56808
この本を読んでもいい。   T219488
You may read this book.   T70068
あなたはこの本を読んでもいい。   T232698
Can you read this kanji?   T16699
君はこの漢字が読めますか。   T177847
Don't read in this room.   T57357
この部屋では本を読むな。   T220041
この部屋で本を読むな。   T220038
Do not read such a book.   T41271
そんな本読むな。   T204028
He is well able to read.   T299340
彼は十分字が読める。   T104351
He wants a book to read.   T302100
彼は読むための本がほしい。   T101593
I can't really read her.   T308705
彼女にはついていけないよ。   T95004
I read novels at random.   T266071
手当たり次第小説を読んだ。   T148488
I want him to read this.   T284568
彼にこれを読んでもらいたい。   T119094
I want to read the book.   T254646
私はその本が読みたい。   T159876
Let the passage by read.   T49605
その一節を読みなさい。   T212323
My son can read a clock.   T251383
私の息子は時計が読めます。   T163129
Only he read the letter.   T284372
彼だけがその手紙を読んだ。   T119291
Read it again and again.   T24486
何度もそれを読み返しなさい。   T187350
She likes to read books.   T317038
彼女は本を読むのが好きだ。   T86674
She read the poem aloud.   T311253
彼女はその詩を声に出して読んだ。   T92458
Who can read the future?   T27597
一寸先は闇。   T190438
You must read this book.   T645080
君はこの本を読まねばならない。   T177822
Didn't you read the book?   T43878
その本を読まなかったのですか。   T206630
He read the book through.   T291284
彼はその本を通読した。   T112393
He used to read at night.   T304223
彼は夜いつも読書をしたものだ。   T99475
I do not read his novels.   T286737
彼の小説は読みません。   T116930
I read an exciting story.   T35074
はらはらするような小説を読んだ。   T197885
I read anger in her face.   T261264
私は彼女の考えを見通した。   T153280
I read the letter to him.   T285160
彼にその手紙を読んで聞かせた。   T118503
I read through the novel.   T254488
私はその小説を読み終えた。   T160034
I want something to read.   T25049
何か読むものが欲しい。   T187910
I want to read this book.   T253735
私はこの本が読みたい。   T160784
Read through the article.   T48770
その記事を最後まで読みなさい。   T211493
She cannot write or read.   T314973
彼女は書く事ができず、読む事もできない。   T88734
She is well able to read.   T314930
彼女は十分字が読める。   T88777
She read one poem to him.   T316286
彼女は彼に一編の詩を読んでやった。   T87422
Do not read while walking.   T320505
歩きながら本を読んではいけない。   T83212
He read physics at Oxford.   T289405
彼はオクスフォード大学で物理学を専攻した。   T114267
He read the letter slowly.   T288021
彼は、その手紙をゆっくりと読みました。   T115649
I am able to read English.   T256184
私は英語が読める。   T158346
I can read Spanish easily.   T256728
私は簡単にスペイン語が読める。   T157803
I don't have time to read.   T322103
本を読む暇がありません。   T81612
I read a book as I walked.   T320504
歩きながら本を読んだ。   T83211
I read all kinds of books.   T253185
私はいろんな種類の本を読んだ。   T161332
I read the New York Times.   T252391
私は「ニューヨークタイムズ」を読んでいる。   T162124
I want many books to read.   T259744
私は読むための沢山の本がほしい。   T154796
Read "Gone With The Wind".   T319689
風と共に去りぬを読む。   T84027
Read chapter 4 for Friday.   T18474
金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。   T179616
Read it once more, please.   T31472
もう一度読んでごらん。   T194299
Read the bottom of a page.   T34031
ページの下を呼んでごらん。   T196852
She did not read the book.   T311418
彼女はその本を読まなかった。   T92293
This book is easy to read.   T43910
この本は読むのに簡単だ。   T219567
この本を読むのは容易だ。   T219495
その本は読みやすい。   T206661
All of you have to read it.   T267168
諸君全員がそれを読まなければならない。   T147392
Even a child can read this.   T245798
子供でさえこれを読むことが出来る。   T168693
Have you read the book yet?   T31151
もう本を読みましたか。   T193982
Have you read this article?   T70090
あなたはこの記事を読みましたか。   T467414
He can read English easily.   T294874
彼は楽に英語が読める。   T108815
He doesn't read many books.   T288828
彼はあまり本を読まない。   T114844
He read the document aloud.   T299442
彼は書類を大声で読んだ。   T104249
I've read both these books.   T55076
これらの本を2冊とも読んだ。   T217766
I can't read Arabic script.   T67420
アラビア文字は読めません。   T230054
I can't read small letters.   T267534
小さい文字が読めない。   T147027
I can read without glasses.   T256747
私は眼鏡なしで読書できる。   T157784
I have just read this book.   T241620
今この本を読んでしまったところだ。   T172853
I have little time to read.   T261750
私は本を読む時間がほとんどない。   T152798
I haven't read either book.   T37923
どちらの本も読んでいない。   T200721
I have read all his novels.   T286735
彼の小説は全部読んでいます。   T116931
I like to read story books.   T261607
私は物語の本を読むのが好きだ。   T152938
I read a book while eating.   T1881
私は食事をしながら本を読みました。   T404561
I read few books last week.   T272707
先週、私はほとんど本を読まなかった。   T141863
I read fifty pages further.   T257391
私は更に50ページ読んだ。   T157143
I went on to read the book.   T259249
私は続けてその本を読んだ。   T155290
Lend me some books to read.   T25048
何か読む本を貸してください。   T187909
Read after me all together.   T32118
みんな一緒に私のあとについて読みなさい。   T194944
私の後についてみんなで読みなさい。   T163674
Read the message once more.   T31796
メッセージをもう一度読みなさい。   T194623
That novel was widely read.   T68225
あの小説は広く読まれました。   T230860
To read books is important.   T322099
本を読むことは大切です。   T81616
We learn to read and write.   T22787
我々は読み書きをならう。   T185655
Can you read phonetic signs?   T282684
発音記号が読めますか。   T121322
Did you read the whole book?   T43847
その本全部読んだかい。   T206599
Few students can read Latin.   T29729
ラテン語を読める学生はほとんどいない。   T192565
Have you read this book yet?   T16676
君はこの本をもう読みましたか。   T177824
Have you read today's paper?   T69412
あなたは今日の新聞を読みましたか。   T232044
今日の新聞は読みましたか。   T171875
He hasn't read the book yet.   T291279
彼はその本をまだ読んでしまっていない。   T112398
He likes to read newspapers.   T299946
彼は新聞を読むのが好きだ。   T103747
He may have read the letter.   T290990
彼はその手紙を読んだかもしれない。   T112686
He read this book yesterday.   T296874
彼は昨日この本を読んだ。   T106812
He sat down to read a novel.   T299556
彼は小説を読むために腰を下ろした。   T104135
I have read the book before.   T43920
その本は以前に読んだことがあります。   T206673
Kanji are difficult to read.   T21026
漢字は読むのが難しい。   T183899
She read the book all night.   T312604
彼女は一晩中本を読んだ。   T91110
The boy has learned to read.   T45402
その男の子は字を読むことを覚えた。   T208145
Will you read this cookbook?   T56509
この料理の本を読んでくれませんか。   T219193
Did you read that thick book?   T70313
あなたは、あの分厚い本を読んだのですか。   T237415
Do you have anything to read?   T69614
あなたは何か読むものを持っていますか。   T232244
He can't have read this book.   T283028
彼がこの本を読んだはずがない。   T120980
He was able to read the book.   T291288
彼はその本を読むことができた。   T112389
I can read Spanish with ease.   T262110
私は容易にスペイン語が読める。   T152440
I don't read newspapers much.   T67681
あまり新聞を読んでいない。   T230315
I have already read the book.   T43923
その本はもう読んでしまった。   T206675
I have no time to read books.   T250008
私には本を読むひまがない。   T164500
私には本を読む時間がない。   T164499
I have read the novel before.   T46526
その小説は以前読んだことがある。   T209265
I have read this book before.   T253752
私はこの本を前に読んだことがある。   T160767
私は以前この本を読んだことがあります。   T158549
I read a few books last week.   T272708
先週、私は少し本を読んだ。   T141862
I read it in today's edition.   T242577
今日の社説でそれを読んだ。   T171898
I read your letter yesterday.   T252849
私はあなたの手紙を昨日読みました。   T161667
It is easy to read this book.   T56890
この本は読みやすい。   T219569
I want you to read this book.   T17440
君に本を読んでもらいたい。   T178588
Please read page ninety-four.   T72300
94ページを読んで下さい。   T234924
Some read books to kill time.   T263947
時間つぶしに読書する人もいます。   T150611
The thermometer read 30 then.   T50191
そのとき温度計は30度を示していた。   T212906
This magazine is widely read.   T59200
この雑誌は広く読まれている。   T221874
You should know what to read.   T17656
君たちは、何を読むべきかを知るべきです。   T178803
A fortune-teller read my hand.   T273144
占い師に手相を見せました。   T141427
Do you have any books to read?   T280589
読む本がありますか。   T236725
He can neither read nor write.   T259743
読むことも書くこともできない。   T154797
彼は読むことも書くこともできない。   T101594
I always read myself to sleep.   T66055
いつも本を読んでいるうちに眠ってしまう。   T228697
I cannot read without glasses.   T255722
私はメガネがなくては読めない。   T158805
I have not read all the books.   T43925
その本はどれも読んでない。   T206678
It is too dark for me to read.   T37839
とても暗いので私は本が読めない。   T200638
Please read between the lines.   T239725
言外の意味をとってください。   T174743
Read as many books as you can.   T39506
できるだけ多くの本を読みなさい。   T202294
Read the book again and again.   T43893
その本を何度も読みなさい。   T206645
This book is pleasant to read.   T56880
この本は読んで楽しい。   T219559
We cannot read too many books.   T322065
本はいくら読んでも読みすぎる事はない。   T81650
Bob has too many books to read.   T33164
ボブは読みきれないほどたくさんの本を持っている。   T195989
Don't read such a book as this.   T60411
このような本を読んではだめだ。   T223080
First of all, I will read this.   T32777
まず最初にこれを読もう。   T195603
He is anxious to read the book.   T291285
彼はその本を読みたがっている。   T112392
He read the poem in a monotone.   T290873
彼はその詩を一本調子で朗読した。   T112803
He read to his heart's content.   T299840
彼は心ゆくまで読書を楽しんだ。   T103852
I'd like you to read this book.   T71157
あなたにこの本を読んでもらいたい。   T233783
I could read between the lines.   T321560
僕は、暗黙のうちに理解した。   T82155
I don't even have time to read.   T504400
読書をする時間さえもない。   T123363
I read a magazine to kill time.   T263946
時間つぶしに雑誌を読んだ。   T150610
I want you to read this letter.   T257066
私は君にこの手紙を読んでもらいたい。   T157466
Kate was made to read the book.   T62711
ケイトはその本を読まされた。   T225374
Read as many books as possible.   T497986
できるだけたくさんの本を読みなさい。   T202343
Read this book at your leisure.   T23954
暇な時にこの本を読んでください。   T186817
She read a cookbook last night.   T244791
昨夜、彼女は料理の本を読んだ。   T169695
We learned how to read English.   T248452
私たちは英語の読み方を学びました。   T166052
You can read between the lines.   T241122
行間を読みなさい。   T173348
You must not read while eating.   T268629
食べながら読んではいけません。   T145934
Have you read this book already?   T16675
君はこの本をもう読んでしまったのですか。   T177823
Have you read today's paper yet?   T31376
もう今日の新聞は読んでしまいましたか。   T194205
もう今日の新聞を読みましたか。   T194204
今日の新聞はもう読みましたか。   T171877
He doesn't read many newspapers.   T288816
彼はあまり新聞を読まない。   T114855
He does nothing but read comics.   T303944
彼は漫画を読んでばかりいる。   T99753
I've not read today's paper yet.   T242595
今日の新聞は、まだ読んでいない。   T171880
I did not read a book yesterday.   T248737
私は昨日、本を読みませんでした。   T165767
I gave her a comic book to read.   T261211
私は彼女に読むための漫画の本をあげた。   T153333
私は彼女に読むための漫画本をあげた。   T153330
I have read many modern authors.   T259270
私は多くの現代作家を読んだ。   T155269
I read your letter to my family.   T256516
私は家族にあなたの手紙を読んであげた。   T158014
I used to read novels at random.   T30353
もとは手当たり次第に小説を読んだものだ。   T193187
私は手あたり次第に小説を読んだものだ。   T156090
僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。   T81861
僕は手当たり次第に本を読んだものだ。   T81860
Read such books as interest you.   T70753
あなたの興味を引くような本を読みなさい。   T233383
自分が興味を引かれるような本を読みなさい。   T150001

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).