English-Japanese Sentences

Sentences with "rare"
Found: 72

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
I like my steak rare.   T51912
ステーキはレアが好きです。   T214619
I would like mine rare.   T29546
レアでお願いします。   T192382
This is a very rare case.   T55530
これは大変まれにしかないケースだ。   T218219
He hit on a rare old book.   T301667
彼は珍しい古書を見つけた。   T102027
Such beauty as hers is rare.   T309056
彼女のような美しさはまれだ。   T94650
This is a very rare specimen.   T55495
これは天下一品だ。   T218184
Such poets as Milton are rare.   T32204
ミルトンのような詩人は、まれである。   T195030
I see a rare flower in the vase.   T23703
花瓶に珍しい花が見える。   T186567
It is rare for him to get angry.   T284046
彼が怒るのは珍しい。   T119616
It is true she is a rare beauty.   T21687
確かに彼女は絶世の美人です。   T184559
Medium-rare and a potato, please.   T32264
ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。   T195089
Painters such as Picasso are rare.   T34830
ピカソのような画家は珍しい。   T197644
Such painters as Picasso are rare.   T34831
ピカソのような画家は稀だ。   T197645
The air is rare on high mountains.   T241273
高山では空気が希薄になる。   T173198
I like my steak cooked medium rare.   T254009
私はステーキはミディアムレアが好きです。   T160512
This rare stamp is hard to come by.   T60448
このめずらしい切手は手にはいりにくいんだよ。   T223118
There are rare animals in Australia.   T65153
オーストラリアには珍しい動物がいます。   T227799
Can you obtain this rare book for me?   T57814
この珍しい本を入手してもらえないか。   T220490
How did you come by these rare books?   T69870
あなたはどうやってこれらの珍しい本を手に入れたのですか。   T232500
How did you come by those rare books?   T57815
あなたはどのようにしてそれらの珍しい本を手に入れたのですか。   T232459
あの珍本をどうやって手に入れたのですか。   T230570
この珍しい本をどうやって手に入れたの。   T220492
It's rare to find big yards in Japan.   T281227
日本では広い庭はなかなかありません。   T122775
Patience is a rare virtue these days.   T281977
忍耐は近頃まれな美徳です。   T122026
Such scientists as Einstein are rare.   T71915
アインシュタインのような科学者はまれである。   T234539
I realized how rare happy people were.   T257374
私は幸せな人々がいかにまれであるかよくわかった。   T157159
Shared studying among premeds is rare.   T28114
医学生が手分けして勉強することはまれである。   T190954
Some people keep rare animals as pets.   T33979
ペットとして珍しい動物を飼っている人もいます。   T196800
I came upon a rare stamp at that store.   T252958
私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。   T161558
Such poets as Toson and Hakushu are rare.   T40770
たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。   T203532
These butterflies are rare in our country.   T55128
これらの蝶は我が国では珍しい。   T217818
Where did you come across the rare stamps?   T45005
その珍しい切手はどこでみつけたのですか。   T207751
An eclipse of the sun is a rare appearance.   T281147
日食はまれにしか起こらない。   T122855
I found a rare book I had been looking for.   T276702
探していた珍本を見つけた。   T127411
An eclipse of the moon is a rare phenomenon.   T238848
月食は珍しい現象だ。   T175617
He was in a bad mood, which was rare for him.   T295083
彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。   T108604
It is not rare for him to make such a mistake.   T283082
彼がそのような間違いをするのは珍しい事ではない。   T120926
It is rare that he should make such a mistake.   T283182
彼がそんな間違いをするのは珍しい。   T120826
He happened to catch sight of a rare butterfly.   T291684
彼はたまたま珍しい蝶を見つけた。   T111995
He was, which was rare for him, in a bad temper.   T301666
彼は珍しいことだが、かんしゃくを起こしていた。   T102028
It is not rare at all to live over ninety years.   T1547
90歳以上生きることは決してまれではない。   T4957
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.   T257307
私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。   T157226
It is not rare that she leaves her umbrella behind.   T308007
彼女がかさを忘れるのは珍しいことではない。   T95698
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.   T296140
彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。   T107546
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.   T239874
古代において塩は希少で貴重な商品であった。   T174595
The host showed off his rare stamps to all his guests.   T265858
主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。   T148701
Even a rare guest wears out his welcome after three days.   T328903
珍客も3日いれば鼻につく。   T74816
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.   T329430
彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。   T74290
It is not rare for girls today to talk as if they were boys.   T18702
近頃の女の子の中には、男のような口のきき方をする者もいる。   T179843
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.   T31797
めったにないこの機会を利用しさえすれば良い。   T194622
Complete agreement between theory and practice is a rare case.   T325356
理論と実際がぴったり一致することはまれである。   T78360
He once lied and told her a rare creature lived in her closet.   T300550
彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。   T103143
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.   T280464
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。   T123533
It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals.   T270191
人間が、動物から病気をもらうことは、まれではあるがありうる。   T144374
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.   T20611
希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。   T183488
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.   T264711
自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。   T149847
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.   T282706
髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。   T121300
A real friend is like a rare bird.   T507744
No Translation   T507744
For most of them, this is quite a rare experience.   T619926
No Translation   T619926
He's a rather rare individual.   T535566
No Translation   T535566
I collect rare coins.   T681841
No Translation   T681841
I found a rare stamp at that store.   T395035
No Translation   T395035
I like the meat rare.   T436747
No Translation   T436747
It's not at all rare to live to be over ninety years old.   T915346
No Translation   T915346
It's rare to meet nice people like you.   T618396
No Translation   T618396
Needless to say, theft was a rare occurrence.   T620837
No Translation   T620837
Perfect diamonds are extremely rare jewels.   T681842
No Translation   T681842
She has a rare given name.   T596345
No Translation   T596345
She's a rather rare individual.   T535567
No Translation   T535567
The entrance examination was of rare difficulty.   T810878
No Translation   T810878
This is a very, very rare problem.   T962064
No Translation   T962064
Two-dollar bills are rare in the United States.   T681843
No Translation   T681843

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).