English-Japanese Sentences

Sentences with "ran"
Found: 525     Shown: 200

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
She ran second.   T313226
彼女は競走で2着になった。   T90487
He ran into debt.   T299075
彼は借金をこしらえた。   T104615
He ran on and on.   T292213
彼はどんどん走り続けた。   T111471
He ran up to her.   T302803
彼は彼女の所に駆け寄った。   T100894
The boy ran away.   T46301
その少年は逃げて行った。   T209041
The man ran away.   T45276
その男は逃げていった。   T208019
The well ran dry.   T27887
井戸が干上がった。   T190727
He ran five miles.   T288584
彼は5マイル走った。   T115088
I ran for my life.   T261444
私は必死になって逃げた。   T153100
私は命からがら逃げた。   T152642
I ran into a tree.   T323583
木にぶつかったんです。   T80132
Our money ran out.   T64634
お金がなくなってきた。   T227284
The blood ran red.   T238745
血があかあかと流れた。   T175720
I ran to my mother.   T261682
私は母に駆け寄った。   T152864
The thief ran away.   T36818
その泥棒は逃げた。   T207678
どろぼうは逃げた。   T199616
泥棒が逃げた。   T125376
The thief ran fast.   T44933
その泥棒は走るのが速かった。   T207680
We ran out of food.   T268809
食糧が尽きた。   T145753
He ran for his life.   T303070
彼は必死に逃げた。   T100628
He ran out of money.   T289465
彼はお金を使い果たした。   T114207
I ran for the mayor.   T258000
私は市長に立候補した。   T156534
I ran out of breath.   T259206
私は息を切らせて走った。   T155333
You ran a red light.   T15950
君は赤信号を無視して走りましたね。   T177102
A policeman ran past.   T34663
ひとりの警官が走って過ぎていった。   T197477
He ran at full speed.   T300786
彼は全力で走った。   T102908
He ran into the room.   T303395
彼は部屋に駆け込んだ。   T100302
He ran up the stairs.   T294719
彼は階段を駆け上がった。   T108971
I ran like lightning.   T279160
電光石火の速さで走った。   T124833
She ran for the door.   T311665
彼女はドアの方へ走った。   T92046
She ran out of paper.   T314480
彼女は紙を使い果たした。   T89226
The battery ran down.   T35148
バッテリーが上がってしまった。   T197959
To be on time, I ran.   T20903
間に合うように走ってきたのです。   T183780
We ran after the cat.   T263186
私達は猫を追いかけた。   T151370
We ran down the hill.   T23282
我々はあの丘を駆けおりた。   T186149
We ran short of food.   T268810
食糧が不足した。   T145752
All the boys ran away.   T51748
すべての少年たちは逃げた。   T214456
He ran away from home.   T294435
彼は家出をした。   T109255
He ran into the train.   T291382
彼はその列車にかけこんだ。   T112295
His life ran smoothly.   T286967
彼の生活は順調だった。   T116701
I ran a race with him.   T260203
私は彼と競走した。   T154339
I ran away in a hurry.   T253056
私はあわてて逃げた。   T161460
I ran toward the door.   T255138
私はドアのほうへ走った。   T159385
She ran for dear life.   T316653
彼女は必死になって走った。   T87056
The bear ran after me.   T48603
その熊は私を追いかけた。   T211329
We ran short of money.   T18493
金不足になった。   T179635
I ran for the governor.   T259406
私は知事に立候補した。   T155133
John ran into the room.   T52522
ジョンは部屋にかけ込んだ。   T215224
Tears ran down my face.   T325979
涙が私の顔を伝わって落ちた。   T77738
We ran after the thief.   T263161
私達は泥棒を追いかけた。   T151395
We ran around the park.   T248676
私たちは公園の回りを走った。   T165828
A cat ran after a mouse.   T281995
猫がネズミを追いかけた。   T122008
A deer ran for its life.   T264913
鹿は命懸けで逃げた。   T149645
He ran down to the lake.   T296175
彼は湖のところまで駆け下った。   T107511
He ran out into traffic.   T278351
通りに飛び出してしまったのです。   T125641
His parents ran a hotel.   T287792
彼の両親はホテルを経営していた。   T115877
No one ran ahead of him.   T40340
だれも彼より先を走るものはいなかった。   T203104
The car ran into a tree.   T265450
車が木に衝突した。   T149108
車は木に突っ込んだ。   T148988
The cat ran up the tree.   T282075
猫は木をかけ登った。   T121928
The dog ran after a fox.   T239159
犬はきつねを追跡した。   T175306
A truck ran over our dog.   T36952
トラックが私たちの犬をひいた。   T199749
Blood ran from his wound.   T238746
血が彼の傷口から流れた。   T175719
Blood ran from the wound.   T453408
傷口から血がでた。   T147203
He ran away for his life.   T304058
彼は命からがら逃げた。   T99639
I ran as fast as I could.   T27573
一生懸命走った。   T190415
私はありったけの力を出して走った。   T161485
私は出来るだけ速く走った。   T155965
I ran into an old friend.   T19512
ばったり昔の友達に会った。   T197961
旧友に出くわした。   T182332
Our town ran into danger.   T262624
私達の町は危険な状態におちいった。   T151929
The truck ran over a boy.   T50168
そのトラックが少年をひいた。   T212883
We ran for 10 kilometers.   T262664
私達は10キロ走った。   T151890
A rat ran across the road.   T35798
ネズミが道路を横切った。   T198605
A tear ran down her cheek.   T325977
涙が一筋頬を流れた。   T77740
He cried out and ran away.   T302928
彼は悲鳴をあげて逃げて行った。   T100769
He ran an ad in the paper.   T299938
彼は新聞に広告を載せた。   T103754
He ran away for dear life.   T304057
彼は命からがらにげさった。   T99640
He ran into the classroom.   T295363
彼は教室に駆け込んだ。   T108322
He ran the fastest of all.   T293002
彼はみんなのなかで最も速く走った。   T110684
I ran as fast as possible.   T252189
私は、できるだけ速く走った。   T162325
I ran off some of the oil.   T246888
私が石油をいくらか流出させてしまった。   T167612
The car ran down the hill.   T265559
車は丘を走り下りた。   T148999
The cat ran after the rat.   T282039
猫はネズミを追いかけた。   T121964
The dog ran after the cat.   T48224
その犬は猫を追いかけた。   T210955
The dog ran around a tree.   T239231
犬は木の周りを走った。   T175235
A shiver ran down my spine.   T269866
震えが背筋を走った。   T144698
Father ran to the bus stop.   T64071
お父さんはバス停まで走っていった。   T226726
He ran as fast as he could.   T291831
彼はできるだけ早く走った。   T111848
彼はできるだけ速く走った。   T111845
彼はできる限り早くはしりました。   T111840
彼は一生懸命走った。   T109933
He ran sheer into the wall.   T293165
彼はもろに壁にぶつかった。   T110521
He turned his tail and ran.   T299798
彼は尻尾を巻いて逃げた。   T103894
His horse ran in the Derby.   T287302
彼の馬はダービーに出走した。   T116367
She ran away with the eggs.   T317390
彼女は卵を持ち逃げした。   T86321
The dog ran after the ball.   T239176
犬はボールを追いかけた。   T175290
A cat ran across the street.   T27237
一匹の猫が通りを横切った。   T190081
He ran like a scared rabbit.   T301374
彼は脱兎のごとく逃げた。   T102320
I ran as quickly as I could.   T39518
できるだけ早く走った。   T202306
I ran out and caught a taxi.   T256611
私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。   T157919
Sensing danger, he ran away.   T20691
危険を察知して彼は逃げた。   T183568
She ran as fast as possible.   T311631
彼女はできるだけ速く走った。   T92080
彼女はできる限り速く走った。   T92077
The bus nearly ran over him.   T35436
バスがかれをひきそうになった。   T198244
The car ran along the shore.   T265557
車は海岸沿いに走った。   T149001
The play ran for six months.   T46888
その芝居は6ヶ月間上演された。   T209626
Those cowards ran away soon.   T42010
それらの臆病者たちはすぐに逃げてしまった。   T204769
We ran a hundred-meter dash.   T247791
私たちは100メートル競走をした。   T166711
When he saw me, he ran away.   T250983
私の姿を見ると彼は逃げた。   T163529
Father ran through the paper.   T319285
父は新聞にざっと目をとおした。   T84430
He ran away with the diamond.   T290503
彼はそのダイヤモンドを持って逃げた。   T113171
He ran through my manuscript.   T297839
彼は私の原稿にざっと目を通してくれた。   T105848
He ran up the stairs panting.   T292359
彼ははあはあ言いながら階段を駆け上がった。   T111324
I ran a risk of advising her.   T252651
私はあえて彼女に忠告した。   T161865
I ran into her in the street.   T261205
私は彼女に町で偶然出くわした。   T153338
Mike ran very fast yesterday.   T32920
マイクは昨日とても速く走った。   T195745
People ran out of the castle.   T270468
人々は城外に走り出した。   T144098
She ran as fast as she could.   T312570
彼女は一生懸命に走った。   T91144
The boy ran toward his house.   T46371
その少年は家のほうに走っていった。   T209110
The dog ran after the rabbit.   T239156
犬はウサギを追いかけた。   T175310
The train ran off the tracks.   T326246
列車は脱線した。   T77473
The water ran over the banks.   T270828
水は堤防を越えた。   T143738
A boy ran off with some money.   T267924
少年がいくらかお金を持って逃げた。   T146637
A dog ran about in the garden.   T239120
犬が庭をかけ回っていた。   T175346
A tear ran down from that eye.   T328945
その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。   T74774
He ran the train over a cliff.   T304811
彼は列車を崖から転落させた。   T98889
He ran water into the bathtub.   T292647
彼はふろに水を入れた。   T111040
Hot tears ran down her cheeks.   T267096
熱い涙が彼女のほほを伝わった。   T147464
Tears ran down Alice's cheeks.   T325975
涙がアリスのほほを流れ落ちた。   T77743
The car ran into a guard-rail.   T265541
車はガードレールに衝突した。   T149017
The dog ran around and around.   T239160
犬はぐるぐる駆け回った。   T175307
The teacher ran up the stairs.   T272915
先生は階段をかけ上がった。   T141655
He ran away at the sight of me.   T298120
彼は私を見ると逃げた。   T105568
He ran off to meet his teacher.   T300660
彼は先生を迎えに走っていった。   T103033
He ran the car into a lamppost.   T299060
彼は車を電柱にぶつけた。   T104630
His bike ran into a guard-rail.   T285393
彼のバイクはガードレールに衝突した。   T118271
His car ran into the Iron Gate.   T286582
彼の車はその鉄の門にぶち当たった。   T117084
I ran into Mr. Lynch on the bus.   T35349
バスの中でリンチ氏に出くわした。   T198159
The car ran down the policeman.   T46832
その車は警官を引き倒した。   T209570
The cat ran away into the room.   T44551
その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。   T207301
The children ran down the hill.   T245757
子供たちは丘を駆け下りた。   T168733
A whisper ran through the crowd.   T237767
群集の中にささやきが伝わった。   T176695
Directly he saw me, he ran away.   T298122
彼は私を見るやいなや走り去った。   T105566
He ran, so as to arrive on time.   T263954
時間どおりに着くために彼ははしった。   T150603
He ran away as soon as possible.   T291824
彼はできるだけ、彼は早く逃げた。   T111854
He ran out of the room in anger.   T301873
彼は怒って部屋を飛び出した。   T101820
His wife ran a hot bath for him.   T244151
妻は彼のためにお風呂を用意した。   T170332
I'm really happy I ran into you.   T246211
思いもかけずあなたに会えてとてもうれしい。   T168283
I ran a splinter into my finger.   T258015
私は指にとげを刺した。   T156519
Seeing a policeman, he ran away.   T238156
警官を見て逃げ出した。   T176308
The boy ran away when he saw me.   T268013
少年は私を見ると逃げた。   T146549
The car ran at 40 miles an hour.   T265565
車は時速40マイルで走った。   T148993
The slave ran away for his life.   T44781
その奴隷は必死に逃げた。   T207528
We ran on as far as the station.   T25983
駅まで走りつづけた。   T188836
He ran away as soon as he saw me.   T298118
彼は私を見るとすぐ逃げ去った。   T105570
He ran past without noticing her.   T302655
彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。   T101042
I ran all the way to the station.   T256274
私は駅までずっと走った。   T158256
I ran into an old friend of mine.   T256867
私は旧友に偶然であった。   T157664
The horse ran through the fields.   T282390
馬は野原を走り抜けた。   T121615
The moment he saw me he ran away.   T298123
彼は私を見るやいなや逃げた。   T105565
The oil ran through a thick pipe.   T272242
石油が太いパイプの中を流れた。   T142328
Walter Mondale ran for President.   T65645
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。   T228290
As soon as he saw me, he ran away.   T298116
彼は私を見るとすぐに逃げていった。   T105572
彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。   T99943
He ran 100 meters 11 seconds flat.   T288335
彼は100mを11秒フラットで走った。   T115336
He ran a great risk in the jungle.   T290145
彼はジャングルで大きな危険をおかした。   T113528
He ran to catch up to his brother.   T295680
彼は兄に追いつこうと走った。   T108005
I just ran into her on the street.   T280378
道でばったり彼女に会いましてね。   T123619
I ran away from the training camp.   T257437
私は合宿所から逃げ出した。   T157097
One of the boys suddenly ran away.   T267934
少年たちの1人が急に逃げ出した。   T146628
The moment he saw us, he ran away.   T288153
彼は、私たちを見るとすぐ逃げた。   T115516
We ran all the way to the station.   T23319
我々は、駅までずっと走った。   T186185
Who do you think I ran into today?   T243047
今日誰に出くわしたと思いますか。   T171428
A big animal ran away from the zoo.   T275533
大きな動物が動物園から逃げた。   T137703
A lot of boys ran after the rabbit.   T41027
たくさんの少年達がそのウサギを追いかけた。   T203786
Ben ran a 100-meter race with Carl.   T33801
ベンは100メートル競争をカールと走った。   T196622
Earlier in his life he ran a hotel.   T265707
若いころ彼はホテルを経営していた。   T148851
He kicked the dog which ran at him.   T298585
彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。   T105104
He ran a serious risk on my behalf.   T297937
彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。   T105750
He ran away lest he should be seen.   T296012
彼は見みられないように逃げた。   T107673
He ran faster than his brother did.   T295688
彼は兄よりも速く走った。   T107997
He ran fast so as to catch the bus.   T292400
彼はバスに間に合うように速く走った。   T111283
He ran to school, arriving in time.   T300891
彼は走って学校に行き間に合った。   T102803
I ran and ran but missed the train.   T27570
一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。   T190423
一生懸命走ったが乗り損なった。   T190414
一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。   T190413
一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。   T190412
I ran upstairs two steps at a time.   T256084
私は一度に2段駆け上がった。   T158445
Kate ran to my father's restaurant.   T62720
ケイトはお父さんのレストランまで走った。   T225383
Paul ran his hand through his hair.   T327280
ポールは手で髪を梳きました。   T76440
She ran as fast as she was able to.   T39512
できるだけ速く走った。   T202301
So I ran to my father's restaurant.   T41077
だからお父さんのレストランまで走っていったの。   T203837
We ran for the glory of the school.   T262944
私達は学校の名誉のために走った。   T151612
We ran out of gas on our way there.   T263165
私達は途中でガソリンが切れてしまった。   T151391
We ran out of gas on the way there.   T50950
そこに行く途中ガソリンが切れてしまった。   T213662
He was gasping for breath as he ran.   T300935
彼は息を切らして走り続けた。   T102759
His long sickness ran him into debt.   T278003
長いわずらいで彼は借金をこさえた。   T125989
I ran because I was late for school.   T256669
私は学校に遅れたので走った。   T157862
Mr. Johnson ran fastest of the three.   T52797
ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。   T215495

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).