English-Japanese Sentences

Sentences with "questions"
Found: 46

Are there any questions?   T1553537
質問はありますか?
Can I ask some questions?   T761878
少し質問があるのですが、よろしいですか?
Do you have any questions?   T25098
何か質問はありますか。
質問はありますか?
Tom rarely asks questions.   T2661237
トムはめったに質問をしない。
Tom seldom asks questions.   T2661236
トムはめったに質問をしない。
Do you have any more questions?   T1886096
他に質問はありますか?
Feel free to ask any questions.   T36621
気軽に何でも質問して下さい。
She asked us several questions.   T998961
彼女は私たちにいくつか質問をした。
Tom hardly ever asks questions.   T1989684
トムはめったに質問をしない。
Do you have any other questions?   T274612
他に何か質問がありますか。
May I ask a couple of questions?   T72916
2つの質問をしてもよいですか。
二つ質問してもいいですか。
Tom almost never asks questions.   T2661238
トムはめったに質問をしない。
Don't be afraid to ask questions.   T265036
質問することを恐れていてはだめ。
Do you have any further questions?   T53974
他に質問はありますか?
I thought the questions were easy.   T254451
簡単な質問だと思った。
He's always asking silly questions.   T289070
彼はいつもばかげた質問ばかりしている。
She avoided answering my questions.   T314343
彼女は私の質問に答えることを避けた。
I have a lot of questions to answer.   T249959
私には答えなければならない質問がたくさんある。
Don't ask me such difficult questions.   T2458225
そんな難しいこと、私に訊かないでください。
I was able to answer all the questions.   T259150
私は全ての質問に答えることができた。
You should begin with easier questions.   T632492
もっともやさしい問題から始めた方がいい。
Do I have to answer all of the questions?   T1458915
質問の全てに答えなければなりませんか。
Do you have any questions about the food?   T1341107
料理について何か質問がありますか。
Do you have any questions about the menu?   T325782
料理について何か質問がありますか。
The reporters continued to ask questions.   T1989690
リポーター達は質問を続けた。
Answer the following questions in English.   T394876
以下の問いに英語で答えよ。
His pride won't allow him to ask questions.   T1326067
質問をすることは彼のプライドが許さない。
The teacher began to shoot questions at me.   T272973
先生は私に質問を浴びせ始めた。
Tom wanted to ask questions, but he didn't.   T1989667
トムは質問をしたかったが、しなかった。
I couldn't answer any questions on the test.   T39457
テストで一問も答えられなかった。
He answered all the questions in ten minutes.   T288378
彼は10分で全部の問いの答えを出した。
I am familiar with the way he asks questions.   T260644
私は彼の質問の仕方をよく知っている。
I'd like to ask Tom a few questions if I may.   T1936562
もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。
These questions can be answered quite simply.   T55061
これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。
I'd like to ask Tom to answer a few questions.   T1936558
質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。
If you have any questions, don't hesitate to ask.   T2820179
何か聞きたいことがあったら遠慮せずに聞いてね。
Tom asked Mary many questions about life in Boston.   T1029703
トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。
To tell the truth, I forgot all about your questions.   T265183
実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
Kato asked him many questions about the United States.   T24407
加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The teacher didn't let the students ask any questions.   T273024
その教師は生徒たちに何も質問させなかった。
Having read the book, I could answer all the questions.   T43861
その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
I have a few questions. Would it be OK if I asked them?   T762154
少し質問があるのですが、よろしいですか?
The only useful answers are those that raise new questions.   T1581
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).