English-Japanese Sentences

Sentences with "prove"
Found: 42

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
Can you prove it?   T41800
それを証明できますわ?   T204560
Prove it by experiment.   T41810
それを実験で説明せよ。   T204570
I can prove that I am right.   T258229
私は自分が正しいことを証明することができる。   T156305
They sought to prove her guilt.   T307443
彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。   T96262
Perhaps the book will prove useful.   T274977
多分その本は有益なものであるわかるだろう。   T138258
A rumor does not always prove a fact.   T65432
うわさは、必ずしも事実ではない事がわかります。   T228078
It will prove to be up to expectation.   T42525
それは期待にそうものであると分かるだろう。   T205283
It is difficult to prove that ghosts exist.   T324438
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。   T79279
He is eager for the chance to prove himself.   T298885
彼は自分をためす機会を切望している。   T104805
That just goes to prove that you are a liar.   T42712
それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。   T205468
Do you have any evidence to prove him guilty?   T287734
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。   T115935
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。   T115932
A new piece of evidence to prove his innocence.   T285976
彼の潔白を証明する新しい証拠。   T117688
This computer will prove costly in the long run.   T61066
このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。   T223730
Further study will prove that the theory is right.   T53980
さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。   T216674
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.   T62735
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。   T225397
Properly used, certain poisons will prove beneficial.   T271587
正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。   T142981
Expensive things often prove more economical in the long run.   T276959
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。   T127130
The solution of one may prove to be the solution of the other.   T273627
前者が解決すれば後者も解決するであろう。   T140945
I don't quite follow but it looks like it will prove tricky.. Ergh.   T327221
なんか分からないが、一筋縄じゃいきそうにないってことだな。ううむ。   T76499
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.   T322791
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。   T80924
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.   T60436
このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。   T223105
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive.   T21702
確かに車は便利だが、結局高いものにつく。   T184574
What miraculous sign can you show us to prove your authority to do all this?   T71609
あなたがこのような事をするからには、どんなしるしを私たちに見せてくれるのですか。   T234235
Can you prove that what you said is true?   T681808
No Translation   T681808
Can you prove the existence of garbagemen?   T481976
No Translation   T481976
Exceptions prove the rule.   T657957
No Translation   T657957
I can't prove it, but I'm sure he was murdered.   T673748
No Translation   T673748
I don't know how to prove this math equation.   T681809
No Translation   T681809
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.   T603694
No Translation   T603694
Now, we show how this lemma can be used to prove our main theorem.   T367528
No Translation   T367528
Prove that P is a partially ordered set.   T387140
No Translation   T387140
Prove that P is a poset.   T387139
No Translation   T387139
Solar storms next year could prove disastrous for the electrical grid.   T506094
No Translation   T506094
The lawyer's job is to prove that her client is innocent.   T681810
No Translation   T681810
There is much documented evidence to prove evolution.   T868243
No Translation   T868243
These facts prove that he is innocent.   T396105
No Translation   T396105
They could not prove their charges.   T802408
No Translation   T802408
What do you believe is true even though you cannot prove it?   T1737
No Translation   T1737
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.   T1740
No Translation   T1740
With pure logic you can prove the biggest nonsense.   T637292
No Translation   T637292
You can't prove that.   T402870
No Translation   T402870

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).