English-Japanese Sentences

Sentences with "program"
Found: 103

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
May I have a program?   T34060
プログラムをいただけますか。   T196880
This program is a rerun.   T57468
この番組は再放送だ。   T220149
The program is on the air.   T44397
その番組は今放送中です。   T207147
I have a full program today.   T242987
今日は予定が詰まっている。   T171487
We saw a funny program on TV.   T248207
私たちはテレビでおかしな番組を見ました。   T166297
What's the program for today?   T242639
今日の予定は?   T171836
I've had enough of this program.   T31653
もうこの番組には飽きた。   T194481
もうこの番組はたくさんだ。   T194480
What's the program for tomorrow?   T323145
明日の計画はどうなっていますか。   T80572
You should rethink this program.   T59875
この企画はもう一度想を練り直せ。   T222547
What is your favorite TV program?   T70684
あなたの好きなテレビ番組は何ですか。   T233315
Do you want to watch this program?   T57467
この番組見る?   T220148
He had a very heavy study program.   T292055
彼はとてもきつい研究計画を立てていた。   T111628
I don't have a decryption program.   T256577
私は解読プログラムを持っていません。   T157953
The program starts at nine o'clock.   T282842
番組は9時に始まる。   T121164
This program has become stereotyped.   T57469
この番組はマンネリになっている。   T220150
How do you like that TV news program?   T68667
あのテレビニュースはいかがです?   T231300
Which program did you watch yesterday?   T69394
あなたは昨日どの番組を見ましたか。   T232025
At any rate, the program was a success.   T37666
とにかくそのプログラムは成功だった。   T200465
Is that radio program still on the air?   T68604
あのラジオ番組はまだ続いていますか。   T231237
That program is still far from perfect.   T327084
そのソフトは完璧からほど遠い。   T76636
The program admits of some improvement.   T238024
計画には多少改善の余地がある。   T176440
The TV program seemed very interesting.   T44396
そのテレビ番組はとても面白そうだった。   T212935
その番組は面白そうだった。   T207145
This program cannot be run in DOS mode.   T60560
このプログラムはDOSモードでは作動しません。   T223228
We watched a new program on TV.   T248209
私たちはテレビで新しい番組を見ました。   T166295
You should have seen the program on TV.   T50217
そのテレビを見るべきだったのに。   T212936
そのテレビ番組を見るべきだったのに。   T212932
This program is beamed from US to Japan.   T57471
この番組はアメリカから日本へ送られている。   T220152
Michael is to be on a TV program tonight.   T32886
マイケルは今夜テレビに出る予定だ。   T195711
What's your favourite TV program?   T70982
あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。   T233611
Tell me about your program for the future.   T16900
君の未来計画について話してください。   T178048
That program is broadcast every other week.   T44401
その番組は1週間おきに放送される。   T207150
The musical program has gone off very well.   T49415
その音楽番組は旨く行った。   T212136
The program will be on the air before long.   T44400
その番組はまもなく放送されるだろう。   T207148
This TV program is really quite interesting.   T60825
このテレビ番組はなかなか面白い。   T223490
I've been to Italy on a study abroad program.   T66436
イタリアに留学していたことがあります。   T229078
This is an entertaining program for children.   T55699
これは子供向けの楽しい番組です。   T218388
Will you record this program on video for me?   T57472
この番組、ビデオに録っておいて。   T220153
I wonder when this program will continue till.   T57470
この番組はいつまで続くのでしょう。   T220151
President Reagan's tax program has not worked.   T29538
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。   T192374
The outlook for the defense program is dismal.   T43969
その防衛計画に関する見通しは暗い。   T206721
The program will finish with the national anthem.   T282843
番組は国歌で終了する。   T121163
What is the program of the Kabuki for next month?   T325032
来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。   T78684
Bob hurried home in order to watch the TV program.   T33221
ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。   T196045
Can you make it so she can get on that TV program?   T470513
彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。   T95659
The program was broadcast over the radio yesterday.   T44398
その番組は昨日ラジオで放送された。   T207146
The TV news program help us keep up with the world.   T39224
テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。   T202012
Yumi got up early to listen to the English program.   T324492
由美は英語の番組を聞くために早くおきました。   T79225
I am sorry to have missed the TV program last night.   T289639
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。   T114033
Maybe it's about time I started learning to program.   T41711
そろそろプログラミングを覚えようかな。   T204469
The man glanced at the news program and was shocked.   T45380
その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。   T208123
There is a short program of local news on the radio.   T29794
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。   T192630
The government started a program to promote industry.   T271467
政府は工業の振興計画を開始した。   T143101
This story may be adaptable for a TV program.   T57260
この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。   T219940
When the program finished, we switched the radio off.   T248151
私たちはその番組が終わるとラジオを切った。   T166352
The show will be a great feature of tonight's program.   T50324
そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。   T213040
We saw an interesting program on TV yesterday.   T244404
昨日テレビで面白い番組を見た。   T170080
You should struggle so hard to make this program work.   T24937
何とかがんばって、このプログラムがうまく動くようにしたい。   T187798
We watched a TV program the other day about your people.   T59899
この間あなたたちの国の人についてのテレビを見ました。   T222569
The critic considered every aspect of the defense program.   T318366
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。   T85347
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.   T67743
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。   T230376
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.   T263195
私達は番組に関係なくテレビを見がちである。   T151361
He didn't deny that he was formerly involved in the program.   T28361
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。   T191200
Next week millions of people will be watching the TV program.   T325055
来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。   T78661
The program does not allow for changes at this point in time.   T48528
その計画は現在では全く変更の余地がない。   T211252
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.   T245168
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。   T169318
This program is going to focus on computer hacking issues today.   T242444
今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。   T172031
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.   T243339
今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。   T171138
They seem determined to press forward with their program of reform.   T306285
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。   T97417
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.   T248244
私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。   T166260
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.   T266479
住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。   T148079
Time is short and we must omit some of the speeches from the program.   T263938
時間が短いので、プログラムからスピーチの一部を省かなければならない。   T150619
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.   T49811
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。   T212527
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.   T280924
二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。   T123076
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.   T49948
そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。   T212664
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.   T22270
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。   T185139
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.   T280324
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。   T123671
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.   T24774
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。   T187636
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.   T271436
政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。   T143132
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.   T325343
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。   T78373
It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation.   T239300
見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。   T175166
With the color key program system, all colors are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".   T326927
カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。   T76793
China is working to modernize its weapons program.   T807678
No Translation   T807678
Copy this program on your computer.   T680585
No Translation   T680585
Every non-trivial program has at least one bug.   T426496
No Translation   T426496
Funding for this program was provided by the following sponsors.   T950150
No Translation   T950150
His program had enormous success.   T868770
No Translation   T868770
If you do not have this program you can download it now.   T2201
No Translation   T2201
It would be something I'd have to program.   T1351
No Translation   T1351
That program is now being broadcast.   T387432
No Translation   T387432
The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.   T537496
No Translation   T537496
This program has both downloading and uploading capabilities.   T538053
No Translation   T538053
This story may be adaptable for a television program.   T57260
No Translation   T57260
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.   T248244
No Translation   T248244
We saw an interesting program on television yesterday.   T244404
No Translation   T244404
We watched a new program on television.   T248209
No Translation   T248209
What's your favorite educational TV program?   T906751
No Translation   T906751
What's your favorite program on TV?   T906848
No Translation   T906848
What's your favourite television program?   T70982
No Translation   T70982
Where I can buy a program?   T687624
No Translation   T687624
Would you like to contribute to the program?   T703307
No Translation   T703307
You should let a computer program generate your passwords for you.   T585981
No Translation   T585981

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).