English-Japanese Sentences

Sentences with "products"
Found: 75

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
Welcome to Best Products.   T34014
ベストプロダクツへようこそ。   T196835
They deal in software products.   T305873
彼らはソフトウエア製品を扱っている。   T97831
Our country abounds in products.   T29174
わが国は生産物に富んでいる。   T192012
These are truly the best products.   T322189
本当に最高の商品です。   T81526
This area is rich in marine products.   T57900
この地方は海産物に恵まれている。   T220578
These products are superior to theirs.   T58225
この製品は彼らの製品より勝っている。   T220902
Our country is rich in marine products.   T29176
わが国は海産物に恵まれている。   T192014
The products are sold on a world scale.   T45896
その製品は世界的な規模で販売されている。   T208637
These products are of the same quality.   T55147
これらの製品は同じ製品です。   T217838
これらの製品は同じ品質です。   T217837
We guarantee our products for one year.   T320483
保証は一年間です。   T83233
These products are selling like hot cakes.   T58223
この製品は飛ぶように売れています。   T220901
What are the main products of this country?   T59262
この国の主要な産物は何ですか。   T221936
We consumers must buy more domestic products.   T22614
我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。   T185482
When refined, crude oil yields many products.   T239480
原油は精製されて多くの製品を産出する。   T174987
Cheese and butter are products made from milk.   T40279
チーズとバターは牛乳で作られた製品である。   T203044
Many companies advertise their products on TV.   T39245
テレビで製品を宣伝する会社が多い。   T202033
May we draw your attention to our new products?   T249600
私どもの新製品にご注目いただけますか。   T164907
The country's main products are cocoa and gold.   T47900
その国の主な産物はココアと金である。   T210630
The USA is a good market for Japanese products.   T67496
アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。   T230131
Unfair tariffs are imposed on foreign products.   T22189
海外製品に不公平な関税が課せられている。   T185058
The firm is known for its high-quality products.   T49082
その会社は高品質の製品で知られている。   T211805
We have to find a new market for these products.   T55149
これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。   T217839
They sell many types of food and grocery products.   T71804
あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。   T234429
One of the main products of this country is coffee.   T59263
この国の主な産物の1つはコーヒーだ。   T221937
Japan is the largest importer of U.S. farm products.   T281477
日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。   T122526
The company develops new products every other month.   T49111
その会社は1か月おきに新製品を開発している。   T211834
The government is promoting the use of home products.   T271469
政府は国産品の愛用を奨励している。   T143099
I prefer to buy domestic rather than foreign products.   T256627
私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。   T157903
Japanese industries export various products to America.   T281394
日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。   T122609
Manufacturers are liable for defects in their products.   T271938
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。   T142632
The company produces soy sauce and other food products.   T280340
同社は醤油その他の食品を生産する。   T123656
We can offer these new products at 20% below list price.   T58350
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。   T221028
Cars are factory products, while foods are farm products.   T264519
自動車は工業製品であり、食料は農作物である。   T150038
We import raw materials and export the finished products.   T23014
我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。   T185883
It's no good making the same old products year after year.   T322481
毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。   T81234
Foreign products arrived on the market in large quantities.   T21871
外国製品がどかっと市場に出回った。   T236704
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.   T279700
東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。   T124294
Products made from petroleum are vital to modern societies.   T272263
石油製品は現代社会には欠かすことができない。   T142308
The quality of their products has gone down over the years.   T61560
ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。   T224224
What is the percentage of overseas markets for your products?   T20162
貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。   T183040
Allow us to describe our products and our business operations.   T320190
弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。   T83526
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.   T271944
製品販売には天才的手腕が必要なときもある。   T142626
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.   T22203
海外の子会社は最高級品を生産しています。   T185072
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.   T299931
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。   T103763
This would help us promote your products in the most effective way.   T51173
そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。   T213886
Also, if you manufacture any other products, please send information.   T32715
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。   T195541
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.   T25345
化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。   T188205
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.   T49080
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。   T211804
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.   T281582
日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。   T122421
We understand you always do your best to develop a market for our products.   T249605
私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。   T164902
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.   T48008
その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。   T210738
We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.   T277668
注文書の発行から30日以内に製品を納品します。   T126324
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?   T20158
貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。   T183036
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.   T329325
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。   T74395
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.   T249602
私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。   T164905
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.   T281370
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。   T122632
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.   T30988
もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。   T193820
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.   T22469
会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。   T185337
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.   T61695
ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。   T224360
Advertising sells products over the air.   T680138
No Translation   T680138
At that time, tariffs were high on many products.   T807641
No Translation   T807641
At these events they sell few products.   T876577
No Translation   T876577
I really don't like Apple products.   T539571
No Translation   T539571
I really hate dairy products.   T908820
No Translation   T908820
I seldom eat dairy products.   T953588
No Translation   T953588
Products with GMO are dangerous to human life.   T497532
No Translation   T497532
That politician claimed that he only ate local farm products.   T954321
No Translation   T954321
The government is promoting the use of domestically made products.   T478202
No Translation   T478202
The multinational corporation lowered the price of several products.   T799862
No Translation   T799862
There are many products imported from Poland to Turkey.   T919841
No Translation   T919841
They also sold wood and wood products.   T802395
No Translation   T802395
They say they cannot compete with low-priced foreign products.   T802823
No Translation   T802823
They urged them to buy the products.   T802379
No Translation   T802379
We only sell top quality products.   T954479
No Translation   T954479

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).