English-Japanese Sentences

Sentences with "problem"
Found: 87

No problem!   T413611
問題ないよ。
大丈夫ですよ。
No problem.   T551443
大丈夫ですよ。
了解。
問題なし。
I have a problem.   T370588
困ってるんだよね。
Is that a problem?   T1886914
それが問題?
No problem at all!   T21085
全く問題ありません!
何も問題はない。
What is the problem?   T416891
何が問題なの?
That's a big problem.   T2765400
それは大問題だ。
Where is the problem?   T1431
何が問題なの?
Tom has a big problem.   T1177622
トムは大きな問題を抱えている。
That's not the problem.   T51200
そういう問題じゃないよ。
That's quite a problem.   T42239
それは大問題だ。
I'll solve that problem.   T2585425
その問題は私が解決する。
That's a bit of a problem.   T1636080
困ったなあ。
Can you solve this problem?   T698942
あなたにこの問題が解けますか?
I can't solve this problem.   T56690
この問題は私の手に負えない。
I reflected on the problem.   T254685
私はその問題についてじっくり考えた。
Oliver has an acne problem.   T1397730
オリヴァーはにきびに悩んでいる。
That's where the problem is.   T1212557
そこに問題がある。
Let's reconsider the problem.   T2307045
その問題を再検討しよう。
How did you solve the problem?   T69830
どうやってその問題を解いたの?
I have a serious skin problem.   T282660
肌あれがひどいのです。
Isn't a problem at all, is it?   T536959
なんの問題もないじゃないですか。
Nobody has solved the problem.   T276578
誰もその問題を解けなかった。
The problem is not settled yet.   T43702
その問題はまだ解決されていない。
Do you have a problem with this?   T892620
何か文句ある?
He solved the difficult problem.   T302149
彼は難問を解決した。
Your problem is similar to mine.   T16930
あなたの問題は私の問題と似ています。
He is thinking about the problem.   T291307
彼はその問題について考えています。
Let's discuss that problem later.   T1101569
その問題については後で話し合おう。
This problem is a real challenge.   T56713
この問題はとても難しい。
この問題は本当に手強い。
This problem deserves considering.   T56699
この問題は一考に値する。
Drunk driving is a serious problem.   T1075520
飲酒運転は重大な問題だ。
He succeeded in solving the problem.   T289370
彼はうまくその問題を解くことができた。
How shall we deal with this problem?   T37550
どのようにすればこの問題を解決できますか。
この問題をどのように扱えばよいのでしょうか。
この問題をどうやって扱いましょうか。
I'm trying to work out this problem.   T253763
私はこの問題を解こうとしているところだ。
We consulted them about the problem.   T248162
私たちはその問題を彼らと協議した。
I understand how to solve the problem.   T2674516
わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
I understand how to solve the problem.   T2674517
わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
The problem is how to raise the funds.   T323867
問題はいかにして資金を集めるかである。
He solved the difficult problem easily.   T291324
彼はその問題をあっさり解いた。
The car I rented from you has a problem.   T240207
お借りした車の調子が悪いのですが。
I found it difficult to solve the problem.   T43621
その問題を解くのは難しいとわかった。
Tom asked Mary's advice about the problem.   T1029614
トムはその問題についてメアリーのアドバイスを求めた。
トムはその件についてメアリーの助言を仰いだ。
We must deal with this problem right away.   T2662879
すぐにこの問題に手を打たなければならない。
We'll deal with this problem in Chapter 3.   T2700032
この問題は第3章で扱います。
Concentrate your attention on this problem.   T56732
この問題に注意したまえ。
He made a thorough analysis of the problem.   T291350
彼はその問題を徹底的に分析した。
There's a problem there that you don't see.   T1390
君の気付いていない問題がある。
I finally found the solution to the problem.   T248196
私はついにその問題の解答を見出した。
私はやっとその問題の解決策を見つけた。
I can understand this problem to some extent.   T253759
私はこの問題をある程度理解できる。
I'd like to avoid this problem in the future.   T1936537
今後はこの問題を避けたいと思います。
Just tell me what you know about the problem.   T1860666
その問題について知っていることを私に話して。
You can solve the problem in nonviolent ways.   T325207
乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
I can't think of any solution to this problem.   T56728
この問題への解決策が全く思いつかない。
They have solved the problem once and for all.   T305858
彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
Tom has no idea how to deal with this problem.   T1884503
トムはこの問題にどう対応すれば良いのか全く分からない。
If so, then there's no problem at all, is there?   T536942
それなら、なんの問題もないじゃないですか。
The problem is that solar energy costs too much.   T323865
問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
The resolution to the problem was close at hand.   T43618
その問題の解明はすぐそこだった。
This is a problem you have to solve by yourself.   T55997
これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
She was able to solve the problem in ten minutes.   T310066
彼女は10分でその問題を解くことができた。
He found an unexpected way to deal with the problem.   T803331
彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
I'll give you five minutes to work out this problem.   T56651
この問題を5分で解いてください。
The problem is not what he said, but how he said it.   T1500409
問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
This might not have anything to do with our problem.   T2230851
これは我々の問題とは全く無関係かもしれない。
At this point, I'm unable to comment on that problem.   T327530
現段階ではその問題についてコメントできません。
The problem is that solar energy just costs too much.   T1832980
問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
It may help to look at the problem from another angle.   T320291
別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Tom and Mary discussed the problem for almost an hour.   T1029863
トムとメアリーは一時間近くその問題について話し合っている。
Tom could have dealt with the problem in a better way.   T1095205
トムはもっと良い方法でその問題に対処することができた。
We should approach this problem from different angles.   T23236
我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.   T954481
私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
The problem was so difficult that I could not solve it.   T43705
その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
The government made no move to solve the housing problem.   T271481
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.   T954483
私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.   T909531
先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.   T2292
道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.   T1684
日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).