English-Japanese Sentences

Sentences with "probably"
Found: 34

Tom is probably OK.   T2273371
トムは多分大丈夫。
She'll probably come.   T1396338
たぶん彼女は来るだろう。
Tom is probably angry.   T2393472
トムは怒っているだろう。
トムは多分怒っている。
Tom is probably right.   T1141212
トムは多分正しい。
He's probably sleeping.   T1276127
彼は眠っているだろう。
Tom is probably asleep.   T2273365
トムは多分眠っている。
Tom is probably hungry.   T2273370
トムは多分お腹が空いている。
Tom is probably waiting.   T2273374
トムは多分待っている。
トムは多分待ってる。
Tom is probably sleeping.   T2273373
トムは多分寝てる。
トムは多分寝ている。
She is probably over forty.   T19172
恐らく彼女は40を超えているでしょう。
I think you're probably right.   T2408644
おそらく、あなたが正しいと思います。
He probably won't become famous.   T2389406
彼はたぶん有名にならない。
Tom is probably with Mary right now.   T1093446
トムは多分今メアリーと一緒。
Tom probably won't want to tag along.   T1093120
トムは恐らくついて行きたがらないだろう。
He'll probably finish the work by tomorrow.   T1118516
彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
I thought you'd probably already gone home.   T1961834
あなたはもう家に帰ってしまったのだろうと思っていました。
You can probably guess what happens though.   T1447
君には何が起こるか分かるんじゃないかと思うけどね。
We probably won't have much snow this winter.   T1230887
今年の冬は雪が少ないだろう。
Since tomorrow's Monday, Ken will probably come.   T2733403
明日は月曜なので健が多分来るだろう。
You're probably expecting Tom to arrive on time.   T2402269
おそらく君はトムが時間通りに来ることを期待しているのだろうね。
That was probably what influenced their decision.   T1344
それで彼らの気が変わったのかも知れない。
Tom said that it probably wouldn't take too much time.   T1838047
多分そんなに時間はかからないだろうとトムが言った。
The money will probably be split evenly between those two.   T50589
そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
The train will probably arrive at the station before noon.   T326247
列車は昼までに駅に着くだろう。
If you keep on like this, you'll probably live to reach 120!   T328729
このままいくと120歳まで生きそうだよ。
If you hadn't been so brave, you'd probably have been killed.   T2664248
勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。
It's a bit cold, but it probably isn't worth putting the heater on yet.   T2864505
ちょっと肌寒いけど、暖房つける程でもないんだよね。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.   T1078801
もしリンゴのように見えてリンゴのような味だったら、それは多分リンゴです。
もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.   T2617805
あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.   T2464831
もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).