Sentences with "prime"
Found: 86
Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.- He is in the prime of life. T302025
- 彼は働き盛りだ。 T101668
- He was cut down in his prime. T289260
- 彼はいまを盛りにと言う時に倒れた。 T114410
- The Prime Minister has resigned. T274268
- 総理大臣が辞任した。 T140305
- He is now in the prime of manhood. T296564
- 彼は今男盛りだ。 T107122
- That's a matter of prime importance. T42433
- それは最も重要な問題だ。 T205191
- She is now in the prime of womanhood. T313709
- 彼女は今女盛りだ。 T90006
- The prime minister dissolved the Diet. T266155
- 首相は国会を解散した。 T148404
- 首都は国会を解散した。 T148385
- The Prime Minister met with the press. T266168
- 首相は報道陣と会見した。 T148390
- My goal in life is to be Prime Minister. T251267
- 私の人生の目標は首相になることだ。 T163245
- The country respects the Prime Minister. T241443
- 国民のだれもが首相を尊敬している。 T173030
- 国民は誰でも首相を尊敬している。 T173021
- He had the ambition to be prime minister. T284867
- 彼には総理大臣になりたいという野心があった。 T118796
- He was forced to resign as prime minister. T299272
- 彼は首相を辞めざるを得なかった。 T104419
- The prime minister's answer was equivocal. T266141
- 首相の答弁は玉虫色だった。 T148418
- The Prime Minister has resigned yesterday. T274267
- 総理大臣が昨日辞職した。 T140306
- They elected Hashimoto the Prime Minister. T305356
- 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 T98346
- He had an interview with the Prime Minister. T299271
- 彼は首相にインタビューした。 T104420
- He aspired to the position of Prime Minister. T300883
- 彼は総理大臣になりたいという野心を抱いた。 T102811
- She is 35 years old and in the prime of life. T313868
- 彼女は三十五歳の女盛りだ。 T89847
- The Prime Minister was involved in a scandal. T266146
- 首相はスキャンダルに巻き込まれた。 T148413
- Mr. Koizumi succeeded Mr. Mori as prime minister. T327701
- 小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。 T76017
- The Prime Minister will go on the air tomorrow. T266171
- 首相は明日放送に出る。 T148388
- The Prime Minister is to make a statement today. T266169
- 首相は本日声明を発表する予定です。 T148391
- The Prime Minister was unable to form a Cabinet. T266163
- 首相は組閣に失敗した。 T148396
- He is prime minister in name, but not in reality. T304055
- 彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。 T99642
- The prime minister's speech did not make for peace. T266138
- 首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。 T148421
- The Prime Minister dwelt upon the financial crisis. T266158
- 首相は財政的危機についてくわしくはなした。 T148401
- The Prime Minister fell from favor with the people. T266157
- 首相は国民の支持を失った。 T148402
- The Prime Minister is to make a statement tomorrow. T274269
- 総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。 T140304
- The prime minister proposed administrative reforms. T266154
- 首相は行政改革を提案した。 T148405
- This is the house in which the prime minister lives. T62052
- ここが総理大臣の住んでいる家です。 T224717
- His resignation as Prime Minister came as a surprise. T286650
- 彼の首相辞任は大きな驚きであった。 T117016
- The Prime Minister held a press conference yesterday. T266159
- 首相は昨日に記者会見を行なった。 T148400
- The Prime Minister holds a press conference tomorrow. T266170
- 首相は明日記者会見をします。 T148389
- The Prime Minister nominated him as Foreign Minister. T274270
- 総理大臣は彼を外務大臣に任命した。 T140303
- The Prime Minister is invested with incredible powers. T266161
- 首相は信じられないほどの権力を与えられている。 T148398
- The Prime Minister wants to be respected by everybody. T266147
- 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 T148412
- The prime minister appointed them to key Cabinet posts. T266167
- 首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。 T148392
- The prime minister appoints the members of his cabinet. T266134
- 首相が閣僚を任命する。 T148425
- Military personnel are prime targets of car salespeople. T265492
- 車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。 T149066
- Word is passing that the Prime Minister is seriously sick. T266135
- 首相が重病だといううわさが飛んでいる。 T148424
- It is whispered that the Prime Minister is critically sick. T266149
- 首相は危篤だとささやかれている。 T148410
- The Prime Minister is feeling the heat over his statement. T266166
- 首相は彼の声明に対して怒りを感じています。 T148393
- The prime minister paid a formal visit to the White House. T266153
- 首相は公式にホワイトハウスを訪問した。 T148406
- The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet. T266165
- 首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。 T148394
- The present Prime minister was not present at the ceremony. T239564
- 現在の首相はその式に出席してはいなかった。 T174903
- The prime means of communication for cats is body language. T282004
- 猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。 T121999
- 猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。 T121998
- The newspaper reports the prime minister has died of cancer. T269400
- 新聞によれば、首相がガンでなくなった。 T145163
- The prime minister's remark sparked the opposition movement. T266142
- 首相の発言が反対運動に火をつけた。 T148417
- If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to. T25549
- 俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。 T188406
- Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister. T30531
- もちろん首相に面会するのは難しい。 T193366
- The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness. T43252
- その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。 T206006
- The Prime Minister has won his services as Minister for Justice. T266160
- 首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。 T148399
- The news of the prime minister's resignation took us by surprise. T266140
- 首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。 T148419
- The prime minister hinted at the possibility of an early election. T266164
- 首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。 T148395
- After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" T270853
- 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 T143713
- The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence. T266143
- 首相の留守中は外務大臣が代理を務める。 T148416
- The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks. T266162
- 首相は数週間以内に辞任すると発表した。 T148397
- The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries. T488888
- 首相が両国間の貿易協定に調印しました。 T488887
- The prime minister fielded some tough questions at the press conference. T266150
- 首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。 T148409
- The prime purpose of the profession is the rendering of a public service. T46154
- その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。 T208893
- The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties. T266139
- 首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。 T148420
- Mr. Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee. T239446
- 元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。 T175021
- Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow. T266144
- 首相はあす中国首相と会う予定である。 T148415
- The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents. T327682
- 首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。 T76036
- The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed. T329191
- 自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。 T74528
- The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public. T266137
- 首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。 T148422
- The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion. T266156
- 首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。 T148403
- The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. T281385
- 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 T122618
- The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country. T46727
- その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。 T209466
- The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth. T266133
- 首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。 T148426
- A middle-aged woman is a woman who is past her prime. T402595
- No Translation T402595
- British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign. T804100
- No Translation T804100
- It is whispered that the Prime Minister is critically ill. T266149
- No Translation T266149
- Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister. T327701
- No Translation T327701
- Our country would be better off if we had a new prime minister. T836969
- No Translation T836969
- Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man. T502657
- No Translation T502657
- The coral reef is the region's prime attraction. T954341
- No Translation T954341
- The opposition accused the prime minister of negligence. T754270
- No Translation T754270
- The Prime Minister consistently holds this opinion. T711032
- No Translation T711032
- The set of prime numbers is countable. T812045
- No Translation T812045
- The square of any prime number is a semiprime. T943792
- No Translation T943792
- Word is passing that the Prime Minister is seriously ill. T266135
- No Translation T266135
- You are absolutely right, Mr Prime Minister! T435406
- No Translation T435406
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).