English-Japanese Sentences

Sentences with "poverty"
Found: 71

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
They live in poverty.   T307476
彼らは貧しい暮らしをしている。   T96229
Poverty drove him to steal.   T303175
彼は貧しいために盗みをはたらいた。   T100523
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。   T85150
He thinks nothing of poverty.   T303207
彼は貧乏を何とも思わない。   T100491
We want freedom from poverty.   T22682
我々は貧困のない生活が欲しい。   T185549
He was in the grip of poverty.   T303200
彼は貧乏にとりつかれていた。   T100498
Poverty often engenders crime.   T318540
貧困はしばしば犯罪の原因となる。   T85173
I am happy in spite of poverty.   T252358
私は、貧しくとも幸せだ。   T162157
Poverty is alien to her nature.   T318567
貧乏は彼女の性に合わない。   T85146
People struggled against poverty.   T270504
人々は貧困に向かって奮闘した。   T144062
They didn't yield to the poverty.   T307482
彼らは貧しさに負けなかった。   T96223
Many diseases result from poverty.   T274931
多くの病気が貧困から生じる。   T138304
Poverty is a stranger to industry.   T23773
稼ぎに追いつく貧乏なし。   T186636
Poverty is not a bar to happiness.   T318545
貧困は幸福への障害とはならない。   T85168
He was doomed to life-long poverty.   T271759
生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。   T142810
Illness often results from poverty.   T318534
貧しさのせいで病気になることがしばしばある。   T85179
People were ground down by poverty.   T270503
人々は貧困に苦しんだ。   T144063
Poverty is, in a sense, a blessing.   T318565
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。   T85148
Poverty is a pain, but no disgrace.   T318566
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。   T85147
He ascribes his poverty to bad luck.   T303199
彼は貧乏なのを不幸のせいにする。   T100499
Idleness often accounts for poverty.   T275326
怠惰がしばしば貧乏の原因になる。   T137910
He concealed his poverty from my eyes.   T303189
彼は貧しさを私の眼につかないように。   T100509
No poverty can catch up with industry.   T23772
稼ぐに追いつく貧乏なし。   T186637
Poverty deprived the boy of education.   T318510
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。   T85203
She knows poverty only in the abstract.   T317399
彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。   T86312
They guard their families from poverty.   T306246
彼らは家族を貧困から守る。   T97456
Crime has often been related to poverty.   T282782
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。   T121224
He passed the test in the face of poverty.   T303201
彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。   T100497
How many people are now living in poverty?   T24519
何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。   T187381
Many countries have problems with poverty.   T274830
多くの国が貧困という問題を抱えている。   T138405
多くの国には貧困という問題がある。   T138399
Poverty is still the major cause of crime.   T318541
貧困は依然として犯罪の主要原因である。   T85172
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。   T85171
How did he make his living in such poverty?   T291557
彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。   T112121
Poverty prevented him from attending school.   T318564
貧乏のため彼は学校に通えなかった。   T85149
The government promised to wipe out poverty.   T271497
政府は貧困を一掃することを約束した。   T143071
He is man who I think has never known poverty.   T303204
彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。   T100494
Poverty had taught him to stand on his own feet.   T318538
貧困が彼に独立することを教えた。   T85175
They got into the grip of ignorance and poverty.   T307584
彼らは無知と貧困からのがれなくなった。   T96121
Poverty sometimes drives people to commit crimes.   T318539
貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。   T85174
The whole nation is waging a war against poverty.   T241377
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。   T173095
Poverty prevented him from continuing his studies.   T318535
貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。   T85178
The issue of Third World poverty is very pressing.   T276023
第3世界の貧困問題は緊迫している。   T137213
Poverty keeps together more homes than it breaks up.   T318543
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。   T85170
You say "poor", but there are many degrees of poverty.   T318562
貧乏にもピンからキリまである。   T85151
He could not send his son to college because of poverty.   T303186
彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。   T100512
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.   T267921
少数民族達は偏見や貧困と戦っている。   T146640
He had no choice but to give up school because of poverty.   T303195
彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。   T100503
It was the increase of population that caused the poverty.   T270345
人口の増加こそが貧困を招いた。   T144220
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.   T279909
当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。   T124086
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.   T316232
彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。   T87476
When poverty comes in at the door, love flies out the window.   T272452
赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。   T142118
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.   T267919
少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。   T146642
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.   T277552
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。   T126438
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.   T322706
民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。   T81009
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.   T271967
誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。   T142603
誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。   T142599
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.   T275900
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。   T137336
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.   T320219
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。   T83497
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.   T29722
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。   T192558
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.   T53639
しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。   T216335
He attributes his poverty to bad luck.   T702387
No Translation   T702387
I am not ashamed of my father's poverty.   T497973
No Translation   T497973
I'd rather live in peaceful poverty than in wealth and fear.   T703350
No Translation   T703350
Millions of people were living in poverty after the earthquake.   T681773
No Translation   T681773
My neighborhood is threatened by poverty.   T681771
No Translation   T681771
Poverty is the mother of all vices.   T958833
No Translation   T958833
Rye was called the grain of poverty.   T1533
No Translation   T1533
Some people blame poverty for crime.   T680376
No Translation   T680376
The country's main social problem is poverty.   T681416
No Translation   T681416
Tom grew up in poverty.   T681772
No Translation   T681772

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).