English-Japanese Sentences

Sentences with "points"
Found: 70

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
I beat him on points.   T260478
私は彼に判定で勝った。   T154065
We lost by two points.   T247819
私たちは2点差で負けた。   T166683
You hit for 120 points!   T422476
敵に120ダメージを与えた!   T422475
I am in pursuit of points.   T321905
僕は得点を追求する。   T81810
Four points need to be made.   T323014
明確にしなければならないのは次の4点である。   T80701
He said he got a 100 points.   T288345
彼は100点をとったと言った。   T115326
What are your strong points?   T70461
あなたの長所は何ですか。   T233093
Our team is two points ahead.   T23466
我々のチームが2点リードしている。   T186330
Every man has his weak points.   T276611
誰もみな弱点がある。   T136352
Our team is five points ahead.   T23459
我々のチームは5点リードしている。   T186323
The weather vane points north.   T319721
風見は北をさしている。   T83995
Everything points to his guilt.   T24823
何もかも彼の有罪をしめしている。   T187685
How many points is a try worth?   T28747
ワントライって何点?   T191584
Protect yourself at all points.   T280164
頭隠して尻隠さず。   T123831
You'd better check these points.   T62409
こういうチェックポイントを注意すると、いいですね。   T225074
The alibi points to her innocence.   T67329
アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。   T229964
This question counts for 50 points.   T56724
この問題は50点の配点です。   T219404
Every man has his own strong points.   T270101
人は誰でも、それぞれの長所を持っている。   T144464
I scored only 33 points on the test.   T39459
テストで33点しかとれませんでした。   T202247
Why didn't you note down the points?   T36324
なぜ要点を書き留めなかったのか。   T199125
All the evidence points to his guilt.   T51747
すべての証拠は彼の有罪を示している。   T214455
He always worries about minor points.   T289055
彼はいつもつまらぬことでくよくよする。   T114616
Possession is nine points of the law.   T239602
現実の占有は九分の勝ち目。   T174865
What are the points of interest here?   T61702
ここの観光名所にはどんなところがありますか。   T224367
China and Japan differ in many points.   T277482
中国と日本は多くの点で異なっている。   T126508
He will chalk up more than ten points.   T288365
彼は10点以上あげるだろう。   T115306
The Giants lost the game by 20 points.   T53195
ジャイアンツは20点差で試合に負けた。   T215894
We defeated the other team by 3 points.   T262675
私達は3点差で相手チームを打ち負かした。   T151879
I sit down crosslegged where Aoi points.   T328269
俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。   T75449
Take down the main points of the speech.   T326531
話しの要点を書き留めなさい。   T77188
There is no man but has his weak points.   T265845
弱点のない人はいない。   T148714
We are three points ahead of their team.   T305129
彼らのチームに三点差で勝っている。   T98571
Everyone has both strong and weak points.   T276471
誰にでも長所と短所がある。   T4870
You might just chalk up some brownie points.   T69129
あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。   T231762
Everybody has some good points and bad point.   T40391
だれでも良い点と悪い点を持っている。   T203155
Everyone has their own strong and weak points.   T276472
誰にでも得手不得手がある。   T136764
There are a few points where you are mistaken.   T71486
あなたが間違っている点が数カ所ある。   T234112
There are some obscure points in his proposal.   T287188
彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。   T116481
Please tell us the good points of this machine.   T59818
この機械の優れた点を言ってください。   T222489
The students noted the professor's main points.   T21329
学生達は教授の話しの要点に注意を向けた。   T184201
The Dow plunged 35 points and then bottomed out.   T41097
ダウ平均は35ポイント下がって底をつきました。   T203856
In hockey and soccer points are counted as goals.   T33419
ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。   T196242
You'll get brownie points if you respond quickly.   T282753
反応が早ければ点数が上がります。   T121253
I was able to grasp the main points of the speech.   T50292
そのスピーチの要点は把握できた。   T213007
There are many questionable points in this ledger.   T57873
この帳簿には不明朗な点がたくさんある。   T220550
Our teacher ran through the important points again.   T272906
先生はもう一度重要な箇所を要約した。   T141664
There points can be brought under the same heading.   T55126
これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。   T217816
The stock price index was off 200 points yesterday.   T21209
株価指数は昨日200ポイント下げた。   T184081
In American football, a touchdown scores six points.   T326828
アメフトでタッチダウンは6点になる。   T76892
There were points in her testimony that didn't add up.   T309422
彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。   T94284
The Dow Jones average posted a gain of two points today.   T41096
ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。   T203855
In mathematics, a straight line is defined by two points.   T270992
数学では直線は2つの点によって定義される。   T143575
The proposal has its good points as well as its bad ones.   T44956
その提案には短所ばかりでなく長所もある。   T207702
Each of their opinions has both good points and bad points.   T305139
彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。   T98561
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.   T23055
我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。   T185923
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.   T73709
「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。   T236343
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.   T329601
良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。   T74119
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.   T281116
日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。   T122886
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.   T19987
議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。   T182866
And finally, twelve points to Estonia!   T891939
No Translation   T891939
Do you have a points card?   T838663
No Translation   T838663
Fourthly, my first three points do not exist.   T878243
No Translation   T878243
Give me the main points now.   T680681
No Translation   T680681
I think his method of teaching has good points and bad points.   T403303
No Translation   T403303
Include these points in a 3-4 minute talk about your book.   T731149
No Translation   T731149
The compass points to the north.   T681573
No Translation   T681573
To lose faith in God is to lose your points of reference.   T398325
No Translation   T398325
With all due respect, I think they both had valid points.   T448252
No Translation   T448252
You can't appreciate his good points by just seeing what he looks like.   T400134
No Translation   T400134
You sure guessed the critical points of that teacher's exam.   T355100
No Translation   T355100

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).