English-Japanese Sentences

Sentences with "poet"
Found: 131

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
He is a poet.   T298215
彼は詩人だ。   T105474
He is a born poet.   T300663
彼は先天的な詩人です。   T103030
He cannot be a poet.   T68176
あの人が詩人であるはずがない。   T230809
She is quite a poet.   T311597
彼女はちょっとした詩人だ。   T92114
No one can be a poet.   T276634
誰も詩人にはなれない。   T136205
He is a poet by birth.   T300460
彼は生まれながらの詩人だ。   T103233
彼は生来の詩人だ。   T103180
He is a poet of a sort.   T292665
彼はへっぽこ詩人だ。   T111021
I regard him as a poet.   T260931
私は彼を詩人だと思う。   T153612
He is, in a word, a poet.   T293667
彼は一言で言うならば詩人だ。   T110021
He is nothing but a poet.   T293657
彼は一介の詩人ではない。   T110031
彼は一介の詩人にしかすぎない。   T110030
彼は一介の詩人に過ぎない。   T110029
彼は一介の詩人のすぎない。   T110028
彼は詩人にすぎない。   T105464
彼一介の詩人にすぎない。   T95759
She isn't much of a poet.   T315672
彼女は大した詩人ではありません。   T88035
She is nothing of a poet.   T308763
彼女には詩人らしいところは少しもない。   T94944
He is a novelist and poet.   T299558
彼は小説家であり詩人である。   T104133
He is anything but a poet.   T292103
彼はとても詩人と言えたものでない。   T111581
彼はとても詩人と呼べたものでない。   T111579
彼は決して詩人ではない。   T107871
彼は決して詩人などと言う者ではない。   T107870
彼は詩人だなんてとんでもない。   T105473
彼は詩人なんていうものでは決してない。   T105465
He is a poet and novelist.   T298217
彼は詩人であり、かつ小説家だ。   T105472
He is a poet or something.   T71993
あいつは詩人かなにかだ。   T234617
Kojin Kudo is a born poet.   T327543
工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。   T76175
She is a scholar and poet.   T313013
彼女は学者でもあり詩人でもある。   T90699
The poet wrote many poems.   T47319
その詩人はたくさんの詩を書いた。   T210056
You are made to be a poet.   T15954
君は生まれながらの詩人だ。   T177105
He is a poet and statesman.   T298220
彼は詩人でもあり、政治家でもある。   T105469
He was a poet and diplomat.   T306740
彼は詩人で外交官だった。   T96964
Not everyone can be a poet.   T40368
だれもが詩人になれるわけではない。   T203133
誰でも詩人になれるわけではない。   T136806
誰もが詩人になれるとは限らない。   T136689
誰もが詩人になれるものでもない。   T136688
She is an outstanding poet.   T315823
彼女は著名な詩人です。   T87885
Basho was the greatest poet.   T282360
芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。   T121645
He is known as a great poet.   T293555
彼は偉大な詩人として知られている。   T91206
I met a novelist and a poet.   T258644
私は小説家と詩人に会った。   T155892
Not everybody can be a poet.   T40370
だれもが詩人になれるというわけでない。   T203134
誰でも詩人になれるとは限らない。   T136807
Shakespeare is a great poet.   T53875
シェイクスピアは偉大な詩人です。   T216571
The poet and scholar is dead.   T263399
詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。   T151156
The poet went mad in the end.   T39905
その詩人はとうとう発狂した。   T210055
ついにその詩人は気が狂った。   T202671
He thinks himself a great poet.   T298525
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。   T105164
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。   T105090
He hoped to find fame as a poet.   T298223
彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。   T105466
He is a poet worthy of the name.   T291292
彼はその名にふさわしい詩人だ。   T112385
He is not a poet but a novelist.   T288165
彼は、詩人ではなくて小説家だ。   T115505
That is the poet I met in Paris.   T67131
あれがパリで会った詩人です。   T229769
They are a poet and a statesman.   T306741
彼らは詩人と政治家です。   T96963
He was a doctor; moreover a poet.   T293612
彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。   T110077
She is not a poet but a novelist.   T314485
彼女は詩人ではなく小説家だ。   T89220
The poet compared death to sleep.   T47315
その詩人は死を眠りにたとえた。   T210052
I think he is something of a poet.   T291743
彼はちょっとした詩人だと思う。   T111935
He is as great a poet as ever lived.   T288127
彼は、古今無双の詩人である。   T115543
彼は古今最上の詩人だ。   T107551
Who is the greatest poet in England?   T66611
イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。   T229253
D.H. Lawrence is a novelist and poet.   T72236
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。   T234859
He isn't a poet; he's a prose writer.   T298219
彼は詩人ではない。散文作家である。   T105470
He is not so much a poet as a writer.   T298222
彼は詩人というよりも作家だ。   T105467
He was as great a poet as ever lived.   T300257
彼は世にもまれな大詩人でした。   T103436
The poet lived here twenty years odd.   T47320
その詩人はここに20年と少し住んでいた。   T210057
The poet was no richer than a beggar.   T47317
その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。   T210054
As a poet he flowered in his twenties.   T263400
詩人としての彼は20代が花盛りだった。   T151157
He is not so much a scholar as a poet.   T294846
彼は学者というよりもむしろ詩人である。   T108843
He wrote a biography of a famous poet.   T288917
彼はある有名な詩人の伝記を書いた。   T114754
He is not so much a novelist as a poet.   T299559
彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。   T237321
He is not so much a poet as a novelist.   T298221
彼は詩人というよりむしろ小説家だ。   T105468
Mr. Johnson is not a scholar but a poet.   T52796
ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。   T215493
Some fine phrases occurred to the poet.   T66552
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。   T229194
He is the greatest poet that ever lived.   T300256
彼は世にもまれな大詩人である。   T103437
He was a great poet as well as a doctor.   T293614
彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。   T110074
The poet committed suicide in his study.   T47314
その詩人は自分の書斎で自殺した。   T210051
It was clear what the poet wanted to say.   T47325
その詩人が何を言いたいかは明らかだった。   T210062
The poet searches for the beauty in life.   T47311
その詩人は人生における美を求めている。   T210048
This poem was written by a nameless poet.   T59041
この詩は無名の詩人によって書かれた。   T221715
Unfortunately the poet died in his youth.   T263408
詩人は不幸にも若死にした。   T151147
I know a poet whose poems are widely read.   T254393
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。   T160128
This book is one of the poet's best works.   T241968
今回の出張は、の本はこの詩人の最高傑作の一つだ。   T172507
To everyone's sorrow, the poet died young.   T317733
悲しいことに、その詩人は若死にした。   T85978
The poet is not used to speaking in public.   T47321
その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。   T210058
This is the village where the poet was born.   T55910
これはその詩人が生まれた村だ。   T218596
We invited a novelist and poet to the party.   T262831
私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。   T151724
In addition to being a poet, he is a scholar.   T298218
彼は詩人であるうえに学者でもある。   T105471
He was a famous poet and a competent diplomat.   T296412
彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。   T107274
The poet Keats belongs to the Romantic school.   T263398
詩人キーツはロマン派に属する。   T151158
It was said that a great poet had resided here.   T67280
ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。   T229917
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?   T37391
トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。   T200190
The poet attempted to commit suicide in his study.   T47313
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。   T210050
He flatters himself that he is something of a poet.   T291742
彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。   T111937
The newly elected president is something of a poet.   T269248
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。   T145315
The poet has been writing poems since this morning.   T47316
その詩人は今朝からずっと詩を書いています。   T210053
詩人は今朝からずっと詩を書いています。   T151152
A poet looks at the world as a man looks at a woman.   T378494
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。   T151155
The great critic and poet is lecturing on philosophy.   T28287
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。   T191127
The great critic and the poet are traveling together.   T28286
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。   T191126
Facts are to the scientist what words are to the poet.   T263754
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。   T150803
The poet and novelist were both present at the meeting.   T47323
その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。   T210060
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.   T47324
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。   T210061
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.   T47322
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。   T210059
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.   T53881
シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。   T216577
This is the house in which the poet lived in his childhood.   T56023
これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。   T218708
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.   T65262
エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。   T227909
He was something of a poet and used to write romantic poems.   T291744
彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。   T111934
The poet always takes account of humanism before everything.   T47312
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。   T210049
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.   T45089
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。   T207835
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.   T263403
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。   T151153
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.   T313014
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。   T90698
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.   T53874
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。   T216570
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.   T304333
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。   T99365
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.   T281318
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。   T122684
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.   T269577
真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。   T144986
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.   T263397
詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。   T151159
A poet can survive everything but a misprint.   T411142
No Translation   T411142
Alan is a poet.   T607736
No Translation   T607736
Allen is a poet.   T1530
No Translation   T1530
He is a poet worthy of the title.   T402213
No Translation   T402213
He was a poet and writer.   T802948
No Translation   T802948
Mr Johnson is not a scholar but a poet.   T52796
No Translation   T52796
No matter how drunk you were, Goethe was a poet!   T842698
No Translation   T842698
Sappho was a famous Lesbian poet.   T690874
No Translation   T690874
She's famous as a singer but not as a poet.   T431059
No Translation   T431059
That poet lived here a little over 20 years.   T659562
No Translation   T659562
The poet lived here some twenty odd years.   T657386
No Translation   T657386
This is the house where that poet lived when he was a child.   T394318
No Translation   T394318
Walt Whitman is my favorite American poet.   T493042
No Translation   T493042
Who's your favorite poet?   T908738
No Translation   T908738

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).